Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
v/v Điều lệ tạm thời quản lý xây dựng, bảo tồn và tôn tạo khu phố cổ Hà Nội
45/1999/QĐ-UB
Right document
Về việc quy định thu học phí, lệ phí thi ở các cơ sở giáo dục - đào tạo tỉnh Lào Cai
45/1999/QĐ-UB
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
v/v Điều lệ tạm thời quản lý xây dựng, bảo tồn và tôn tạo khu phố cổ Hà Nội
Open sectionRight
Tiêu đề
Về việc quy định thu học phí, lệ phí thi ở các cơ sở giáo dục - đào tạo tỉnh Lào Cai
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Về việc quy định thu học phí, lệ phí thi ở các cơ sở giáo dục - đào tạo tỉnh Lào Cai
- v/v Điều lệ tạm thời quản lý xây dựng, bảo tồn và tôn tạo khu phố cổ Hà Nội
Left
Điều 1
Điều 1: Ban hành kèm theo Quyết định này “Điều lệ tạm thời về quản lý xây dựng, bảo tồn và tôn tạo khu phố cổ Hà Nội”.
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Nay qui định mức thu, chi và quản lý học phí, lệ phí thi ở các cơ sở giáo dục - đào tạo tỉnh Lào Cai như sau: 1. Học phí đối với cơ sở giáo dục công lập: a) Mức thu: Được qui định cho từng khu vực miền núi, vùng cao ban hành theo Quyết định 42/UB-QĐ ngày 23/5/1997 của Ủy ban Dân tộc và miền núi. - Khu vực I: + Nhà trẻ, mẫu giáo...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1. Nay qui định mức thu, chi và quản lý học phí, lệ phí thi ở các cơ sở giáo dục - đào tạo tỉnh Lào Cai như sau:
- 1. Học phí đối với cơ sở giáo dục công lập:
- a) Mức thu: Được qui định cho từng khu vực miền núi, vùng cao ban hành theo Quyết định 42/UB-QĐ ngày 23/5/1997 của Ủy ban Dân tộc và miền núi.
- Điều 1: Ban hành kèm theo Quyết định này “Điều lệ tạm thời về quản lý xây dựng, bảo tồn và tôn tạo khu phố cổ Hà Nội”.
Left
Điều 2
Điều 2: Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký.
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. Các qui định về tổ chức thu, quản lý và sử dụng không qui định tại Quyết định này thực hiện theo hướng dẫn tại Thông tư 54/1998/TT-LT - GDĐT-TC ngày 31/8/1998 của Liên bộ Giáo dục đào tạo - Bộ Tài chính. Quyết định này có hiệu lực thi hành cho năm học 1998 - 1999. Các qui định trước đây trái với Quyết định này đều bãi bỏ.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 2. Các qui định về tổ chức thu, quản lý và sử dụng không qui định tại Quyết định này thực hiện theo hướng dẫn tại Thông tư 54/1998/TT-LT - GDĐT-TC ngày 31/8/1998 của Liên bộ Giáo dục đào tạo -...
- Quyết định này có hiệu lực thi hành cho năm học 1998 - 1999. Các qui định trước đây trái với Quyết định này đều bãi bỏ.
- Điều 2: Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký.
Left
Điều 3
Điều 3: Chánh Văn phòng UBND Thành phố, Kiến trúc sư trưởng Thành phố, Trưởng Ban Quản lý phố cổ Hà Nội, Chủ tịch UBND quận Hoàn Kiếm, Thủ trưởng các Sở, Ban, Ngành của Thành phố, các tổ chức và cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành quyết định này. ĐIỀU LỆ TẠM THỜI VỀ QUẢN LÝ XÂY DỰNG, BẢO TỒN VÀ TÔN TẠO KHU PHỐ CỔ HÀ NỘI (Ban...
Open sectionRight
Điều 3.
Điều 3. Giao cho Giám đốc Sở Tài chính - Vật giá, Giám đốc Sở Giáo dục - Đào tạo hướng dẫn thi hành Quyết định này.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 3. Giao cho Giám đốc Sở Tài chính - Vật giá, Giám đốc Sở Giáo dục - Đào tạo hướng dẫn thi hành Quyết định này.
- Chánh Văn phòng UBND Thành phố, Kiến trúc sư trưởng Thành phố, Trưởng Ban Quản lý phố cổ Hà Nội, Chủ tịch UBND quận Hoàn Kiếm, Thủ trưởng các Sở, Ban, Ngành của Thành phố, các tổ chức và cá nhân có...
- ĐIỀU LỆ TẠM THỜI
- VỀ QUẢN LÝ XÂY DỰNG, BẢO TỒN VÀ TÔN TẠO KHU PHỐ CỔ HÀ NỘI
Left
Chương I.
Chương I. NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1.
Điều 1. Về việc xây dựng mới, cải tạo, bảo tồn và khai thác sử dụng các loại công trình trong khu phố Cổ đều phải được thực hiện theo Quy hoạch bảo vệ tôn tạo và phát triển khu phố Cổ Hà Nội đã được phê duyệt tại Quyết định số 70/BXD/KT-QH ngày 30/3/1995 của Bộ trưởng Bộ Xây dựng, các quy định trong bản Điều lệ này, các văn bản về quản...
Open sectionRight
Điều 4.
Điều 4. Các ông Chánh Văn phòng HĐND và UBND tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính - Vật giá, Giám đốc Sở Giáo dục - Đào tạo, Giám đốc Kho bạc Nhà nước, Cục trưởng Cục thuế, Chủ tịch UBND các huyện, thị xã, Thủ trưởng các Sở, ban, ngành căn cứ quyết định thi hành
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 4. Các ông Chánh Văn phòng HĐND và UBND tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính
- Vật giá, Giám đốc Sở Giáo dục
- Đào tạo, Giám đốc Kho bạc Nhà nước, Cục trưởng Cục thuế, Chủ tịch UBND các huyện, thị xã, Thủ trưởng các Sở, ban, ngành căn cứ quyết định thi hành
- Về việc xây dựng mới, cải tạo, bảo tồn và khai thác sử dụng các loại công trình trong khu phố Cổ đều phải được thực hiện theo Quy hoạch bảo vệ tôn tạo và phát triển khu phố Cổ Hà Nội đã được phê du...
Left
Điều 2.
Điều 2. Uỷ ban nhân dân Thành phố thống nhất việc quản lý Nhà nước về xây dựng trong khu phố Cổ. - Ban quản lý phố Cổ Hà Nội trực tiếp giúp Uỷ ban nhân dân Thành phố trong công tác quản lý xây dựng, bảo tồn, tôn tạo khu phố Cổ Hà Nội và theo dõi tình hình thực hiện Điều lệ quản lý này. - Uỷ ban nhân dân quận Hoàn Kiếm có trách nhiệm ph...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương II.
Chương II. YÊU CẦU VỀ QUY HOẠC H VÀ KIẾN TRÚC Uỷ ban nhân dân các phường trong khu phố Cổ chịu trách nhiệm về quản lý trật tự xây dựng, tuyên truyền và phổ biến các quy định của Nhà nước và của Thành phố về xây dựng, bảo tồn và tôn tạo khu phố Cổ; giám sát việc xây dựng và xử lý các vi phạm theo thẩm quyền. - Kiến trúc sư trưởng Thành...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3.
Điều 3. Nội dung quản lý việc bảo tồn, tôn tạo và kiểm soát phát triển các công trình trong khu phố Cổ gồm: - Quản lý về sử dụng đất. - Quản lý về quy hoạch và kiến trúc. - Quản lý về cải tạo, xây dựng công trình. - Quản lý về bảo tồn, tôn tạo các di tích lịch sử, văn hoá và công trình kiến trúc có giá trị. - Thanh tra, xử lý vi phạm.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 4.
Điều 4. Khu phố Cổ nằm trong địa bàn quận Hoàn Kiếm, Hà Nội có ranh giới được xác định như sau: - Phía Bắc: Phố Hàng Đậu. - Phía Tây: Phố Phùng Hưng. - Phía Nam: Các phố Hàng Bông, Hàng Gai, Cầu Gỗ và Hàng Thùng. - Phía Đông: Các phố Trần Quang Khải và Trần Nhật Duật. Tổng diện tích: khoảng 100 ha, gồm các tuyến phố theo Phụ lục 1.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 5.
Điều 5. Các nguyên tắc bảo vệ, tôn tạo, phát triển trong khu phố Cổ: - Bảo tồn, tôn tạo các di sản văn hoá trong khu phố Cổ bằng biện pháp duy trì cơ cấu, tổ chức không gian quy hoạch, tính chất sử dụng của các công trình. - Bảo tồn trục trung tâm thương mại Hàng Đào- Hàng Ngang- Hàng Đường- Đồng Xuân theo phong cách kiến trúc đặc hữu...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 6.
Điều 6. Khu phố Cổ Hà Nội được chia ra làm 2 khu vực: 1. Khu bảo vệ, tôn tạo cấp I: Được giới hạn bởi các phố Hàng Chiếu, Hàng Đường, Hàng Ngang, Hàng Bạc, Hàng Mắm và Trần Nhật Duật (diện tích khoảng 19 ha, gồm các tuyến phố theo Phụ lục 2). Trong khu bảo vệ tôn tạo cấp I phải giữ gìn hình ảnh và phong cách phu phố Cổ truyền thống, bả...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 7.
Điều 7. Trong khu phố Cổ phải giữ lại mạng lưới đường phố trên cơ sở mặt cắt đường và chỉ giới xây dựng hiện có. Tổ chức giao thông được phân cấp như sau: - Đường giao thông công cộng: Là các đường ranh giới xung quanh khu phố Cổ. Các điểm đỗ xe công cộng được bố trí tại Hàng Đậu, vườn hoa Bát Đàn, Chợ Gạo, Cửa Đông. - Đường khu vực: (...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 8.
Điều 8. Khu phố Cổ Hà Nội bao gồm các khu vực đặc trưng theo chức năng sử dụng như sau: 1. Khu trung tâm Thương mại (khoảng 12 ha); bao gồm: - Ba cụm chợ: Đồng Xuân, Hàng Da, Hàng Bè. - Hai trục phố thương mại kết hợp nhà ở: + Hàng Đào- Hàng Ngang- Hàng Đường- Đồng Xuân. + Lương Văn Can- Hàng Cân- Chả Cá- Hàng Lược. 2. Khu dân cư (khoả...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 9.
Điều 9. Quy định về một số chỉ tiêu kinh tế- kỹ thuật trong khu phố Cổ: - Mật độ xây dựng trong từng ô phố không vượt quá 70%. - Giảm dần dân cư trong khu phố Cổ để đến năm 2010 còn khoảng 60.000 người. - Tăng diện tích cây xanh trong toàn khu phố Cổ để đạt chỉ tiêu 1,5m2/người. Diện tích cây xanh bao gồm: Cây xanh công cộng, cây xanh...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương III.
Chương III. QUY ĐỊNH VỀ KIỂM SOÁT VIỆC CẢI TẠO VÀ XÂY DỰNG CÁC CÔNG TRÌNH TRONG KHU PHỐ CỔ
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 10.
Điều 10. Tất cả các công trình cải tạo, trùng tu, tôn tạo, xây dựng mới bao gồm các công trình kiến trúc, công trình hạ tầng kỹ thuật, công trình quảng cáo đều phải xin giấy phép xây dựng theo các quy định sau: - Tuân thủ đúng Quy định hiện hành về cấp giấy phép xây dựng các công trình trên địa bàn Thành phố và các văn bản hiện hành về...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 11.
Điều 11. Đối với các công trình di tích lịch sử, văn hoá, tôn giáo, tín ngưỡng: 1. Các công trình đã được công nhận là di tích (Phụ lục 4, phần I): - Bảo tồn, phục chế để giữ nguyên kiến trúc đặc thù vốn có của các công trình; - Xác định ranh giới vùng bảo vệ cấp I để giải toả việc sử dụng không đúng chức năng và ngăn chặn việc lấn chi...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 12.
Điều 12. Đối với các công trình kiến trúc có giá trị cần được bảo tồn (Phụ lục 5): - Cấp độ tôn tạo công trình kiến trúc có giá trị: + Loại bảo tồn tôn tạo nguyên trạng; + Loại bảo tồn tôn tạo kiến trúc mặt đứng. Ban quản lý phố Cổ Hà Nội và Kiến trúc sư trưởng Thành phố phải quy định cụ thể đối với từng loại nêu trên. - Hạn chế tối đa...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 13.
Điều 13. Đối với các công trình hạ tầng kỹ thuật: 1. Hệ thống thoát nước bẩn và vệ sinh môi trường: - Tất cả các công trình đều phải có hệ thống xử lý nước thải (bể tự hoại hoặc bán tự hoại) trước khi thải ra hệ thống cống chính của khu vực. - Cải tạo hệ thống cống bao và cống chính thoát nước chung trong khu phố Cổ. - Cải tạo hệ thống...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 14.
Điều 14. Đối với các công trình cải tạo và xây dựng mới: 1. Về tổ chức không gian: - Cho phép cải tạo, xây dựng không gian nội thất theo xu hướng hiện đại hoá. - Quy định về mật độ xây dựng các công trình tuân theo Phụ lục 6 và 7. - Quy định về độ vươn tối đa của ban công, mái đua, ô văng với các công trình tiếp giáp mặt đường tuân the...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 15.
Điều 15. Quy định về vật liệu, màu sắc và chất liệu phủ: - Tường xây gạch, trát vữa quét vôi hoặc sơn phủ tường, không sử dụng các gam màu tối trên mặt tường, nên sử dụng màu vàng sáng, nâu nhạt hoặc màu kem. - Mái dốc lợp ngói ta. - Vật liệu gỗ, giả gỗ làm dầm, cột, đầu dầm, cửa đi, cửa sổ, cửa chớp...có thể sơn hoặc vecni, màu sắc nê...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 16.
Điều 16. Các quy định về mỹ quan và vệ sinh môi trường: 1. Quy định về vệ sinh môi trường: - Các cơ sở sản xuất có khả năng gây ô nhiễm (xả khí độc hại, độ cồn cao) trong khu phố Cổ phải được di chuyển khỏi khu vực. - Việc sản xuất tiểu thủ công nghiệp và ngành nghề truyền thống trong các khu nhà ở được khuyến khích, song phải đảm bảo...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 17.
Điều 17. Quy định đối với tổ chức tư vấn thiết kế và hồ sơ thiết kế cải tạo xây dựng các công trình trong khu phố Cổ: 1. Đối với tổ chức tư vấn thiết kế: Thiết kế cải tạo, xây dựng công trình trong khu phố Cổ, kể cả nhà ở sở hữu tư nhân, phải do cơ quan tư vấn thiết kế chuyên trách có tư cách pháp nhân được phép hành nghề thực hiện. Ba...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 18.
Điều 18. Quy định đối với việc tổ chức thi công cải tạo, xây dựng: - Các công trình cải tạo, xây dựng trong khu phố Cổ, kể cả nhà ở sở hữu tư nhân, phải do đơn vị thi công có tư cách pháp nhân được cấp giấy phép chuyên trách hành nghề xây dựng tại Khu phố Cổ thực hiện. - Việc thi công cải tạo, xây dựng các công trình trong khu phố Cổ,...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 19.
Điều 19. Quy định về kiểm tra, giám sát việc thực hiện giấy phép xây dựng: 1. Đối với các công trình do Kiến trúc sư trưởng Thành phố cấp giấy phép: Kiến trúc sư trưởng Thành phố chịu trách nhiệm tổ chức việc theo dõi, giám sát xây dựng công trình và xác nhận hồ sơ hoàn công theo giấy phép đã cấp hoặc uỷ quyền cho cơ quan có chức năng...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương IV.
Chương IV. XỬ LÝ VI PHẠM
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 20.
Điều 20. Việc xử lý vi phạm đối với các công trình xây dựng không phép hoặc sai phép trong khu phố Cổ phải được thực hiện như sau: 1. Các công trình vi phạm xây dựng trước khi ban hành Quyết định số 70/BXD/KT-QH ngày 30/3/1995 có thể chấp nhận cho tồn tại nhưng phải chỉnh trang kiến trúc cho phù hợp với hình thức kiến trúc chung của kh...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương V.
Chương V. ĐIỀU KHOẢN THỰC HIỆN
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 21.
Điều 21. Điều lệ này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký Quyết định ban hành.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 22.
Điều 22. Các cơ quan có chức năng quản lý đầu tư xây dựng trên địa bàn thành phố Hà Nội, căn cứ quy hoạch chi tiết khu phố Cổ đã được phê duyệt và Điều lệ này, có trách nhiệm hướng dẫn thực hiện theo chức năng, nhiệm vụ được giao.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 23.
Điều 23. Mọi hành vi vi phạm các điều khoản đã quy định tại Điều lệ này sẽ bị xử lý nghiêm minh theo Pháp lệnh xử phạt vi phạm hành chính hoặc truy tố trước pháp luật.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 24.
Điều 24. Đồ án quy hoạch chi tiết khu phố Cổ, các ô phố Cổ và Điều lệ này được niêm yết công khai tại Ban quản lý phố Cổ Hà Nội để phổ biến và tổ chức hướng dẫn thực hiện.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 25.
Điều 25. Trong quá trình thực hiện Điều lệ này, nếu có gì vướng mắc cần bổ sung, sửa đổi, Kiến trúc sư trưởng Thành phố và Ban quản lý phố Cổ Hà Nội có trách nhiệm tổng hợp, báo cáo Uỷ ban nhân dân Thành phố xem xét, quyết định. PHỤ LỤC 1 CÁC TUYẾN PHỐ TRONG PHẠM VI KHU PHỐ CỔ (Ban hành kèm theo Quyết định số 45/1999/QĐ-UB ngày 04/6/19...
Open sectionRight
Tiêu đề
Về việc quy định thu học phí, lệ phí thi ở các cơ sở giáo dục - đào tạo tỉnh Lào Cai
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Về việc quy định thu học phí, lệ phí thi ở các cơ sở giáo dục - đào tạo tỉnh Lào Cai
- Trong quá trình thực hiện Điều lệ này, nếu có gì vướng mắc cần bổ sung, sửa đổi, Kiến trúc sư trưởng Thành phố và Ban quản lý phố Cổ Hà Nội có trách nhiệm tổng hợp, báo cáo Uỷ ban nhân dân Thành ph...
- CÁC TUYẾN PHỐ TRONG PHẠM VI KHU PHỐ CỔ
- (Ban hành kèm theo Quyết định số 45/1999/QĐ-UB ngày 04/6/1999 của UBND Thành phố Hà Nội)