Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Về việc tạm dừng xuất, nhập khẩu gia cầm, sản phẩm gia cầm qua biên giới Việt – Trung thuộc địa bàn tỉnh Lào Cai
21/QĐ-UB
Right document
V/v quy định tiêu chuẩn, giá tối thiểu, tỷ lệ tối thiểu sử dụng phòng nghỉ để tính thuế GTGT và thuế TNCN đối với khách sạn, nhà nghỉ, nhà khách, nhà trọ khu vực ngoài quốc doanh tại thành phố Vinh và các huyện
61/2005/QĐ-UBND
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Về việc tạm dừng xuất, nhập khẩu gia cầm, sản phẩm gia cầm qua biên giới Việt – Trung thuộc địa bàn tỉnh Lào Cai
Open sectionRight
Tiêu đề
V/v quy định tiêu chuẩn, giá tối thiểu, tỷ lệ tối thiểu sử dụng phòng nghỉ để tính thuế GTGT và thuế TNCN đối với khách sạn, nhà nghỉ, nhà khách, nhà trọ khu vực ngoài quốc doanh tại thành phố Vinh và các huyện
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- V/v quy định tiêu chuẩn, giá tối thiểu, tỷ lệ tối thiểu sử dụng phòng nghỉ để tính thuế GTGT và thuế TNCN đối với khách sạn, nhà nghỉ, nhà khách,
- nhà trọ khu vực ngoài quốc doanh tại thành phố Vinh và các huyện
- Về việc tạm dừng xuất, nhập khẩu gia cầm, sản phẩm gia cầm qua biên giới Việt – Trung thuộc địa bàn tỉnh Lào Cai
Left
Điều 1.
Điều 1. Tạm dừng việc xuất, nhập khẩu gia cầm, sản phẩm gia cầm qua biên giới Việt Trung thuộc địa bàn tỉnh Lào Cai cho đến khi có thông báo của UBND tỉnh Lào Cai, nhằm ngăn chặn sự lây lan của dịch cúm gia cầm (vi rút cúm A - chủng H5N1).
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này mức giá tối thiểu (giá đã có thuế GTGT) để tính thuế GTGT và thuế TNDN đối với các tổ chức, cá nhân kinh doanh khách sạn, nhà nghỉ, nhà khách, nhà trọ khu vực ngoài quốc doanh tại thành phố Vinh và các huyện. Trường hợp các khách sạn, nhà nghỉ, nhà khách, nhà trọ thực tế giá cho thuê phòng cao h...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Ban hành kèm theo Quyết định này mức giá tối thiểu (giá đã có thuế GTGT) để tính thuế GTGT và thuế TNDN đối với các tổ chức, cá nhân kinh doanh khách sạn, nhà nghỉ, nhà khách, nhà trọ khu vực ngoài...
- Trường hợp các khách sạn, nhà nghỉ, nhà khách, nhà trọ thực tế giá cho thuê phòng cao hơn giá tối thiểu tại Quyết định này, thì tính thuế theo thực tế của đơn vị, nếu đơn vị kê khai thuế hàng tháng...
- Riêng những khách sạn, nhà nghỉ, nhà khách, nhà trọ ở các bãi tắm biển Quỳnh Lưu và Diễn Châu, giá tối thiểu tính thuế tại Quyết định này áp dụng cho thời kỳ cao điểm từ 15/5 đến 15/8 hàng năm, ngo...
- Điều 1. Tạm dừng việc xuất, nhập khẩu gia cầm, sản phẩm gia cầm qua biên giới Việt Trung thuộc địa bàn tỉnh Lào Cai cho đến khi có thông báo của UBND tỉnh Lào Cai, nhằm ngăn chặn sự lây lan của dịc...
Left
Điều 2.
Điều 2. Giao cho sở Ngoại vụ chủ trì, phối hợp với các ngành chức năng và các địa phương có liên quan phối hợp với các cơ quan chức năng tỉnh Vân Nam - Trung quốc triển khai các biện pháp ngăn chặn hiệu quả, không để dịch bệnh lây lan.
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. Vị trí sinh lợi, tiêu chuẩn xếp loại, tỷ lệ sử dụng phòng nghỉ như sau: 1. Vị trí sinh lợi: Căn cứ vào Quyết định số 38/2005/QĐ-UB ngày 18/3/2005 của UBND tỉnh Nghệ An: "Về việc ban hành quy định tiêu chí xác định đất có giá trị sinh lợi trên địa bàn tỉnh Nghệ An". 1.1. Vị trí sinh lợi khá: Những khách sạn, nhà nghỉ, nhà khách,...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 2. Vị trí sinh lợi, tiêu chuẩn xếp loại, tỷ lệ sử dụng phòng nghỉ như sau:
- 1. Vị trí sinh lợi:
- Căn cứ vào Quyết định số 38/2005/QĐ-UB ngày 18/3/2005 của UBND tỉnh Nghệ An: "Về việc ban hành quy định tiêu chí xác định đất có giá trị sinh lợi trên địa bàn tỉnh Nghệ An".
- Điều 2. Giao cho sở Ngoại vụ chủ trì, phối hợp với các ngành chức năng và các địa phương có liên quan phối hợp với các cơ quan chức năng tỉnh Vân Nam
- Trung quốc triển khai các biện pháp ngăn chặn hiệu quả, không để dịch bệnh lây lan.
Left
Điều 3.
Điều 3. Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc sở Ngoại vụ, Thủ trưởng các sở, ngành, địa phương có liên quan, Chi cục trưởng Chi cục Thú y và Chủ tịch UBND các huyện, thành phố căn cứ Quyết định thi hành. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày 21/01/2005. (Đưa tin trên Đài phát thanh truyền hình) TM. ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH LÀO CAI PHÓ CHỦ T...
Open sectionRight
Điều 3.
Điều 3. Quyết định này có hiệu lực từ ngày ký, các ông: Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính, Cục trưởng Cục Thuế Nghệ An, Giám đốc Sở Du lịch, Chủ tịch UBND huyện, thành phố Vinh, Thủ trưởng các ngành có liên quan, tổ chức, cá nhân kinh doanh khách sạn, nhà nghỉ, nhà khách, nhà trọ tại thành phố Vinh và các huyện chịu trác...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- (Đưa tin trên Đài phát thanh truyền hình)
- TM. ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH LÀO CAI
- PHÓ CHỦ TỊCH, KIÊM TRƯỞNG BAN CHỈ ĐẠO TỈNH PHÒNG CHỐNG DỊCH CÚM GIA CẦM
- Left: Điều 3. Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc sở Ngoại vụ, Thủ trưởng các sở, ngành, địa phương có liên quan, Chi cục trưởng Chi cục Thú y và Chủ tịch UBND các huyện, thành phố căn cứ Quyết định thi... Right: Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính, Cục trưởng Cục Thuế Nghệ An, Giám đốc Sở Du lịch, Chủ tịch UBND huyện, thành phố Vinh, Thủ trưởng các ngành có liên quan, tổ chức, cá nhân kinh doa...
- Left: Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày 21/01/2005. Right: Quyết định này có hiệu lực từ ngày ký, các ông: