Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Về mức lãi suất tiền gửi và cho vay của Ngân hàng Nhà nước
99-HĐBT
Right document
Quy chế giám sát tài chính, đánh giá hiệu quả hoạt động đối với doanh nghiệp nhà nước và doanh nghiệp có vốn nhà nước thuộc Bộ Quốc phòng
48/2017/TT-BQP
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Về mức lãi suất tiền gửi và cho vay của Ngân hàng Nhà nước
Open sectionRight
Tiêu đề
Quy chế giám sát tài chính, đánh giá hiệu quả hoạt động đối với doanh nghiệp nhà nước và doanh nghiệp có vốn nhà nước thuộc Bộ Quốc phòng
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Quy chế giám sát tài chính, đánh giá hiệu quả hoạt động đối với doanh nghiệp nhà nước và doanh nghiệp có vốn nhà nước thuộc Bộ Quốc phòng
- Về mức lãi suất tiền gửi và cho vay của Ngân hàng Nhà nước
Left
Điều 1.
Điều 1. - Nay quy định mức lãi suất cho vay của Ngân hàng Nhà nước đối với các tổ chức kinh tế quốc doanh và kinh tế tập thể như sau: - Mức lãi suất cho vay vốn lưu động trong hạn mức tín dụng thấp nhất là 2,4% và cao nhất là 6%/tháng. - Mức lãi suất cho vay vốn cố định thấp nhất là 2,1% và cao nhất là 5,4%/tháng.
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Ban hành kèm theo Thông tư này Quy chế giám sát tài chính, đánh giá hiệu quả hoạt động đối với doanh nghiệp nhà nước và doanh nghiệp có vốn nhà nước thuộc Bộ Quốc phòng.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1. Ban hành kèm theo Thông tư này Quy chế giám sát tài chính, đánh giá hiệu quả hoạt động đối với doanh nghiệp nhà nước và doanh nghiệp có vốn nhà nước thuộc Bộ Quốc phòng.
- Điều 1. - Nay quy định mức lãi suất cho vay của Ngân hàng Nhà nước đối với các tổ chức kinh tế quốc doanh và kinh tế tập thể như sau:
- - Mức lãi suất cho vay vốn lưu động trong hạn mức tín dụng thấp nhất là 2,4% và cao nhất là 6%/tháng.
- - Mức lãi suất cho vay vốn cố định thấp nhất là 2,1% và cao nhất là 5,4%/tháng.
Left
Điều 2.
Điều 2. - Tổng Giám đốc Ngân hàng Nhà nước quy định cụ thể trong từng thời gian lãi suất các loại tiền gửi; lãi suất cho vay vốn lưu động ngoài hạn mức tín dụng; lãi suất cho vay đối với tư nhân, cá nhận; lãi suất tiền gửi, tiền vay giữa Ngân hàng Nhà nước với các Ngân hàng chuyên nghiệp; lãi suất phạt đối với những đơn vị, tư nhân có...
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. Thông tư này có hiệu lực kể từ ngày 20 tháng 4 năm 2017 và áp dụng cho năm tài chính 2016 trở đi; đồng thời thay thế Thông tư số 161/2014/TT-BQP ngày 10 tháng 11 năm 2014 của Bộ Quốc phòng hướng dẫn một số nội dung về giám sát tài chính và đánh giá hiệu quả hoạt động đối với doanh nghiệp do Bộ Quốc phòng làm chủ sở hữu và doanh...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 2. Thông tư này có hiệu lực kể từ ngày 20 tháng 4 năm 2017 và áp dụng cho năm tài chính 2016 trở đi
- đồng thời thay thế Thông tư số 161/2014/TT-BQP ngày 10 tháng 11 năm 2014 của Bộ Quốc phòng hướng dẫn một số nội dung về giám sát tài chính và đánh giá hiệu quả hoạt động đối với doanh nghiệp do Bộ...
- Tổng Giám đốc Ngân hàng Nhà nước quy định cụ thể trong từng thời gian lãi suất các loại tiền gửi
- lãi suất cho vay vốn lưu động ngoài hạn mức tín dụng
- lãi suất cho vay đối với tư nhân, cá nhận
Left
Điều 3.
Điều 3. - Nghị định này thi hành từ ngày 1 tháng 7 năm 1987 và thay thế biểu lãi suất ban hành theo Nghị định số 165- HĐBT ngày 23- 9- 1982 và Quyết định số 119-HĐBT ngày 4-10-1986 của Hội đồng Bộ trưởng. Số dư tiền gửi, tiền vay tại Ngân hàng từ ngày 1 tháng 7 năm 1987 được tính theo biểu lãi suất mới.
Open sectionRight
Điều 3.
Điều 3. 1. Tổng Tham mưu trưởng, Chủ nhiệm Tổng cục Chính trị, Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị, doanh nghiệp và cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Thông tư này. 2. Trong quá trình thực hiện, trường hợp phát sinh vướng mắc, các cơ quan, đơn vị, doanh nghiệp phản ánh kịp thời về Bộ Quốc phòng (qua Cục Tài chính) để xem xét giả...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- 1. Tổng Tham mưu trưởng, Chủ nhiệm Tổng cục Chính trị, Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị, doanh nghiệp và cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Thông tư này.
- 2. Trong quá trình thực hiện, trường hợp phát sinh vướng mắc, các cơ quan, đơn vị, doanh nghiệp phản ánh kịp thời về Bộ Quốc phòng (qua Cục Tài chính) để xem xét giải quyết./.
- Điều 3. - Nghị định này thi hành từ ngày 1 tháng 7 năm 1987 và thay thế biểu lãi suất ban hành theo Nghị định số 165- HĐBT ngày 23- 9- 1982 và Quyết định số 119-HĐBT ngày 4-10-1986 của Hội đồng Bộ...
- Số dư tiền gửi, tiền vay tại Ngân hàng từ ngày 1 tháng 7 năm 1987 được tính theo biểu lãi suất mới.
Left
Điều 4.
Điều 4. - Tổng Giám đốc Ngân hàng Nhà nước, Bộ trưởng Bộ Tài chính có trách nhiệm hướng dẫn thi hành Nghị định này.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.