Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 3
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 0
Right-only sections 1

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
3 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về việc công bố hết hiệu lực của Quyết định số 258/2001/QĐ-UB ngày 13/8/2001 về việc huy động lao động công ích hàng năm trên địa bàn tỉnh Lào Cai

Open section

Tiêu đề

Ban hành Quy định một số nội dung về quản lý đầu tư và xây dựng trên địa bàn tỉnh Lào Cai

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Ban hành Quy định một số nội dung về quản lý đầu tư và xây dựng trên địa bàn tỉnh Lào Cai
Removed / left-side focus
  • Về việc công bố hết hiệu lực của Quyết định số 258/2001/QĐ-UB
  • ngày 13/8/2001 về việc huy động lao động công ích hàng năm
  • trên địa bàn tỉnh Lào Cai
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Công bố chấm dứt hiệu lực pháp lý đối với Quyết định số 258/2001/QĐ-UB ngày 13 tháng 8 năm 2001 của UBND tỉnh về việc huy động lao động công ích hàng năm trên địa bàn tỉnh Lào Cai kể từ ngày 01/01/2007. Lý do: Nghị quyết số 1014/2006/NQ-UBTVQH11 ngày 05 tháng 4 năm 2006 của Uỷ ban Thường vụ Quốc hội quyết nghị chấm dứt hiệu lực...

Open section

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định một số nội dung về quản lý đầu tư và xây dựng trên địa bàn tỉnh Lào Cai.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định một số nội dung về quản lý đầu tư và xây dựng trên địa bàn tỉnh Lào Cai.
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Công bố chấm dứt hiệu lực pháp lý đối với Quyết định số 258/2001/QĐ-UB ngày 13 tháng 8 năm 2001 của UBND tỉnh về việc huy động lao động công ích hàng năm trên địa bàn tỉnh Lào Cai kể từ ngà...
  • Lý do: Nghị quyết số 1014/2006/NQ-UBTVQH11 ngày 05 tháng 4 năm 2006 của Uỷ ban Thường vụ Quốc hội quyết nghị chấm dứt hiệu lực của Pháp lệnh nghĩa vụ lao động công ích từ ngày 01 tháng 01 năm 2007.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Chánh Văn phòng UBND tỉnh; Giám đốc các sở: Lao động -Thương binh & Xã hội, Tài chính; Thủ trưởng các sở, ban, ngành, đoàn thể của tỉnh; Chủ tịch UBND các huyện, thành phố chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này. Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày ký.

Open section

Điều 2.

Điều 2. Hiệu lực thi hành 1. Quyết định này có hiệu lực từ ngày 29 tháng 01 năm 2026. 2. Các Quyết định sau đây hết hiệu lực thi hành kể từ ngày Quyết định này có hiệu lực: a) Quyết định số 14/2021/QĐ-UBND ngày 20 tháng 8 năm 2021 của Ủy ban nhân dân tỉnh Yên Bái Ban hành quy định chi tiết một số nội dung về cấp giấy phép xây dựng trên...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Hiệu lực thi hành
  • 2. Các Quyết định sau đây hết hiệu lực thi hành kể từ ngày Quyết định này có hiệu lực:
  • a) Quyết định số 14/2021/QĐ-UBND ngày 20 tháng 8 năm 2021 của Ủy ban nhân dân tỉnh Yên Bái Ban hành quy định chi tiết một số nội dung về cấp giấy phép xây dựng trên địa bàn tỉnh Yên Bái;
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Chánh Văn phòng UBND tỉnh
  • Giám đốc các sở: Lao động -Thương binh & Xã hội, Tài chính
  • Thủ trưởng các sở, ban, ngành, đoàn thể của tỉnh
Rewritten clauses
  • Left: Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày ký. Right: 1. Quyết định này có hiệu lực từ ngày 29 tháng 01 năm 2026.

Only in the right document

Điều 3. Điều 3. Trách nhiệm thi hành Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh; Giám đốc các Sở, ban, ngành, đoàn thể tỉnh; Chủ tịch Ủy ban nhân dân các xã, phường (Ủy ban nhân dân cấp xã); Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị và các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.