Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Về việc thành lập Tổ công tác tạm thời của Thủ tướng Chính phủ để tham gia xây dựng cơ chế xuất - nhập khẩu thời kỳ 2001 - 2005
01/2001/QĐ-TTg
Right document
Hướng dẫn thi hành Quyết định số 75/1998/QÐ-TTg ngày 4 tháng 4 năm 1998 của Thủ tướng Chính phủ quy định về mã số đối tượng nộp thuế.
68/2003/TT-BTC
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Về việc thành lập Tổ công tác tạm thời của Thủ tướng Chính phủ để tham gia xây dựng cơ chế xuất - nhập khẩu thời kỳ 2001 - 2005
Open sectionRight
Tiêu đề
Hướng dẫn thi hành Quyết định số 75/1998/QÐ-TTg ngày 4 tháng 4 năm 1998 của Thủ tướng Chính phủ quy định về mã số đối tượng nộp thuế.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Hướng dẫn thi hành Quyết định số 75/1998/QÐ-TTg ngày 4 tháng 4 năm 1998 của Thủ tướng Chính phủ quy định về mã số đối tượng nộp thuế.
- Về việc thành lập Tổ công tác tạm thời của Thủ tướng Chính phủ để tham gia xây dựng cơ chế xuất - nhập khẩu thời kỳ 2001 - 2005
Left
Điều 1.
Điều 1. Thành lập Tổ công tác tạm thời của Thủ tướng Chính phủ để rà soát, hoàn thiện danh mục hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu có giấy phép và có điều kiện trong thời kỳ 2001 - 2005, theo đúng quy định tại Nghị định số 57/1998/NĐ-CP ngày 31 tháng 7 năm 1998 của Chính phủ và ý kiến chỉ đạo của Thủ tướng Chính phủ tại văn bản số 1136/CP-KT...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2.
Điều 2. Tổ công tác 1136 do Bộ trưởng Bộ Thương mại phụ trách và một Thứ trưởng Bộ Thương mại làm Tổ phó thường trực, có sự tham gia của đại diện Bộ Kế hoạch và Đầu tư, Bộ Tư pháp, Văn phòng Chính phủ, Ban Nghiên cứu của Thủ tướng Chính phủ, Tổ Nghiên cứu Kinh tế đối ngoại của Thủ tướng Chính phủ, Tổng cục Hải quan và các Bộ, ngành liê...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3.
Điều 3. Tổ công tác 1136 khẩn trương bố trí lịch và tổ chức làm việc với từng cơ quan để hoàn tất nội dung công việc nêu tại Điều 1 Quyết định này; trình Thủ tướng Chính phủ trước ngày 15 tháng 01 năm 2001 những cơ chế liên quan. Các Bộ, ngành có trách nhiệm bố trí một đồng chí cấp Thứ trưởng và các bộ phận liên quan làm việc với Tổ cô...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 4.
Điều 4. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký ban hành và chấm dứt hiệu lực khi cơ chế xuất khẩu, nhập khẩu thời kỳ 2001 - 2005 được ban hành.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 5.
Điều 5. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ và Tổ công tác 1136 có trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.