Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Phê duyệt Kế hoạch phát triển Internet Việt Nam giai đoạn 2001 - 2005.
33/2002/QĐ-TTg
Right document
Về việc ban hành quy định về nhiệm vụ, quyền hạn và tổ chức của Đội dân phòng.
1261/2002/QĐ-UB
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Phê duyệt Kế hoạch phát triển Internet Việt Nam giai đoạn 2001 - 2005.
Open sectionRight
Tiêu đề
Về việc ban hành quy định về nhiệm vụ, quyền hạn và tổ chức của Đội dân phòng.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Về việc ban hành quy định về nhiệm vụ, quyền hạn và tổ chức của Đội dân phòng.
- Phê duyệt Kế hoạch phát triển Internet Việt Nam giai đoạn 2001 - 2005.
Left
Điều 1.
Điều 1. Phê duyệt Kế hoạch phát triển Internet Việt Nam giai đoạn 2001 - 2005 với những nội dung chủ yếu sau đây : I. MỤC TIÊU PHÁT TRIỂN 1. Mục tiêu tổng quát: Đẩy nhanh việc phổ cập Internet trong mọi hoạt động của nền kinh tế, văn hoá, xã hội, an ninh, quốc phòng với chất lượng tốt, giá cả thấp hơn hoặc tương đương các nước trong kh...
Open sectionRight
Điều 1
Điều 1: Đội dân phòng là một tổ chức quần chúng, bao gồm những người tích cực, được nhân dân tín nhiệm giới thiệu (hoặc tự nguyện), tham gia công tác giữ gìn an ninh chính trị và trật tự an toàn xã hội trong khu vực dân cư.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Đội dân phòng là một tổ chức quần chúng, bao gồm những người tích cực, được nhân dân tín nhiệm giới thiệu (hoặc tự nguyện), tham gia công tác giữ gìn an ninh chính trị và trật tự an toàn xã hội tro...
- Điều 1. Phê duyệt Kế hoạch phát triển Internet Việt Nam giai đoạn 2001 - 2005 với những nội dung chủ yếu sau đây :
- I. MỤC TIÊU PHÁT TRIỂN
- 1. Mục tiêu tổng quát:
Left
Điều 2.
Điều 2. Phân công nhiệm vụ triển khai Kế hoạch: 1. Tổng cục Bưu điện làm đầu mối phối hợp triển khai thực hiện Kế hoạch này, tổng kết đánh giá rút kinh nghiệm, đề xuất kế hoạch và biện pháp thực hiện cho giai đoạn tiếp theo; Chỉ đạo các doanh nghiệp viễn thông, Internet phát triển cơ sở hạ tầng mạng lưới phục vụ phổ cập dịch vụ Interne...
Open sectionRight
Điều 2
Điều 2: Đội dân phòng được thành lập và hoạt động trong khu vực dân cư ấp, khu phố, khóm, ô (gọi tắt là ấp) ở xã, phường, thị trấn (gọi tắt là xã) là lực lượng nòng cốt trong phong trào quần chúng bảo vệ an ninh tổ quốc, để vận động nhân dân trong ấp và trực tiếp tham gia công tác giữ gìn an ninh trật tự tại cơ sở.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Đội dân phòng được thành lập và hoạt động trong khu vực dân cư ấp, khu phố, khóm, ô (gọi tắt là ấp) ở xã, phường, thị trấn (gọi tắt là xã) là lực lượng nòng cốt trong phong trào quần chúng bảo vệ a...
- Điều 2. Phân công nhiệm vụ triển khai Kế hoạch:
- 1. Tổng cục Bưu điện làm đầu mối phối hợp triển khai thực hiện Kế hoạch này, tổng kết đánh giá rút kinh nghiệm, đề xuất kế hoạch và biện pháp thực hiện cho giai đoạn tiếp theo;
- Chỉ đạo các doanh nghiệp viễn thông, Internet phát triển cơ sở hạ tầng mạng lưới phục vụ phổ cập dịch vụ Internet
Left
Điều 3.
Điều 3. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày, kể từ ngày ký.
Open sectionRight
Điều 3
Điều 3: Tiêu chuẩn của đội viên Đội dân phòng : Nam công dân Việt Nam từ 18 đến 45 tuổi có sức khỏe tốt, có trình độ học vấn nhất định, có uy tín với nhân dân đều được tham gia đội dân phòng.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 3: Tiêu chuẩn của đội viên Đội dân phòng : Nam công dân Việt Nam từ 18 đến 45 tuổi có sức khỏe tốt, có trình độ học vấn nhất định, có uy tín với nhân dân đều được tham gia đội dân phòng.
- Điều 3. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày, kể từ ngày ký.
Left
Điều 4.
Điều 4. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
Open sectionRight
Điều 4
Điều 4: Đội dân phòng có nhiệm vụ: - Phối hợp với Ban bảo vệ dân phố, Hội đồng bảo vệ an ninh trật tự và các lực lượng khác tuyên truyền vận động nhân dân trong ấp chấp hành các chủ trương, chính sách của Đảng, pháp luật của Nhà nước, các thể lệ, quy tắc, quy ước, nội quy về bảo vệ an ninh trật tự, xây dựng khu vực, hộ gia đình an toàn...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 4: Đội dân phòng có nhiệm vụ:
- - Phối hợp với Ban bảo vệ dân phố, Hội đồng bảo vệ an ninh trật tự và các lực lượng khác tuyên truyền vận động nhân dân trong ấp chấp hành các chủ trương, chính sách của Đảng, pháp luật của Nhà nướ...
- - Tổ chức tuần tra kiểm soát, nắm tình hình an ninh chính trị và trật tự an toàn xã hội trong ấp để phát hiện ngăn chặn kịp thời các hành vi vi phạm đến tính mạng, sức khoẻ của công dân, xâm phạm t...
- Điều 4. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
Unmatched right-side sections