Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 7
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 0
Right-only sections 84

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
7 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Quy định chức năng, nhiệm vụ và tổ chức bộ máy của Bộ Tài chính

Open section

Tiêu đề

Về việc cho phép Tổng công ty Bảo hiểm Việt Nam tiến hành bảo hiểm tàu và thuyền viên

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về việc cho phép Tổng công ty Bảo hiểm Việt Nam tiến hành bảo hiểm tàu và thuyền viên
Removed / left-side focus
  • Quy định chức năng, nhiệm vụ và tổ chức bộ máy của Bộ Tài chính
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1

Điều 1 Bộ Tài chính là cơ quan của Hội đồng Bộ trưởng, có trách nhiệm thống nhất quản lý Nhà nước về lĩnh vực tài chính theo đúng đường lối, chính sách của Đảng, pháp luật của Nhà nước, bảo đảm nhu cầu tài chính phục vụ phát triển kinh tế - xã hội, an ninh và quốc phòng, thúc đẩy sản xuất kinh doanh phát triển, tăng thu nhập quốc dân v...

Open section

Điều 1.

Điều 1. Cho phép Tổng Công ty Bảo hiểm Việt Nam tiến hành bảo hiểm: a. Thân tàu và trách nhiệm dân sự của chủ tàu đối với tàu thuyền hoạt động trên sồng hồ, vùng nội thuỷ và lãnh hải Việt Nam. b. Tai nạn thuyền viên c. Rủi ro chiến tranh đối với tàu thuyền hoạt động trên sồng hồ, vùng nội thuỷ và lãnh hải Việt Nam.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Cho phép Tổng Công ty Bảo hiểm Việt Nam tiến hành bảo hiểm:
  • a. Thân tàu và trách nhiệm dân sự của chủ tàu đối với tàu thuyền hoạt động trên sồng hồ, vùng nội thuỷ và lãnh hải Việt Nam.
  • b. Tai nạn thuyền viên
Removed / left-side focus
  • Bộ Tài chính là cơ quan của Hội đồng Bộ trưởng, có trách nhiệm thống nhất quản lý Nhà nước về lĩnh vực tài chính theo đúng đường lối, chính sách của Đảng, pháp luật của Nhà nước, bảo đảm nhu cầu tà...
  • xã hội, an ninh và quốc phòng, thúc đẩy sản xuất kinh doanh phát triển, tăng thu nhập quốc dân và tăng tích luỹ xã hội.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2

Điều 2 Bộ Tài chính có những nhiệm vụ và quyền hạn chủ yếu sau đây: 1- Nghiên cứu, soạn thảo các luật lệ, chính sách, chế độ tài chính của Nhà nước, trình Hội đồng Bộ trưởng ban hành hoặc để Hội đồng Bộ trưởng trình Hội đồng Nhà nước ban hành; hướng dẫn, kiểm tra việc thực hiện các luật lệ, chính sách, chế độ ấy. 2- Tham gia ý kiến với...

Open section

Điều 2.

Điều 2. Ban hành kèm theo Quyết định này: a. Quy tắc bảo hiểm thân tàu và trách nhiệm dân sự của chủ tàu đối với tàu thuyền hoạt động trên sồng hồ, vùng nội thuỷ và lãnh hải Việt Nam. b. Quy tắc bảo hiểm tai nạn thuyền viên. c. Điều khoản bảo hiểm rủi ro chiến tranh đối với tàu thuyền hoạt động trên sồng hồ, vùng nội thuỷ và lãnh hải V...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Ban hành kèm theo Quyết định này:
  • a. Quy tắc bảo hiểm thân tàu và trách nhiệm dân sự của chủ tàu đối với tàu thuyền hoạt động trên sồng hồ, vùng nội thuỷ và lãnh hải Việt Nam.
  • b. Quy tắc bảo hiểm tai nạn thuyền viên.
Removed / left-side focus
  • Bộ Tài chính có những nhiệm vụ và quyền hạn chủ yếu sau đây:
  • Nghiên cứu, soạn thảo các luật lệ, chính sách, chế độ tài chính của Nhà nước, trình Hội đồng Bộ trưởng ban hành hoặc để Hội đồng Bộ trưởng trình Hội đồng Nhà nước ban hành
  • hướng dẫn, kiểm tra việc thực hiện các luật lệ, chính sách, chế độ ấy.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3

Điều 3 Cơ cấu tổ chức bộ máy của Bộ Tài chính gồm có: a) Các cơ quan giúp việc Bộ trưởng thực hiện chức năng quản lý Nhà nước: 1- Vụ Ngân sách Nhà nước, 2- Vụ Cân đối tài chính, 3- Vụ Tài chính quốc phòng và an ninh (gọi tắt là Vụ I), 4- Vụ Tài chính Đối ngoại và quản lý ngoại tệ, 5- Vụ Tài chính công nghiệp và xây dựng, 6- Vụ Tài chín...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày 25-5-1990. Các văn bản đã ban hành có liên quan trước đây trái với Quyết định này đều bãi bỏ.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày 25-5-1990. Các văn bản đã ban hành có liên quan trước đây trái với Quyết định này đều bãi bỏ.
Removed / left-side focus
  • Cơ cấu tổ chức bộ máy của Bộ Tài chính gồm có:
  • a) Các cơ quan giúp việc Bộ trưởng thực hiện chức năng quản lý Nhà nước:
  • 1- Vụ Ngân sách Nhà nước,
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 4

Điều 4 Bộ trưởng Bộ Tài chính chịu trách nhiệm trước Hội đồng Bộ trưởng quản lý Nhà nước về lĩnh vực tài chính theo nhiệm vụ và quyền hạn được giao. Giúp việc Bộ trưởng có một số Thứ trưởng, trong đó có một Thứ trưởng thứ nhất.

Open section

Điều 4.

Điều 4. Các đồng chí Tổng Giám đốc Công ty Bảo hiểm Việt Nam. Chánh Văn phòng Bộ Tài chính chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này. QUY TẮC BẢO HIỂM THÂN TÀU, TRÁCH NHIỆM DÂN SỰ CHỦ TÀU ĐỐI VỚI TÀU THUYỀN HOẠT ĐỘNG TRÊN SỒNG HỒ, VÙNG NỘI THUỶ VÀ LÃNH HẢI VIỆT NAM (Ban hành kèm theo Quyết định số 254/TCQĐ-BH ngày 25-5-1990 của Bộ Tài c...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 4. Các đồng chí Tổng Giám đốc Công ty Bảo hiểm Việt Nam. Chánh Văn phòng Bộ Tài chính chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.
  • BẢO HIỂM THÂN TÀU, TRÁCH NHIỆM DÂN SỰ CHỦ TÀU ĐỐI VỚI
  • TÀU THUYỀN HOẠT ĐỘNG TRÊN SỒNG HỒ, VÙNG NỘI THUỶ
Removed / left-side focus
  • Bộ trưởng Bộ Tài chính chịu trách nhiệm trước Hội đồng Bộ trưởng quản lý Nhà nước về lĩnh vực tài chính theo nhiệm vụ và quyền hạn được giao. Giúp việc Bộ trưởng có một số Thứ trưởng, trong đó có m...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 5

Điều 5 Nghị định này có hiệu lực thi hành từ ngày ban hành. Bãi bỏ Nghị định số 61-CP ngày 29-3-1974 ban hành Điều lệ tổ chức và hoạt động của Bộ Tài chính, Quyết định số 90-CP ngày 18-4-1978 và Nghị định số 132-HĐBT ngày 13-8-1982 sửa đổi tổ chức bộ máy của Bộ Tài chính và các quy định trong Nghị định số 53-HĐBT ngày 26-3-1988 về tổ c...

Open section

Điều 5.

Điều 5. Mở rộng phạm vi bảo hiểm. 1. BAOVIET cũng nhận trách nhiệm bồi thường tổn thất đối với tàu thuyền được bảo hiểm xảy ra trong trường hợp: a. Lai dắt và trợ giúp tàu thuyền khác khi gặp tai nạn hoặc lai dắt theo tập quán. Những hư hỏng mất mát và tổn thất vật chất xảy ra trong trường hợp này chỉ thuộc trách nhiệm bảo hiểm phần ch...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 5. Mở rộng phạm vi bảo hiểm.
  • 1. BAOVIET cũng nhận trách nhiệm bồi thường tổn thất đối với tàu thuyền được bảo hiểm xảy ra trong trường hợp:
  • Lai dắt và trợ giúp tàu thuyền khác khi gặp tai nạn hoặc lai dắt theo tập quán.
Removed / left-side focus
  • Nghị định này có hiệu lực thi hành từ ngày ban hành.
  • Bãi bỏ Nghị định số 61-CP ngày 29-3-1974 ban hành Điều lệ tổ chức và hoạt động của Bộ Tài chính, Quyết định số 90-CP ngày 18-4-1978 và Nghị định số 132-HĐBT ngày 13-8-1982 sửa đổi tổ chức bộ máy củ...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 6

Điều 6 Bộ trưởng Bộ Tài chính, Thủ trưởng các Bộ, Tổng cục, Uỷ ban Nhà nước và Chủ tịch Uỷ ban Nhân dân các tỉnh, thành phố, đặc khu trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này.

Open section

Điều 6.

Điều 6. áp dụng cho hai loại bảo hiểm thân tàu và trách nhiệm dân sự của chủ tàu nêu trong chương II. A. BAOVIET KHÔNG CHỊU TRÁCH NHIỆM BỒI THƯỜNG NẾU TỔN THẤT XẢY RA DO NHỮNG NGUYÊN NHÂN SAU ĐÂY: 1. Tàu thuyền không đủ khả năng hoạt động, không có giấy phép hoạt động hoặc hoạt động ngoài phạm vi quy định. 2. Hành động cố ý của người đ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 6. áp dụng cho hai loại bảo hiểm thân tàu và trách nhiệm dân sự của chủ tàu nêu trong chương II.
  • A. BAOVIET KHÔNG CHỊU TRÁCH NHIỆM BỒI THƯỜNG
  • NẾU TỔN THẤT XẢY RA DO NHỮNG
Removed / left-side focus
  • Bộ trưởng Bộ Tài chính, Thủ trưởng các Bộ, Tổng cục, Uỷ ban Nhà nước và Chủ tịch Uỷ ban Nhân dân các tỉnh, thành phố, đặc khu trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này.

Only in the right document

CHƯƠNG I CHƯƠNG I ĐỐI TƯỢNG BẢO HIỂM
Điều 1. Điều 1. Tất cả những chủ tàu thuyền hoạt động trên sồng hồ, vùng nội thuỷ và lãnh hải Việt Nam, không phân biệt thành phần kinh tế đều có thể tham gia bảo hiểm tại Tổng Công ty Bảo hiểm Việt Nam hoặc các Công ty Bảo hiểm đặt tại địa phương về: 1. Thân tàu, thuyền (bao gồm: vỏ, máy móc và các trang thiết bị hàng hải). 2. Trách nhiệm dân...
Điều 2. Điều 2. Tàu thuyền nói trong quy tắc này bao gồm các loại phương tiện tự hành hoặc không tự hành dùng để chuyên chở hàng hoá, hành khách, nguyên liệu hoặc chuyên dùng để lai dắt hoạt động trên sồng hồ, vùng nội thuỷ và lãnh hải Việt Nam.
CHƯƠNG II CHƯƠNG II PHẠM VI TRÁCH NHIỆM BẢO HIỂM
Điều 3. Điều 3. Phạm vi trách nhiệm bảo hiểm thân tàu thuyền: Người được bảo hiểm có thể tham gia bảo hiểm thân tàu thuyền theo một trong hai điều kiện bảo hiểm (A) hoặc (B) dưới đây: A. BẢO HIỂM MỌI RỦI RO ĐỐI VỚI THÂN TÀU THUYỀN (M.R.R.) Với điều kiện này, BAOVIET nhận trách nhiệm bồi thường: 1. Tổn thất toàn bộ hoặc tổn thất bộ phận xảy ra...
Điều 4. Điều 4. Phạm vi trách nhiệm bảo hiểm trách nhiệm dân sự của chủ tàu thuyền. Với loại bảo hiểm này BAOVIET nhận trách nhiệm bồi thường: 1. Những chi phí thực tế phát sinh từ tai nạn của tàu thuyền được bảo hiểm mà chủ tàu thuyền phải chịu trách nhiệm dân sự theo luật pháp cũng như theo quyết định của Toà án gồm: a. Chi phí tẩy rửa ô nhi...
CHƯƠNG III CHƯƠNG III KHÔNG THUỘC TRÁCH NHIỆM BẢO HIỂM
CHƯƠNG IV CHƯƠNG IV KÝ KẾT HỢP ĐỒNG BẢO HIỂM