Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Về việc thu lệ phí để tăng cường cơ sở vật chất xây dựng cửa khẩu đối với 1 số mặt hàng xuất nhập khẩu có thuế xuất bằng 0 (không) hàng không có thuế và hàng hóa quá cảnh qua cửa khẩu tỉnh Lào Cai
135/QĐ-UB
Right document
V/v điều chỉnh thu lệ phí quá cảnh, lệ phí đối với một số mặt hàng xuất nhập khẩu không có thuế hoặc thuế suất bằng không
150/QĐ-UB
Aligned sections
Cross-check map
This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.
Left
Tiêu đề
Về việc thu lệ phí để tăng cường cơ sở vật chất xây dựng cửa khẩu đối với 1 số mặt hàng xuất nhập khẩu có thuế xuất bằng 0 (không) hàng không có thuế và hàng hóa quá cảnh qua cửa khẩu tỉnh Lào Cai
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1.
Điều 1. Thu 1 khoản lệ phí để xây dựng cơ sở vật chất hạ tầng ở tại các cửa khẩu đối với 1 số hàng hóa xuất nhập khẩu như sau: - Thu 1% (một phần trăm) lệ phí trên tổng trị giá lô hàng xuất nhập khẩu có thuế xuất bằng 0 (không) và hàng không có thuế. - Thu 10% (mười phần trăm) lệ phí trên tổng số tiền hoa hồng được hưởng của các tổ chứ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2.
Điều 2. Giao cho Hải Quan tỉnh Lào Cai chịu trách nhiệm hướng dẫn thu các khoản lệ phí nêu tại điều 1 quyết định này. - Nguồn thu được nộp toàn bộ vào ngân sách và chỉ để sử dụng vào việc xây dựng cơ sở vật chất hạ tầng ở các cửa khẩu. - Mọi biên lai ấn chỉ sử dụng do Bộ Tài chính phát hành, được nhận từ Cục Thuế tỉnh.
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Nay nâng mức thu lệ phí quá cảnh lên 10%. Tính trên tổng số tiền hoa hồng mà các tổ chức dịch vụ làm dịch vụ vận chuyển hàng quá cảnh được hưởng. Thu lệ phí 0.5% tính trên giá trị lô hàng theo hợp đồng thương mại đối với một số mặt hàng xuất nhập khẩu không có thuế hoặc thuế suất bằng không, là loại hàng hóa mậu dịch do Bộ Thươ...
Open sectionThis section appears to guide or implement `Điều 1.` in the comparison document.
- Điều 2. Giao cho Hải Quan tỉnh Lào Cai chịu trách nhiệm hướng dẫn thu các khoản lệ phí nêu tại điều 1 quyết định này.
- - Nguồn thu được nộp toàn bộ vào ngân sách và chỉ để sử dụng vào việc xây dựng cơ sở vật chất hạ tầng ở các cửa khẩu.
- - Mọi biên lai ấn chỉ sử dụng do Bộ Tài chính phát hành, được nhận từ Cục Thuế tỉnh.
- Điều 1. Nay nâng mức thu lệ phí quá cảnh lên 10%. Tính trên tổng số tiền hoa hồng mà các tổ chức dịch vụ làm dịch vụ vận chuyển hàng quá cảnh được hưởng.
- Thu lệ phí 0.5% tính trên giá trị lô hàng theo hợp đồng thương mại đối với một số mặt hàng xuất nhập khẩu không có thuế hoặc thuế suất bằng không, là loại hàng hóa mậu dịch do Bộ Thương mại cấp giấ...
- Điều 2. Giao cho Hải Quan tỉnh Lào Cai chịu trách nhiệm hướng dẫn thu các khoản lệ phí nêu tại điều 1 quyết định này.
- - Nguồn thu được nộp toàn bộ vào ngân sách và chỉ để sử dụng vào việc xây dựng cơ sở vật chất hạ tầng ở các cửa khẩu.
- - Mọi biên lai ấn chỉ sử dụng do Bộ Tài chính phát hành, được nhận từ Cục Thuế tỉnh.
Điều 1. Nay nâng mức thu lệ phí quá cảnh lên 10%. Tính trên tổng số tiền hoa hồng mà các tổ chức dịch vụ làm dịch vụ vận chuyển hàng quá cảnh được hưởng. Thu lệ phí 0.5% tính trên giá trị lô hàng theo hợp đồng thương...
Left
Điều 3.
Điều 3. Quyết định này thay thế các Quyết định số 150/QĐ-UB ngày 19/5/1992 và số 16/QĐ-UB ngày 20/01/1994 của UBND tỉnh Lào Cai về việc thu lệ phí đối với 1 số hàng hóa qua cửa khẩu Lào Cai, Quyết định có hiệu lực kể từ ngày 15/6/1994.
Open sectionRight
Điều 3.
Điều 3. Các ông: Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Hải quan Lào Cai, Giám đốc Sở Tài chính – Vật giá, Cục trưởng Cục thuế tỉnh và Thủ trưởng các ngành có liên quan chịu trách nhiệm thi hành quyết định này. Các quy định trước đây của địa phương trái với quyết định này đều bãi bỏ./.
Open sectionThis section appears to repeal or replace part of `Điều 3.` in the comparison document.
- Quyết định này thay thế các Quyết định số 150/QĐ-UB ngày 19/5/1992 và số 16/QĐ-UB ngày 20/01/1994 của UBND tỉnh Lào Cai về việc thu lệ phí đối với 1 số hàng hóa qua cửa khẩu Lào Cai, Quyết định có...
- Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Hải quan Lào Cai, Giám đốc Sở Tài chính – Vật giá, Cục trưởng Cục thuế tỉnh và Thủ trưởng các ngành có liên quan chịu trách nhiệm thi hành quyết định...
- Các quy định trước đây của địa phương trái với quyết định này đều bãi bỏ./.
- Quyết định này thay thế các Quyết định số 150/QĐ-UB ngày 19/5/1992 và số 16/QĐ-UB ngày 20/01/1994 của UBND tỉnh Lào Cai về việc thu lệ phí đối với 1 số hàng hóa qua cửa khẩu Lào Cai, Quyết định có...
Điều 3. Các ông: Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Hải quan Lào Cai, Giám đốc Sở Tài chính – Vật giá, Cục trưởng Cục thuế tỉnh và Thủ trưởng các ngành có liên quan chịu trách nhiệm thi hành quyết định này...
Left
Điều 4.
Điều 4. Các ông Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh; Giám đốc SởTài chính Vật giá; Cục trưởng Cục Hải Quan Lào Cai; Cục Trưởng Cục Thuế tỉnh; Chi cục trưởng Chi cục Kho bạc Nhà nước Lào Cai và các ngành, tổ chức có liên quan căn cứ quyết định thi hành.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Unmatched right-side sections