Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Về chính sách đối với Khu kinh tế cửa khẩu biên giới
53/2001/QĐ-TTg
Right document
Về việc thành lập và áp dụng chính sách đối với Khu kinh tế cửa khẩu Bonuê, tỉnh Bình Phước
03/2005/QĐ-TTg
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Về chính sách đối với Khu kinh tế cửa khẩu biên giới
Open sectionRight
Tiêu đề
Về việc thành lập và áp dụng chính sách đối với Khu kinh tế cửa khẩu Bonuê, tỉnh Bình Phước
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Left: Về chính sách đối với Khu kinh tế cửa khẩu biên giới Right: Về việc thành lập và áp dụng chính sách đối với Khu kinh tế cửa khẩu Bonuê, tỉnh Bình Phước
Left
Điều 1.
Điều 1. Loại hình kinh doanh trong Khu kinh tế cửa khẩu. 1. Tại các Khu kinh tế cửa khẩu được áp dụng các loại hình kinh doanh: xuất nhập khẩu, tạm nhập tái xuất, vận chuyển hàng hoá quá cảnh, kho ngoại quan, cửa hàng miễn thuế, hội chợ triển lãm, các cửa hàng giới thiệu sản phẩm, các cơ sở sản xuất, gia công hàng xuất nhập khẩu, các c...
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Thành lập Khu kinh tế cửa khẩu Bonuê bao gồm 3 xã Lộc Thái, Lộc Tấn, Lộc Hoà và thị trấn Lộc Ninh thuộc huyện Lộc Ninh, tỉnh Bình Phước.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1. Thành lập Khu kinh tế cửa khẩu Bonuê bao gồm 3 xã Lộc Thái, Lộc Tấn, Lộc Hoà và thị trấn Lộc Ninh thuộc huyện Lộc Ninh, tỉnh Bình Phước.
- Điều 1. Loại hình kinh doanh trong Khu kinh tế cửa khẩu.
- Tại các Khu kinh tế cửa khẩu được áp dụng các loại hình kinh doanh:
- xuất nhập khẩu, tạm nhập tái xuất, vận chuyển hàng hoá quá cảnh, kho ngoại quan, cửa hàng miễn thuế, hội chợ triển lãm, các cửa hàng giới thiệu sản phẩm, các cơ sở sản xuất, gia công hàng xuất nhập...
Left
Điều 2.
Điều 2. Các ưu đãi. 1. Đầu tư xây dựng cơ sở hạ tầng Khu kinh tế cửa khẩu. a) Căn cứ số thực thu ngân sách nhà nước hàng năm tại Khu kinh tế cửa khẩu (không bao gồm thuế giá trị gia tăng và thuế tiêu thụ đặc biệt hàng nhập khẩu; các khoản thu không tính cân đối ngân sách địa phương theo phân cấp như: thu tịch thu hàng buôn lậu, huy độn...
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. Khu kinh tế cửa khẩu Bonuê được áp dụng chính sách đối với Khu kinh tế cửa khẩu biên giới quy định tại Quyết định số 53/2001/QĐ-TTg ngày 19 tháng 04 năm 2001 của Thủ tướng Chính phủ. Riêng việc đầu tư trở lại từ các khoản thu ngân sách, thực hiện theo quy định của Luật Ngân sách nhà nước.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Khu kinh tế cửa khẩu Bonuê được áp dụng chính sách đối với Khu kinh tế cửa khẩu biên giới quy định tại Quyết định số 53/2001/QĐ-TTg ngày 19 tháng 04 năm 2001 của Thủ tướng Chính phủ.
- Riêng việc đầu tư trở lại từ các khoản thu ngân sách, thực hiện theo quy định của Luật Ngân sách nhà nước.
- Điều 2. Các ưu đãi.
- 1. Đầu tư xây dựng cơ sở hạ tầng Khu kinh tế cửa khẩu.
- a) Căn cứ số thực thu ngân sách nhà nước hàng năm tại Khu kinh tế cửa khẩu (không bao gồm thuế giá trị gia tăng và thuế tiêu thụ đặc biệt hàng nhập khẩu
Left
Điều 3.
Điều 3. Quản lý một số lĩnh vực. 1. Xuất nhập cảnh. a) Công dân các huyện của nước láng giềng có biên giới đối diện với Khu kinh tế cửa khẩu được qua lại Khu kinh tế cửa khẩu bằng chứng minh thư biên giới hoặc giấy thông hành biên giới do cơ quan có thẩm quyền của nước láng giềng cấp. Nếu muốn vào các địa điểm khác của tỉnh có Khu kinh...
Open sectionRight
Điều 3.
Điều 3. Uỷ ban nhân dân tỉnh Bình Phước có trách nhiệm: - Phối hợp chặt chẽ với Bộ Quốc phòng và Bộ Công an thực hiện tốt các dự án liên quan đến an ninh, quốc phòng. - Sắp xếp các công trình theo thứ tự ưu tiên để đầu tư dứt điểm, sớm đưa vào sử dụng phát huy hiệu quả. - Hàng năm lập báo cáo trình Thủ tướng Chính phủ. - Chủ trì, phối...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 3. Uỷ ban nhân dân tỉnh Bình Phước có trách nhiệm:
- - Phối hợp chặt chẽ với Bộ Quốc phòng và Bộ Công an thực hiện tốt các dự án liên quan đến an ninh, quốc phòng.
- - Sắp xếp các công trình theo thứ tự ưu tiên để đầu tư dứt điểm, sớm đưa vào sử dụng phát huy hiệu quả.
- Điều 3. Quản lý một số lĩnh vực.
- 1. Xuất nhập cảnh.
- a) Công dân các huyện của nước láng giềng có biên giới đối diện với Khu kinh tế cửa khẩu được qua lại Khu kinh tế cửa khẩu bằng chứng minh thư biên giới hoặc giấy thông hành biên giới do cơ quan có...
Left
Điều 4.
Điều 4. Tổ chức thực hiện. 1. Ở cấp các cơ quan Trung ương. a) Bộ Kế hoạch và Đầu tư tổng hợp trình Thủ tướng Chính phủ bổ sung, sửa đổi các chính sách khuyến khích phát triển kinh tế đối với Khu kinh tế cửa khẩu và chủ trì, phối hợp với Bộ Tài chính và các Bộ, ngành liên quan đề xuất với Chính phủ việc kết thúc đầu tư đối với từng Khu...
Open sectionRight
Điều 4.
Điều 4. Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày, kể từ ngày đăng Công báo. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ và Chủ tịch ủy ban nhân dân tỉnh Bình Phước chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 4. Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày, kể từ ngày đăng Công báo.
- Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ và Chủ tịch ủy ban nhân dân tỉnh Bình Phước chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
- Điều 4. Tổ chức thực hiện.
- 1. Ở cấp các cơ quan Trung ương.
- a) Bộ Kế hoạch và Đầu tư tổng hợp trình Thủ tướng Chính phủ bổ sung, sửa đổi các chính sách khuyến khích phát triển kinh tế đối với Khu kinh tế cửa khẩu và chủ trì, phối hợp với Bộ Tài chính và các...
Left
Điều 5.
Điều 5. Điều khoản thi hành. Các Khu kinh tế cửa khẩu đang thực hiện thí điểm các chính sách theo các Quyết định trước đây của Thủ tướng Chính phủ nay chuyển sang thực hiện theo Quyết định này, (riêng Khu thương mại Lao Bảo thực hiện theo Quyết định số 219/1998/QĐ-TTg ngày 12 tháng 11 năm 1998 của Thủ tướng Chính phủ). Việc triển khai...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.