Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 0
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 62
Right-only sections 4

Cross-check map

This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
0 Rewritten
left-only unmatched

Tiêu đề

Về việc ban hành Mẫu Điều lệ Quỹ tín dụng nhân dân cơ sở

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này “Mẫu Điều lệ Quỹ tín dụng nhân dân cơ sở ”.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày ký. Các Quỹ tín dụng nhân dân cơ sở căn cứ vào Mẫu điều lệ ban hành kèm theo quyết định này để xây dựng Điều lệ về tổ chức và hoạt động của mình.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng, Vụ trưởng Vụ Các tổ chức tín dụng hợp tác, Thủ trưởng các đơn vị có liên quan thuộc Ngân hàng Nhà nước, Giám đốc chi nhánh Ngân hàng Nhà nước tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương có trách nhiệm tổ chức triển khai và hướng dẫn Quỹ tín dụng nhân dân cơ sở thực hiện Quyết định này. MẪU ĐIỀU LỆ QUỸ TÍN DỤNG NHÂN D...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

CHƯƠNG I

CHƯƠNG I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1-

Điều 1- Tên gọi, địa chỉ, địa bàn hoạt động. 1. Tên gọi đầy đủ : Quỹ tín dụng nhân dân cơ sở.................. 2. Tên gọi tắt : Quỹ tín dụng ........................... 3. Biểu tượng : Sử dụng biểu tượng chung của hệ thống Quỹ tín dụng nhân dân 4.Trụ sở làm việc : Số nhà....., phố......, xã (phường).........., Huyện (thị xã)..............

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2

Điều 2 - Tính chất và mục tiêu hoạt động. Quỹ tín dụng............. là tổ chức tín dụng hợp tác do các thành viên trong địa bàn tự nguyện thành lập và hoạt động theo các quy định của pháp luật nhằm mục tiêu chủ yếu là tương trợ giữa các thành viên.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3-

Điều 3- Tư cách pháp nhân. Quỹ tín dụng...... có tư cách pháp nhân, có vốn điều lệ, có con dấu riêng, hạch toán kinh tế độc lập, chịu trách nhiệm trước thành viên và trước pháp luật về hoạt động của mình. Quỹ tín dụng... có tư cách pháp nhân kể từ ngày được cấp giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 4-

Điều 4- Nguyên tắc tổ chức và hoạt động. Quỹ tín dụng....... được tổ chức và hoạt động theo các nguyên tắc sau đây: 1. Tự nguyện gia nhập và ra Quỹ tín dụng: Mọi công dân Việt Nam, các hộ gia đình và các đối tượng khác có đủ điều kiện theo quy định tại Điều 7 của Điều lệ này có thể trở thành thành viên Quỹ tín dụng; thành viên có quyền...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 5-

Điều 5- Quỹ tín dụng có quyền. 1. Được huy động vốn, cho vay vốn và thực hiện các dịch vụ ngân hàng khác theo giấy phép hoạt động; có quyền tự chủ kinh doanh và tự chịu trách nhiệm về kết quả hoạt động của mình; 2. Nhận vốn tài trợ của Nhà nước, của các tổ chức, cá nhân trong và ngoài nước; 3. Yêu cầu người vay cung cấp các tài liệu về...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 6

Điều 6 - Quỹ tín dụng có nghĩa vụ. 1. Hoạt động kinh doanh theo giấy phép được cấp; chấp hành các quy định của Nhà nước về tiền tệ, tín dụng và dịch vụ ngân hàng; 2. Thực hiện Pháp lệnh Kế toán - Thống kê và chấp hành chế độ thanh tra, chế độ kiểm toán theo quy định; 3. Bảo toàn và phát triển vốn hoạt động; quản lý và sử dụng có hiệu q...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

CHƯƠNG II

CHƯƠNG II THÀNH VIÊN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 7-

Điều 7- Điều kiện để trở thành thành viên. Để trở thành thành viên Quỹ tín dụng ……cá nhân, hộ gia đình phải có đủ các điều kiện sau: a. Cá nhân là công dân Việt Nam từ 18 tuổi trở lên có năng lực hành vi dân sự đầy đủ, có hộ khẩu thường trú trên địa bàn hoạt động của Quỹ tín dụng. Đối với những cá nhân có tài sản, có tổ chức sản xuất -...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 8-

Điều 8- Quyền của thành viên. 1. Được dự Đại hội thành viên hoặc bầu đại biểu đi dự Đại hội thành viên, dự các cuộc họp thành viên để bàn bạc và biểu quyết những công việc của Quỹ tín dụng; 2. Được ứng cử, bầu cử vào Hội đồng quản trị, Ban kiểm soát và các chức danh được bầu khác của Quỹ tín dụng; 3. Được gửi tiền, vay vốn, chia lãi th...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 9-

Điều 9- Nghĩa vụ thành viên. 1. Chấp hành Điều lệ và các Nghị quyết của Đại hội thành viên; 2. Góp vốn theo quy định tại Điều 26 của Điều lệ này. 3. Hợp tác, tương trợ giữa các thành viên, góp phần xây dựng và thúc đẩy sự phát triển của Quỹ tín dụng; 4. Cùng chịu trách nhiệm về các khoản rủi ro, thua lỗ của Quỹ tín dụng trong phạm vi v...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 10-

Điều 10- Các trường hợp được xem xét giải quyết cho ra Quỹ tín dụng. Thành viên được xem xét giải quyết cho ra khỏi Quỹ tín dụng trong những trường hợp sau: 1. Thành viên thực sự gặp khó khăn như: Bản thân hoặc người trong gia đình bị ốm đau dài ngày, thành viên là người già neo đơn, thành viên sản xuất kinh doanh bị thua lỗ kéo dài kh...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 11-

Điều 11- Các trường hợp bị khai trừ. 1. Thành viên không chấp hành Điều lệ và các Nghị quyết của Đại hội thành viên; 2. Vay nợ cố tình chây ỳ, có những hành vi tuyên truyền xuyên tạc về tình hình hoạt động của Quỹ tín dụng; 3. Các trường hợp khác (từng Quỹ tín dụng căn cứ vào thực tế để quy định cho phù hợp).

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 12-

Điều 12- Chấm dứt tư cách thành viên. 1. Tư cách thành viên chấm dứt trong các trường hợp sau đây: a. Thành viên là cá nhân bị chết, bị mất năng lực hành vi dân sự; b. Thành viên xin ra khỏi Quỹ tín dụng đã được chấp nhận; c. Thành viên là pháp nhân khi tổ chức đó giải thể hoặc phá sản; d. Thành viên bị Đại hội thành viên khai trừ; đ....

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

CHƯƠNG III

CHƯƠNG III TỔ CHỨC VÀ QUẢN LÝ QUỸ TÍN DỤNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 13-

Điều 13- Đại hội thành viên. 1. Đại hội thành viên có quyền quyết định cao nhất của Quỹ tín dụng. 2. Đại hội toàn thể thành viên hoặc Đại hội đại biểu thành viên (gọi chung là Đại hội thành viên) có nhiệm vụ, quyền hạn như nhau. Căn cứ vào thực tế tại Quỹ và hướng dẫn của Ngân hàng Nhà nước Hội đồng quản trị quyết định về tổ chức Đại h...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 14-

Điều 14- Nội dung Đại hội thành viên. Đại hội thành viên thảo luận và quyết định những vấn đề sau đây: 1. Báo cáo kết quả hoạt động trong năm, báo cáo hoạt động của Hội đồng quản trị và Ban kiểm soát; 2. Báo cáo công khai tài chính - kế toán, dự kiến phân phối lợi nhuận và xử lý các khoản lỗ (nếu có); 3. Phương hướng hoạt động năm tới;...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 15

Điều 15 - Quy định về số lượng đại biểu và biểu quyết trong Đại hội thành viên Quỹ tín dụng. 1. Đại hội thành viên phải có ít nhất 2/3 (hai phần ba) tổng số thành viên hoặc đại biểu thành viên tham dự. Nếu không đủ số lượng quy định trên thì phải tạm hoãn Đại hội; Hội đồng quản trị hoặc Ban kiểm soát phải triệu tập lại Đại hội. 2. Quyế...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 16-

Điều 16- Thông báo triệu tập Đại hội thành viên: Chậm nhất là 10 ngày, trước khi khai mạc Đại hội thành viên, cơ quan triệu tập Đại hội phải thông báo thời gian, địa điểm họp và chương trình Đại hội cho từng thành viên hoặc đại biểu thành viên. Đại hội thành viên chỉ thảo luận và quyết định những vấn đề đã ghi trong chương trình và nhữ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 17-

Điều 17- Hội đồng quản trị. 1. Hội đồng quản trị có chức năng quản trị Quỹ tín dụng theo quy định của pháp luật. 2. Hội đồng quản trị có tối thiểu 3 thành viên; số lượng cụ thể mỗi nhiệm kỳ do Đại hội thành viên quyết định. Chủ tịch và các thành viên khác trong Hội đồng quản trị do Đại hội thành viên bầu trực tiếp theo thể thức bỏ phiế...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 18

Điều 18 - Hoạt động của Hội đồng quản trị. 1. Hội đồng quản trị họp ít nhất mỗi tháng 1 lần, để xem xét và quyết định những vấn đề thuộc thẩm quyền và trách nhiệm của mình. Trường hợp cần thiết, có thể họp phiên bất thường theo đề nghị của chủ tịch Hội đồng quản trị hoặc ít nhất 2/3 (Hai phần ba) thành viên Hội đồng quản trị; của Trưởn...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 19-

Điều 19- Nhiệm vụ và quyền hạn của Hội đồng quản trị. 1. Tổ chức thực hiện các nghị quyết Đại hội thành viên; 2. Quyết định những vấn đề về tổ chức và hoạt động của Quỹ tín dụng (trừ những vấn đề thuộc thẩm quyền của Đại hội thành viên); 3. Bổ nhiệm, miễn nhiệm Giám đốc, phó Giám đốc, Kế toán trưởng; quyết định số lượng lao động, cơ cấ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 20

Điều 20 - Chủ tịch Hội đồng quản trị. 1. Chủ tịch Hội đồng quản trị là người đại diện cho Quỹ tín dụng trước pháp luật. 2. Chủ tịch Hội đồng quản trị là người tổ chức thực hiện nhiệm vụ của Hội đồng quản trị; triệu tập và chủ trì các phiên họp của Hội đồng quản trị; phân công và theo dõi các thành viên Hội đồng quản trị thực hiện nghị...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 21-

Điều 21- Ban kiểm soát. 1. Ban kiểm soát chịu trách nhiệm giám sát và kiểm tra mọi hoạt động của Quỹ tín dụng theo pháp luật và Điều lệ Quỹ tín dụng. 2. Ban kiểm soát do Đại hội thành viên bầu trực tiếp. Ban kiểm soát có ..... thành viên, trong đó có 1 kiểm soát viên chuyên trách. Ban kiểm soát bầu 1 người là trưởng Ban để điều hành cô...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 22

Điều 22 - Nhiệm vụ và quyền hạn của Ban kiểm soát. 1. Kiểm tra, giám sát Quỹ tín dụng hoạt động theo pháp luật; 2. Kiểm tra, giám sát việc chấp hành Điều lệ Quỹ tín dụng, Nghị quyết Đại hội thành viên, Nghị quyết Hội đồng quản trị; 3. Kiểm tra về tài chính, kế toán, phân phối thu nhập, xử lý các khoản lỗ, sử dụng các Quỹ của Quỹ tín dụ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 23.

Điều 23. Giám đốc. 1. Giám đốc Quỹ tín dụng do Hội đồng quản trị bổ nhiệm. 2. Giám đốc là người chịu trách nhiệm trước Hội đồng quản trị điều hành hoạt động hàng ngày theo nhiệm vụ, quyền hạn được giao. 3. Giám đốc phải có phẩm chất đạo đức, trình độ chuyên môn, năng lực điều hành theo quy định của Ngân hàng Nhà nước (căn cứ vào thực t...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 24.

Điều 24. Nhiệm vụ, quyền hạn của Giám đốc. 1. Chịu trách nhiệm điều hành mọi hoạt động của Quỹ tín dụng theo đúng pháp luật, Điều lệ và Nghị quyết Đại hội thành viên, nghị quyết Hội đồng quản trị; 2. Lựa chọn, đề nghị Hội đồng quản trị bổ nhiệm, miễn nhiệm chức danh phó Giám đốc (nếu có), Kế toán trưởng; 3. Tuyển dụng, kỷ luật, cho thô...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 25

Điều 25 - Những người không được là thành viên Hội đồng quản trị, Ban kiểm soát, người Điều hành. Những người sau đây không được bầu vào Hội đồng quản trị, Ban kiểm soát hoặc bổ nhiệm làm Giám đốc, phó Giám đốc (nếu có): 1. Đang bị truy cứu trách nhiệm hình sự; 2. Đã bị kết án về các tội nghiêm trọng xâm phạm an ninh quốc gia, xâm phạm...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

CHƯƠNG IV

CHƯƠNG IV NỘI DUNG HOẠT ĐỘNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 26

Điều 26 - Nguồn vốn hoạt động. 1. Vốn điều lệ: Vốn điều lệ của Quỹ tín dụng là số vốn góp của thành viên, tối thiểu là 100.000.000đ (một trăm triệu đồng). Thành viên gia nhập Quỹ tín dụng phải có vốn góp tối thiểu là......đồng, mức tối đa (kể cả vốn chuyển nhượng) không vượt quá ...% tổng số vốn điều lệ của Quỹ tín dụng. (Căn cứ vào hư...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 27-

Điều 27- Hoạt động tín dụng. 1. Quỹ tín dụng... cho vay các khách hàng: a. Cho vay đối với thành viên; b. Cho vay các hộ nghèo không phải là thành viên trong địa bàn hoạt động (theo hướng dẫn của Ngân hàng Nhà nước, từng Quỹ tín dụng quy định việc cho vay hộ nghèo cho phù hợp thực tế). c. Cho vay khách hàng không phải là thành viên dướ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 28-

Điều 28- Dịch vụ thanh toán và ngân quỹ. 1. Quỹ tín dụng... được mở tài khoản tiền gửi tại Ngân hàng Nhà nước, Quỹ tín dụng Trung ương và các tổ chức tín dụng khác (không phải là Quỹ tín dụng cơ sở); 2. Thực hiện các dịch vụ thanh toán và ngân quỹ theo quy định của Ngân hàng Nhà nước.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 29-

Điều 29- Các hoạt động khác. 1. Quỹ tín dụng... được dùng vốn điều lệ và quỹ dự trữ để góp vốn vào Quỹ tín dụng Trung ương và Tổ chức liên kết phát triển hệ thống theo quy định của Ngân hàng Nhà nước. 2. Được nhận uỷ thác và làm đại lý trong lĩnh vực hoạt động tiền tệ; được thực hiện các hoạt động khác theo hướng dẫn của Ngân hàng Nhà...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

CHƯƠNG V

CHƯƠNG V TÀI CHÍNH, KẾ TOÁN VÀ PHÂN PHỐI LỢI NHUẬN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 30-

Điều 30- Năm tài chính Quỹ tín dụng. Năm tài chính của Quỹ tín dụng bắt đầu từ ngày 01 tháng 01 và kết thúc vào ngày 31 tháng 12 năm dương lịch.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 31-

Điều 31- Hạch toán. Quỹ tín dụng phải thực hiện hạch toán theo hệ thống tài khoản, chế độ chứng từ theo quy định của pháp luật về kế toán, thống kê và hướng dẫn của Ngân hàng Nhà nước.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 32-

Điều 32- Thu - chi tài chính của Quỹ tín dụng. Quỹ tín dụng thực hiện chế độ thu - chi tài chính theo quy định của pháp luật và hướng dẫn của Bộ Tài chính, của Ngân hàng Nhà nước.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 33

Điều 33 - Phân phối lợi nhuận. Phân phối lợi nhuận của Quỹ tín dụng nhân dân do Đại hội thành viên quyết định theo hướng dẫn của Bộ tài chính và Ngân hàng Nhà nước.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 34

Điều 34 - Sử dụng vốn tự có và quỹ của Quỹ tín dụng. 1. Quỹ tín dụng được mua, đầu tư vào tài sản cố định sử dụng trực tiếp cho hoạt động nghiệp vụ, với tỷ lệ do Thống đốc Ngân hàng Nhà nước quy định. 2. Quỹ tín dụng không được sử dụng Quỹ dự trữ bổ sung vốn điều lệ, Quỹ dự phòng tài chính, Quỹ đầu tư phát triển nghiệp vụ, Quỹ trợ cấp...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 35-

Điều 35- Thực hiện chế độ báo cáo. Quỹ tín dụng thực hiện chế độ báo cáo tài chính, báo cáo hoạt động nghiệp vụ định kỳ, báo cáo đột xuất theo quy định của pháp luật về kế toán, thống kê và của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 36

Điều 36 - Xử lý các khoản lỗ. Trường hợp quyết toán năm tài chính bị lỗ do nguyên nhân khách quan gây ra, Quỹ tín dụng được lấy lãi năm tài chính sau để bù; nếu lỗ do nguyên nhân chủ quan gây ra thì người có lỗi phải bồi hoàn theo quyết định của Đại hội thành viên.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

CHƯƠNG VI

CHƯƠNG VI HỢP NHẤT, CHIA TÁCH, PHÁ SẢN, GIẢI THỂ, THANH LÝ QUỸ TÍN DỤNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 37

Điều 37 - Hợp nhất, chia tách Quỹ tín dụng. 1. Việc hợp nhất, chia tách Quỹ tín dụng phải xuất phát từ yêu cầu của thực tế và đáp ứng các điều kiện quy định của Ngân hàng Nhà nước và pháp luật hiện hành. 2. Đại hội thành viên quyết định việc hợp nhất, chia tách Quỹ tín dụng trên cơ sở phương án do Hội đồng quản trị trình trước Đại hội....

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 38

Điều 38 - Giải thể. Quỹ tín dụng giải thể trong các trường hợp sau: 1. Giải thể tự nguyện theo Nghị quyết của Đại hội thành viên và được Ngân hàng Nhà nước chấp thuận; 2. Hết thời hạn hoạt động không xin gia hạn hoặc xin gia hạn nhưng không được Ngân hàng Nhà nước chấp thuận. 3. Bị cơ quan Nhà nước có thẩm quyền bắt buộc giải thể; Ngân...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 39

Điều 39 - Phá sản. Quỹ tín dụng có thể bị toà án mở thủ tục giải quyết yêu cầu tuyên bố phá sản theo quy định của pháp luật sau khi Ngân hàng Nhà nước đã có văn bản về việc không áp dụng hoặc chấm dứt áp dụng các biện pháp phục hồi khả năng thanh toán của Quỹ tín dụng và hệ thống Quỹ tín dụng nhân dân đã dùng mọi biện pháp hỗ trợ nhưng...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 40

Điều 40 - Thanh lý. 1. Trong trường hợp Quỹ tín dụng bị tuyên bố phá sản, việc thanh lý được thực hiện theo quy định của pháp luật về phá sản doanh nghiệp. 2. Quỹ tín dụng khi giải thể, việc thanh lý được thực hiện theo quy định của pháp luật và dưới sự giám sát của Ngân hàng Nhà nước. 3. Mọi chi phí liên quan đến việc thanh lý do Quỹ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

CHƯƠNG VII

CHƯƠNG VII CÁC MỐI QUAN HỆ CỦA QUỸ TÍN DỤNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 41-

Điều 41- Quan hệ với các cơ quan quản lý Nhà nước. 1. Quỹ tín dụng chịu sự quản lý của Bộ tài chính về thực hiện cơ chế, chính sách, chế độ tài chính. 2. Chịu sự quản lý của Ngân hàng Nhà nước về thực hiện chế độ, chính sách tiền tệ - tín dụng - Ngân hàng. 3. Quỹ tín dụng chịu sự quản lý của các cơ quan nhà nước khác theo quy định của...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 42

Điều 42 - Quan hệ với chính quyền địa phương. 1. Được chính quyền địa phương giúp đỡ, tạo điều kiện thuận lợi để hoạt động an toàn, có hiệu quả. 2. Được Chính quyền địa phương tạo mọi điều kiện giúp đỡ trong việc xử lý các khó khăn vướng mắc trong quá trình hoạt động; giải quyết các khiếu nại, tố cáo và xử lý các hành vi vi phạm pháp l...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 43

Điều 43 - Quan hệ với các tổ chức tài chính - tín dụng khác. Được quan hệ hợp tác với tất cả các tổ chức tài chính - tín dụng ở trong nước theo nguyên tắc bình đẳng, cùng có lợi.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 44

Điều 44 - Quan hệ với Quỹ tín dụng nhân dân trung ương. 1. Là thành viên của Quỹ tín dụng trung ương. 2. Được gửi vốn và vay vốn Quỹ tín dụng trung uơng; hưởng thụ các dịch vụ chung của Quỹ tín dụng Trung ương cung cấp cho thành viên; được trao đổi kinh nghiệm về hoạt động của hệ thống Quỹ tín dụng nhân dân.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

CHƯƠNG VIII

CHƯƠNG VIII KHEN THƯỞNG, KỶ LUẬT

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 45

Điều 45 - Khen thưởng. Các tổ chức, cá nhân, thành viên của Quỹ tín dụng có nhiều thành tích xuất sắc trong việc xây dựng, phát triển Quỹ tín dụng, có nhiều đóng góp mang lại hiệu quả trong hoạt động kinh doanh của Quỹ tín dụng sẽ được khen thưởng. Mức cụ thể do Đại hội thành viên quyết định.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 46

Điều 46 - Kỷ luật. 1. Thành viên nào vi phạm Điều lệ hoạt động của Quỹ tín dụng tuỳ theo tính chất và mức độ vi phạm mà bị khiển trách, cảnh cáo, khai trừ ra khỏi Quỹ tín dụng hoặc bị xử phạt hành chính, truy cứu trách nhiệm hình sự; nếu gây thiệt hại tài sản thì phải bồi thường. 2. Tổ chức, cá nhân nào lợi dụng danh nghĩa Quỹ tín dụng...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

CHƯƠNG IX

CHƯƠNG IX ĐIỀU KHOẢN CUỐI CÙNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 47-

Điều 47- Điều lệ này có hiệu lực thi hành kể từ ngày được Ngân hàng nhà nước chuẩn y.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 48-

Điều 48- Việc sửa đổi Điều lệ do Đại hội thành viên quyết định và phải được Ngân hàng Nhà nước chấp thuận.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 49

Điều 49 - Điều lệ được lập thành 3 bản và lưu giữ tại: - Chi nhánh Ngân hàng Nhà nước tỉnh, thành phố: 1 bản - Cơ quan cấp Giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh: 1 bản - Quỹ tín dụng ................... : 1 bản THAY MẶT HỘI ĐỒNG QUẢN TRỊ CHỦ TỊCH

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

Only in the right document

Tiêu đề Ban hành Mẫu hướng dẫn xây dựng Điều lệ Quỹ tín dụng nhân dân cơ sở
Điều 1. Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Mẫu hướng dẫn xây dựng Điều lệ Quỹ tín dụng nhân dân cơ sở.
Điều 2 Điều 2 . Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ đăng Công báo và thay thế Quyết định số 1269/2001/QĐ-NHNN ngày 08 tháng 10 năm 2001 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước về việc ban hành Mẫu Điều lệ Quỹ tín dụng nhân dân cơ sở. Các Quỹ tín dụng nhân dân cơ sở căn cứ vào Mẫu hướng dẫn xây dựng điều lệ ban hành kèm theo Quyết đ...
Điều 3. Điều 3. Chánh Văn phòng, Vụ trưởng Vụ Các tổ chức tín dụng hợp tác, Thủ trưởng các đơn vị có liên quan thuộc Ngân hàng Nhà nước, Giám đốc Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, Quỹ tín dụng nhân dân cơ sở có trách nhiệm thi hành Quyết định này./.