Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 1
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 0
Right-only sections 5

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
1 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

The Inter-Ministerial Circular providing guidelines on amending and supplementing joint Circular No 92/TTLT/BTC-BCN-TCHQ of November 2001 of MOF, the Ministry of Industry and General Department of Customs guiding the realization of the tax preference policy for manufacture of motorcycles and their engines ( Content Attached )

Open section

Tiêu đề

Về việc quản lý sản xuất lắp ráp và nhập khẩu linh kiện xe hai bánh gắn máy

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về việc quản lý sản xuất lắp ráp và nhập khẩu linh kiện xe hai bánh gắn máy
Removed / left-side focus
  • The Inter-Ministerial Circular providing guidelines on amending and supplementing joint Circular No 92/TTLT/BTC-BCN-TCHQ of November 2001 of MOF, the Ministry of Industry and General Department of...

Only in the right document

Điều 1 Điều 1 .Quy định một số biện pháp quản lý sản xuất lắp ráp xe hai bánh gắn máy như sau: 1.Bộ trưởng Bộ Công nghiệp ban hành quy định cụ thể các tiêu chuẩn của một doanhnghiệp sản xuất lắp ráp xe hai bánh gắn máy để làm cơ sở sắp xếp và phát triểnngành xe máy Việt Nam. Các tiêu chuẩn đó phải bao gồm: quy mô đầu tư; trình độkỹ thuật công...
Điều 2. Điều 2. Quy định một số biện pháp quản lý xuất, nhập khẩu linh kiện xe hai bánh gắn máynhư sau: 1.Bộ Tài chính, Bộ Công nghiệp và Tổng cục Hải quan bổ sung Thông tư liên tịch số92/TTLT-BTC-BCN-TCHQ ngày 20 tháng 11 năm 2001 hướng dẫn thực hiện chính sách ưuđãi thuế đối với sản xuất xe hai bánh gắn máy và động cơ xe hai bánh gắn máynhữn...
Điều 3. Điều 3. Những doanh nghiệp sản xuất xe và phụ tùng xe hai bánh gắn máy để xuất khẩu đượcvay vốn của Quỹ Hỗ trợ tín dụng xuất khẩu, được thưởng xuất khẩu theo quy địnhhiện hành của nhà nước. Doanh nghiệp đầu tư vốn để mua bản quyền sản xuất độngcơ, được vay vốn tín dụng ưu đãi của Quỹ Hỗ trợ phát triển với lãi suất 3%/năm.
Điều 4. Điều 4. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày, kể từ ngày ký.
Điều 5. Điều 5. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ,Chủ tịch Ủ y ban nhân dân các tỉnh, thànhphố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.