Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 9
Explicit citation matches 1
Instruction matches 0
Left-only sections 0
Right-only sections 20

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
9 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về việc sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 57/1998/NĐ-CP ngày 31 tháng 7 năm 1998 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật Thương mại về hoạt động xuất khẩu, nhập khẩu, gia công và đại lý mua bán hàng hoá với nước ngoài.

Open section

Tiêu đề

Quy định về Văn phòng đại diện Chi nhánh của thương nhân nước ngoài và của doanh nghiệp du lịch nước ngoài tại Việt Nam

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Quy định về Văn phòng đại diện Chi nhánh của thương nhân nước ngoài và của doanh nghiệp du lịch nước ngoài tại Việt Nam
Removed / left-side focus
  • Về việc sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 57/1998/NĐ-CP ngày 31 tháng 7 năm 1998 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật Thương mại về hoạt động xuất khẩu, nhập khẩu, gia công và...
explicit-citation Similarity 0.83 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 57/1998/NĐ-CP ngày 31 tháng 7 năm 1998 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật Thương mại về hoạt động xuất khẩu, nhập khẩu, gia công và đại lý mua bán hàng hoá với nước ngoài, cụ thể như sau: 1. Điều 1 sửa đổi như sau: "Điều 1. Phạm vi điều chỉnh Nghị định này quy định chi ti...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Trách nhiệm của thương nhân nước ngoài, doanh nghiệp dulịch nước ngoài và Văn phòng đại diện, Chi nhánh 1.Thương nhân nước ngoài, doanh nghiệp du lịch nước ngoài có Văn phòng đại diện,Chi nhánh tại Việt Nam chịu trách nhiệm trước pháp luật Việt Nam về mọi hoạtđộng của Văn phòng đại diện, Chi nhánh tại Việt Nam. 2.Văn phòng đại...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Trách nhiệm của thương nhân nước ngoài, doanh nghiệp dulịch nước ngoài và Văn phòng đại diện, Chi nhánh
  • 1.Thương nhân nước ngoài, doanh nghiệp du lịch nước ngoài có Văn phòng đại diện,Chi nhánh tại Việt Nam chịu trách nhiệm trước pháp luật Việt Nam về mọi hoạtđộng của Văn phòng đại diện, Chi nhánh tạ...
  • 2.Văn phòng đại diện, Chi nhánh phải tuân thủ pháp luật Việt Nam trong mọi hoạtđộng của mình và trực tiếp thực hiện các quyền và nghĩa vụ theo quy định củapháp luật Việt Nam.
Removed / left-side focus
  • Sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 57/1998/NĐ-CP ngày 31 tháng 7 năm 1998 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật Thương mại về hoạt động xuất khẩu, nhập khẩu, gia công và đại lý m...
  • 1. Điều 1 sửa đổi như sau:
  • "Điều 1. Phạm vi điều chỉnh
similar-content Similarity 0.86 rewritten

Điều 26a.

Điều 26a. Điều kiện thuê thương nhân nước ngoài làm đại lý bán hàng tại nước ngoài 1. Thương nhân quy định tại Điều 8 Nghị định này được thuê thương nhân nước ngoài làm đại lý bán hàng tại nước ngoài. 2. Thương nhân được thuê đại lý bán hàng tại nước ngoài tất cả các loại hàng hóa, trừ hàng hóa thuộc Danh mục hàng hóa cấm xuất khẩu. Đố...

Open section

Điều 2.

Điều 2. Văn phòng đại diện, Chi nhánh 1.Văn phòng đại diện là đơn vị phụ thuộc của thương nhân nước ngoài, doanh nghiệpdu lịch nước ngoài, được thành lập theo pháp luật Việt Nam để tìm kiếm, thúcđẩy các cơ hội hoạt động thương mại, du lịch, nhưng không được kinh doanh sinhlợi trực tiếp. Mộtthương nhân nước ngoài hoặc một doanh nghiệp d...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Văn phòng đại diện, Chi nhánh
  • 1.Văn phòng đại diện là đơn vị phụ thuộc của thương nhân nước ngoài, doanh nghiệpdu lịch nước ngoài, được thành lập theo pháp luật Việt Nam để tìm kiếm, thúcđẩy các cơ hội hoạt động thương mại, du...
  • Mộtthương nhân nước ngoài hoặc một doanh nghiệp du lịch nước ngoài được thành lậptại Việt Nam một hoặc nhiều Văn phòng đại diện; không được thành lập Chi nhánhcủa Văn phòng đại diện tại Việt Nam.
Removed / left-side focus
  • Điều 26a. Điều kiện thuê thương nhân nước ngoài làm đại lý bán hàng tại nước ngoài
  • 1. Thương nhân quy định tại Điều 8 Nghị định này được thuê thương nhân nước ngoài làm đại lý bán hàng tại nước ngoài.
  • Đối với hàng hóa thuộc Danh mục hàng hóa xuất khẩu có điều kiện, thương nhân chỉ được ký hợp đồng đại lý bán hàng tại nước ngoài theo quy định tại Điều 5 Nghị định này.
Rewritten clauses
  • Left: Thương nhân được thuê đại lý bán hàng tại nước ngoài tất cả các loại hàng hóa, trừ hàng hóa thuộc Danh mục hàng hóa cấm xuất khẩu. Right: Mộtthương nhân nước ngoài, doanh nghiệp du lịch nước ngoài được thành lập một Chinhánh tại Việt Nam để kinh doanh hàng hoá, dịch vụ thuộc "Danh mục hànghoá, dịch vụ Chi nhánh thương nhân nước ngoài...
similar-content Similarity 0.86 rewritten

Điều 26b.

Điều 26b. Nghĩa vụ về thuế 1. Hàng hóa thuộc hợp đồng đại lý bán hàng tại nước ngoài phải chịu thuế và các nghĩa vụ tài chính khác theo quy định của pháp luật Việt Nam. 2. Thương nhân Việt Nam có trách nhiệm đăng ký, kê khai, nộp các loại thuế và thực hiện các nghĩa vụ tài chính khác liên quan đến hoạt động thuê thương nhân nước ngoài...

Open section

Điều 6.

Điều 6. Hồ sơ đề nghị cấp Giấy phép thành lập Văn phòng đại diện, Chinhánh Hồsơ đề nghị cấp Giấy phép thành lập Văn phòng đại diện, Chi nhánh gồm: 1.Đơn của thương nhân nước ngoài, doanh nghiệp du lịch nước ngoài đề nghị cấpGiấy phép thành lập Văn phòng đại diện, Chi nhánh (theo mẫu do Bộ Thương mạithống nhất với Tổng cục Du lịch quy đ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 6. Hồ sơ đề nghị cấp Giấy phép thành lập Văn phòng đại diện, Chinhánh
  • Hồsơ đề nghị cấp Giấy phép thành lập Văn phòng đại diện, Chi nhánh gồm:
  • 1.Đơn của thương nhân nước ngoài, doanh nghiệp du lịch nước ngoài đề nghị cấpGiấy phép thành lập Văn phòng đại diện, Chi nhánh (theo mẫu do Bộ Thương mạithống nhất với Tổng cục Du lịch quy định).
Removed / left-side focus
  • Điều 26b. Nghĩa vụ về thuế
  • 1. Hàng hóa thuộc hợp đồng đại lý bán hàng tại nước ngoài phải chịu thuế và các nghĩa vụ tài chính khác theo quy định của pháp luật Việt Nam.
  • 2. Thương nhân Việt Nam có trách nhiệm đăng ký, kê khai, nộp các loại thuế và thực hiện các nghĩa vụ tài chính khác liên quan đến hoạt động thuê thương nhân nước ngoài làm đại lý bán hàng tại nước...
similar-content Similarity 0.8 rewritten

Điều 26c.

Điều 26c. Trả lại hàng 1. Hàng hóa xuất khẩu theo hợp đồng đại lý bán hàng tại nước ngoài được nhập khẩu trở lại Việt Nam trong trường hợp không tiêu thụ được tại nước ngoài. 2. Hàng hóa nhập khẩu trở lại Việt Nam nêu tại khoản 1 Điều này không phải chịu thuế nhập khẩu và được thoái thu thuế xuất khẩu (nếu có). Bộ Tài chính hướng dẫn c...

Open section

Điều 12.

Điều 12. Nghĩa vụ của thương nhân nước ngoài, doanh nghiệp du lịchnước ngoài và Văn phòng đại diện, Chi nhánh khi Văn phòng đại diện, Chi nhánhchấm dứt hoạt động Trướckhi Văn phòng đại diện, Chi nhánh chấm dứt hoạt động tại Việt Nam, thương nhânnước ngoài, doanh nghiệp du lịch nước ngoài và Văn phòng đại diện, Chi nhánh cónghĩa vụ than...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 12. Nghĩa vụ của thương nhân nước ngoài, doanh nghiệp du lịchnước ngoài và Văn phòng đại diện, Chi nhánh khi Văn phòng đại diện, Chi nhánhchấm dứt hoạt động
  • Trướckhi Văn phòng đại diện, Chi nhánh chấm dứt hoạt động tại Việt Nam, thương nhânnước ngoài, doanh nghiệp du lịch nước ngoài và Văn phòng đại diện, Chi nhánh cónghĩa vụ thanh toán xong các khoản...
  • Uỷban nhân dân cấp tỉnh có trách nhiệm theo dõi, giám sát và đôn đốc việc thựchiện quy định này đối với Văn phòng đại diện, Chi nhánh tại địa phương.
Removed / left-side focus
  • Điều 26c. Trả lại hàng
  • 1. Hàng hóa xuất khẩu theo hợp đồng đại lý bán hàng tại nước ngoài được nhập khẩu trở lại Việt Nam trong trường hợp không tiêu thụ được tại nước ngoài.
  • 2. Hàng hóa nhập khẩu trở lại Việt Nam nêu tại khoản 1 Điều này không phải chịu thuế nhập khẩu và được thoái thu thuế xuất khẩu (nếu có).
similar-content Similarity 0.8 rewritten

Điều 26d.

Điều 26d. Thủ tục xuất khẩu, nhập khẩu Thủ tục xuất khẩu, nhập khẩu hàng hóa thuộc hợp đồng đại lý bán hàng tại nước ngoài, kể cả trường hợp nhập khẩu hàng hóa trở lại Việt Nam do không tiêu thụ được tại nước ngoài, thực hiện theo hướng dẫn của Tổng cục Hải quan".

Open section

Điều 16.

Điều 16. Trách nhiệm của Bộ Thương mại 1.Chủ trì, phối hợp với Tổng cục Du lịch soạn thảo trình cơ quan có thẩm quyềnban hành hoặc ban hành theo thẩm quyền các văn bản quy phạm pháp luật về Vănphòng đại diện, Chi nhánh; 2.Cấp, sửa đổi, bổ sung, thu hồi Giấy phép thành lập Chi nhánh theo quy định tạikhoản 1 và khoản 3 Điều 4 Nghị định n...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 16. Trách nhiệm của Bộ Thương mại
  • 1.Chủ trì, phối hợp với Tổng cục Du lịch soạn thảo trình cơ quan có thẩm quyềnban hành hoặc ban hành theo thẩm quyền các văn bản quy phạm pháp luật về Vănphòng đại diện, Chi nhánh;
  • 2.Cấp, sửa đổi, bổ sung, thu hồi Giấy phép thành lập Chi nhánh theo quy định tạikhoản 1 và khoản 3 Điều 4 Nghị định này.
Removed / left-side focus
  • Điều 26d. Thủ tục xuất khẩu, nhập khẩu
  • Thủ tục xuất khẩu, nhập khẩu hàng hóa thuộc hợp đồng đại lý bán hàng tại nước ngoài, kể cả trường hợp nhập khẩu hàng hóa trở lại Việt Nam do không tiêu thụ được tại nước ngoài, thực hiện theo hướng...
similar-content Similarity 0.92 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Nghị định này có hiệu lực sau 30 ngày, kể từ ngày ký. Các điều khoản khác của Nghị định số 57/1998/NĐ-CP ngày 31 tháng 7 năm 1998 giữ nguyên hiệu lực thi hành.

Open section

Điều 20.

Điều 20. Xử lý vi phạm đối với Văn phòng đại diện, Chi nhánh, ngườilàm việc tại Văn phòng đại diện, Chi nhánh 1.Văn phòng đại diện, Chi nhánh vi phạm các quy định của Nghị định này thì bị xửphạt vi phạm hành chính theo quy định của pháp luật Việt Nam. 2.Người làm việc tại Văn phòng đại diện, Chi nhánh vi phạm các quy định của Nghịđịnh...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 20. Xử lý vi phạm đối với Văn phòng đại diện, Chi nhánh, ngườilàm việc tại Văn phòng đại diện, Chi nhánh
  • 1.Văn phòng đại diện, Chi nhánh vi phạm các quy định của Nghị định này thì bị xửphạt vi phạm hành chính theo quy định của pháp luật Việt Nam.
  • 2.Người làm việc tại Văn phòng đại diện, Chi nhánh vi phạm các quy định của Nghịđịnh này thì tuỳ theo tính chất và mức độ vi phạm mà bị xử phạt vi phạm hànhchính hoặc bị truy cứu trách nhiệm hình s...
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Nghị định này có hiệu lực sau 30 ngày, kể từ ngày ký. Các điều khoản khác của Nghị định số 57/1998/NĐ-CP ngày 31 tháng 7 năm 1998 giữ nguyên hiệu lực thi hành.
similar-content Similarity 0.92 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Bộ Thương mại chủ trì, phối hợp với các cơ quan có liên quan hướng dẫn thi hành Nghị định này.

Open section

Điều 13.

Điều 13. Nội dung hoạt động của Văn phòng đại diện, Chi nhánh 1.Nội dung hoạt động của Văn phòng đại diện. a)Xúc tiến xây dựng các dự án hợp tác kinh tế, thương mại, du lịch tại Việt Nam; b)Tìm kiếm, thúc đẩy cơ hội mua bán hàng hoá, cung ứng dịch vụ thương mại, dulịch tại Việt Nam; c)Theo dõi, đôn đốc việc thực hiện các hợp đồng đã ký...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 13. Nội dung hoạt động của Văn phòng đại diện, Chi nhánh
  • 1.Nội dung hoạt động của Văn phòng đại diện.
  • a)Xúc tiến xây dựng các dự án hợp tác kinh tế, thương mại, du lịch tại Việt Nam;
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Bộ Thương mại chủ trì, phối hợp với các cơ quan có liên quan hướng dẫn thi hành Nghị định này.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 4.

Điều 4. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủ y ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này./.

Open section

Điều 4.

Điều 4. Cơ quan cấp Giấy phép 1.Bộ Thương mại có trách nhiệm cấp, sửa đổi, bổ sung, thu hồi Giấy phép thành lậpChi nhánh hoạt động trong lĩnh vực thương mại. 2.Tổng cục Du lịch có trách nhiệm cấp, sửa đổi, bổ sung, thu hồi Giấy phép thànhlập Văn phòng đại diện, Chi nhánh hoạt động trong lĩnh vực du lịch. 3.Bộ Thương mại có trách nhiệm...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 4. Cơ quan cấp Giấy phép
  • 1.Bộ Thương mại có trách nhiệm cấp, sửa đổi, bổ sung, thu hồi Giấy phép thành lậpChi nhánh hoạt động trong lĩnh vực thương mại.
  • 2.Tổng cục Du lịch có trách nhiệm cấp, sửa đổi, bổ sung, thu hồi Giấy phép thànhlập Văn phòng đại diện, Chi nhánh hoạt động trong lĩnh vực du lịch.
Removed / left-side focus
  • Điều 4. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủ y ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này./.

Only in the right document

Chương I Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG
Điều 1. Điều 1. Phạm vi điều chỉnh Nghịđịnh này quy định về Văn phòng đại diện, Chi nhánh của thương nhân nước ngoài(theo quy định của Luật Thương mại) và của doanh nghiệp du lịch nước ngoài(theo quy định của Pháp lệnh Du lịch) tại Việt Nam. Sauđây "Văn phòng đại diện của thương nhân nước ngoài và của doanh nghiệp dulịch nước ngoài tại Việt Na...
Chương II Chương II VIỆC CẤP, SỬA ĐỔI, BỔ SUNG GIẤY PHÉP THÀNH LẬP VĂN PHÒNG ĐẠI DIỆN, CHI NHÁNH
Điều 5. Điều 5. Điều kiện cấp Giấy phép thành lập Văn phòng đại diện, Chinhánh 1.Thương nhân nước ngoài, doanh nghiệp du lịch nước ngoài được cấp Giấy phépthành lập Văn phòng đại diện tại Việt Nam khi có đăng ký kinh doanh hợp pháptheo pháp luật nước ngoài. 2.Thương nhân nước ngoài, doanh nghiệp du lịch nước ngoài được cấp Giấy phépthành lập C...
Điều 7. Điều 7. Cấp Giấy phép thành lập Văn phòng đại diện, Chi nhánh 1.Thương nhân nước ngoài, doanh nghiệp du lịch nước ngoài gửi hồ sơ đề nghị cấpGiấy phép thành lập Văn phòng đại diện, Chi nhánh đến Cơ quan cấp Giấy phép quyđịnh tại Điều 4 Nghị định này. 2.Trong thời hạn 15 ngày, kể từ ngày nhận đủ hồ sơ hợp lệ, cơ quan cấp Giấy phépcấp ch...
Điều 8. Điều 8. Thông báo hoạt động của Văn phòng đại diện, Chi nhánh Trongthời hạn không quá 45 ngày, kể từ ngày được cấp Giấy phép, Văn phòng đại diện,Chi nhánh phải chính thức đi vào hoạt động và phải có văn bản thông báo cho Cơquan cấp Giấy phép về địa điểm đặt trụ sở, số người Việt Nam, số người nướcngoài làm việc tại Văn phòng đại diện,...
Điều 9. Điều 9. Thay đổi nội dung Giấy phép Khicó nhu cầu thay đổi một, một số hoặc tất cả các nội dung sau đây trong Giấyphép thành lập Văn phòng đại diện, Chi nhánh, thương nhân nước ngoài, doanhnghiệp du lịch nước ngoài phải có văn bản đề nghị cơ quan cấp Giấy phép sửađổi, bổ sung Giấy phép: 1.Thay đổi tên gọi, quốc tịch của thương nhân nướ...
Điều 10. Điều 10. Lệ phí cấp, sửa đổi, bổ sung Giấy phép 1.Thương nhân nước ngoài, doanh nghiệp du lịch nước ngoài phải nộp lệ phí cấp,sửa đổi, bổ sung Giấy phép. 2.Bộ Tài chính chủ trì, phối hợp với Bộ Thương mại và Tổng cục Du lịch quy địnhcụ thể mức lệ phí, việc quản lý và sử dụng lệ phí quy định tại khoản 1 Điềunày.