Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
v/v Điều lệ tạm thời quản lý xây dựng, bảo tồn và tôn tạo khu phố cổ Hà Nội
45/1999/QĐ-UB
Right document
Ban hành quy định trạng thái ngoại tệ đối vơí cácTổ chức tín dụng được phép kinh doanh ngoại hối.
18/1998/QĐ-NHNN7
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
v/v Điều lệ tạm thời quản lý xây dựng, bảo tồn và tôn tạo khu phố cổ Hà Nội
Open sectionRight
Tiêu đề
Ban hành quy định trạng thái ngoại tệ đối vơí cácTổ chức tín dụng được phép kinh doanh ngoại hối.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Ban hành quy định trạng thái ngoại tệ đối vơí cácTổ chức tín dụng được phép kinh doanh ngoại hối.
- v/v Điều lệ tạm thời quản lý xây dựng, bảo tồn và tôn tạo khu phố cổ Hà Nội
Left
Điều 1
Điều 1: Ban hành kèm theo Quyết định này “Điều lệ tạm thời về quản lý xây dựng, bảo tồn và tôn tạo khu phố cổ Hà Nội”.
Open sectionRight
Điều 1
Điều 1: Nay ban hành kèm theo Quyết định này Quy định về trạng thái ngoại tệ đối với các tổ chức tín dụng được phép kinh doanh ngoại hối.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Left: Điều 1: Ban hành kèm theo Quyết định này “Điều lệ tạm thời về quản lý xây dựng, bảo tồn và tôn tạo khu phố cổ Hà Nội”. Right: Điều 1: Nay ban hành kèm theo Quyết định này Quy định về trạng thái ngoại tệ đối với các tổ chức tín dụng được phép kinh doanh ngoại hối.
Left
Điều 2
Điều 2: Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký.
Open sectionRight
Điều 2
Điều 2: Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày ký và thay thế Quyết định 204/QĐ-NH7 ngày 20-9-1994 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước ban hành quy chế tạm thời về trạng thái ngoại hối đối với các tổ chức tín dụng được phép kinh doanh ngoại hối.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày ký và thay thế Quyết định 204/QĐ-NH7 ngày 20-9-1994 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước ban hành quy chế tạm thời về trạng thái ngoại hối đối...
- Điều 2: Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký.
Left
Điều 3
Điều 3: Chánh Văn phòng UBND Thành phố, Kiến trúc sư trưởng Thành phố, Trưởng Ban Quản lý phố cổ Hà Nội, Chủ tịch UBND quận Hoàn Kiếm, Thủ trưởng các Sở, Ban, Ngành của Thành phố, các tổ chức và cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành quyết định này. ĐIỀU LỆ TẠM THỜI VỀ QUẢN LÝ XÂY DỰNG, BẢO TỒN VÀ TÔN TẠO KHU PHỐ CỔ HÀ NỘI (Ban...
Open sectionRight
Điều 3
Điều 3: Chánh văn phòng Thống đốc, Vụ trưởng Vụ Quản lý Ngoại hối, Chánh thanh tra Ngân hàng Nhà nước, Vụ trưởng Vụ, Cục có liên quan ở Ngân hàng Nhà nước, Giám đốc Chi nhánh Ngân hàng Nhà nước tỉnh, Thành phố, Tổng giám đốc (giám đốc) tổ chức tín dụng được phép kinh doanh ngoại hối chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. QUY ĐỊNH...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Chánh văn phòng Thống đốc, Vụ trưởng Vụ Quản lý Ngoại hối, Chánh thanh tra Ngân hàng Nhà nước, Vụ trưởng Vụ, Cục có liên quan ở Ngân hàng Nhà nước, Giám đốc Chi nhánh Ngân hàng Nhà nước tỉnh, Thành...
- VỀ TRẠNG THÁI NGOẠI TỆ ĐỐI VỚI CÁC TỔ CHỨC TÍN DỤNG
- ĐƯỢC PHÉP KINH DOANH NGOẠI HỐI
- Chánh Văn phòng UBND Thành phố, Kiến trúc sư trưởng Thành phố, Trưởng Ban Quản lý phố cổ Hà Nội, Chủ tịch UBND quận Hoàn Kiếm, Thủ trưởng các Sở, Ban, Ngành của Thành phố, các tổ chức và cá nhân có...
- ĐIỀU LỆ TẠM THỜI
- VỀ QUẢN LÝ XÂY DỰNG, BẢO TỒN VÀ TÔN TẠO KHU PHỐ CỔ HÀ NỘI
- Left: (Ban hành kèm theo quyết định số 45/1999/QĐ-UB ngày 04 tháng 6 năm 1999 của Uỷ ban nhân dân Thành phố Hà Nội) Right: (Ban hành kèm theo Quyết định số 18/1998/QĐ-NHNN7
Left
Chương I.
Chương I. NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1.
Điều 1. Về việc xây dựng mới, cải tạo, bảo tồn và khai thác sử dụng các loại công trình trong khu phố Cổ đều phải được thực hiện theo Quy hoạch bảo vệ tôn tạo và phát triển khu phố Cổ Hà Nội đã được phê duyệt tại Quyết định số 70/BXD/KT-QH ngày 30/3/1995 của Bộ trưởng Bộ Xây dựng, các quy định trong bản Điều lệ này, các văn bản về quản...
Open sectionRight
Điều 1
Điều 1: Mục đích Quy định về trạng thái ngoại tệ nhằm đảm bảo an toàn cho hoạt động kinh doanh ngoại tệ của các tổ chức tín dụng có hoạt động ngoại tệ, góp phần từng bước hoàn chỉnh thị trường hối đoái và đưa hoạt động kinh doanh ngoại tệ của các tổ chức tín dụng hoà nhập vào thị trường tài chính quốc tế.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1: Mục đích
- Quy định về trạng thái ngoại tệ nhằm đảm bảo an toàn cho hoạt động kinh doanh ngoại tệ của các tổ chức tín dụng có hoạt động ngoại tệ, góp phần từng bước hoàn chỉnh thị trường hối đoái và đưa hoạt...
- Về việc xây dựng mới, cải tạo, bảo tồn và khai thác sử dụng các loại công trình trong khu phố Cổ đều phải được thực hiện theo Quy hoạch bảo vệ tôn tạo và phát triển khu phố Cổ Hà Nội đã được phê du...
Left
Điều 2.
Điều 2. Uỷ ban nhân dân Thành phố thống nhất việc quản lý Nhà nước về xây dựng trong khu phố Cổ. - Ban quản lý phố Cổ Hà Nội trực tiếp giúp Uỷ ban nhân dân Thành phố trong công tác quản lý xây dựng, bảo tồn, tôn tạo khu phố Cổ Hà Nội và theo dõi tình hình thực hiện Điều lệ quản lý này. - Uỷ ban nhân dân quận Hoàn Kiếm có trách nhiệm ph...
Open sectionRight
Điều 2
Điều 2: Đối tượng áp dụng: Quy định về trạng thái ngoại tệ áp dụng đối với các tổ chức tín dụng được phép kinh doanh ngoại hối bao gồm: Ngân hàng Thương mại quốc doanh, Ngân hàng Đầu tư và Phát triển, Ngân hàng Thương mại cổ phần, Ngân hàng liên doanh và các Công ty tài chính. Chi nhánh Ngân hàng nước ngoài hoạt động tại Việt Nam không...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 2: Đối tượng áp dụng:
- Quy định về trạng thái ngoại tệ áp dụng đối với các tổ chức tín dụng được phép kinh doanh ngoại hối bao gồm:
- Ngân hàng Thương mại quốc doanh, Ngân hàng Đầu tư và Phát triển, Ngân hàng Thương mại cổ phần, Ngân hàng liên doanh và các Công ty tài chính.
- Điều 2. Uỷ ban nhân dân Thành phố thống nhất việc quản lý Nhà nước về xây dựng trong khu phố Cổ.
- - Ban quản lý phố Cổ Hà Nội trực tiếp giúp Uỷ ban nhân dân Thành phố trong công tác quản lý xây dựng, bảo tồn, tôn tạo khu phố Cổ Hà Nội và theo dõi tình hình thực hiện Điều lệ quản lý này.
- - Uỷ ban nhân dân quận Hoàn Kiếm có trách nhiệm phối hợp với Ban quản lý phố Cổ Hà Nội trong quản lý xây dựng, bảo tồn, tôn tạo khu phố Cổ theo đúng quy hoạch chi tiết đã được cấp có thẩm quyền phê...
Left
Chương II.
Chương II. YÊU CẦU VỀ QUY HOẠC H VÀ KIẾN TRÚC Uỷ ban nhân dân các phường trong khu phố Cổ chịu trách nhiệm về quản lý trật tự xây dựng, tuyên truyền và phổ biến các quy định của Nhà nước và của Thành phố về xây dựng, bảo tồn và tôn tạo khu phố Cổ; giám sát việc xây dựng và xử lý các vi phạm theo thẩm quyền. - Kiến trúc sư trưởng Thành...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3.
Điều 3. Nội dung quản lý việc bảo tồn, tôn tạo và kiểm soát phát triển các công trình trong khu phố Cổ gồm: - Quản lý về sử dụng đất. - Quản lý về quy hoạch và kiến trúc. - Quản lý về cải tạo, xây dựng công trình. - Quản lý về bảo tồn, tôn tạo các di tích lịch sử, văn hoá và công trình kiến trúc có giá trị. - Thanh tra, xử lý vi phạm.
Open sectionRight
Điều 3
Điều 3: Trong Quy định này các thuật ngữ dưới đây sẽ được hiểu như sau: 1. "Ngoại tệ" là các đồng tiền được tổ chức tín dụng sử dụng trong kinh doanh, trừ đồng Việt Nam. 2. "Trạng thái ngoại tệ" của mỗi ngoại tệ là chênh lệch giữa tổng tài sản Có và tổng tài sản Nợ của ngoại tệ đó, bao gồm cả các tài khoản ngoại bảng tương ứng. Trường...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 3: Trong Quy định này các thuật ngữ dưới đây sẽ được hiểu như sau:
- 1. "Ngoại tệ" là các đồng tiền được tổ chức tín dụng sử dụng trong kinh doanh, trừ đồng Việt Nam.
- 2. "Trạng thái ngoại tệ" của mỗi ngoại tệ là chênh lệch giữa tổng tài sản Có và tổng tài sản Nợ của ngoại tệ đó, bao gồm cả các tài khoản ngoại bảng tương ứng.
- Điều 3. Nội dung quản lý việc bảo tồn, tôn tạo và kiểm soát phát triển các công trình trong khu phố Cổ gồm:
- - Quản lý về sử dụng đất.
- - Quản lý về quy hoạch và kiến trúc.
Left
Điều 4.
Điều 4. Khu phố Cổ nằm trong địa bàn quận Hoàn Kiếm, Hà Nội có ranh giới được xác định như sau: - Phía Bắc: Phố Hàng Đậu. - Phía Tây: Phố Phùng Hưng. - Phía Nam: Các phố Hàng Bông, Hàng Gai, Cầu Gỗ và Hàng Thùng. - Phía Đông: Các phố Trần Quang Khải và Trần Nhật Duật. Tổng diện tích: khoảng 100 ha, gồm các tuyến phố theo Phụ lục 1.
Open sectionRight
Điều 4
Điều 4: Các giao dịch phát sinh trạng thái ngoại tệ bao gồm: các giao dịch mua, bán ngoại tệ giao ngay (spot), kỳ hạn (forward). II. CÁC QUY ĐỊNH CỤ THỂ
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 4: Các giao dịch phát sinh trạng thái ngoại tệ bao gồm: các giao dịch mua, bán ngoại tệ giao ngay (spot), kỳ hạn (forward).
- II. CÁC QUY ĐỊNH CỤ THỂ
- Điều 4. Khu phố Cổ nằm trong địa bàn quận Hoàn Kiếm, Hà Nội có ranh giới được xác định như sau:
- - Phía Bắc: Phố Hàng Đậu.
- - Phía Tây: Phố Phùng Hưng.
Left
Điều 5.
Điều 5. Các nguyên tắc bảo vệ, tôn tạo, phát triển trong khu phố Cổ: - Bảo tồn, tôn tạo các di sản văn hoá trong khu phố Cổ bằng biện pháp duy trì cơ cấu, tổ chức không gian quy hoạch, tính chất sử dụng của các công trình. - Bảo tồn trục trung tâm thương mại Hàng Đào- Hàng Ngang- Hàng Đường- Đồng Xuân theo phong cách kiến trúc đặc hữu...
Open sectionRight
Điều 5
Điều 5: Các tổ chức tín dụng được phép kinh doanh ngoại tệ (trừ chi nhanh Ngân hàng nước ngoài), phải tuân thủ các quy định về giới hạn trạng thái ngoại tệ sau đây: 1. Tổng trạng thái ngoại tệ dư thừa cuối ngày không được vượt quá 30% vốn tự có của tổ chức tín dụng. 2. Tổng trạng thái ngoại tệ dư thiếu cuối ngày không được vượt quá 30%...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 5: Các tổ chức tín dụng được phép kinh doanh ngoại tệ (trừ chi nhanh Ngân hàng nước ngoài), phải tuân thủ các quy định về giới hạn trạng thái ngoại tệ sau đây:
- 1. Tổng trạng thái ngoại tệ dư thừa cuối ngày không được vượt quá 30% vốn tự có của tổ chức tín dụng.
- 2. Tổng trạng thái ngoại tệ dư thiếu cuối ngày không được vượt quá 30% vốn tự có của tổ chức tín dụng.
- Điều 5. Các nguyên tắc bảo vệ, tôn tạo, phát triển trong khu phố Cổ:
- - Bảo tồn, tôn tạo các di sản văn hoá trong khu phố Cổ bằng biện pháp duy trì cơ cấu, tổ chức không gian quy hoạch, tính chất sử dụng của các công trình.
- - Bảo tồn trục trung tâm thương mại Hàng Đào- Hàng Ngang- Hàng Đường- Đồng Xuân theo phong cách kiến trúc đặc hữu của khu phố Cổ và theo đúng tính chất khai thác, sử dụng công trình.
Left
Điều 6.
Điều 6. Khu phố Cổ Hà Nội được chia ra làm 2 khu vực: 1. Khu bảo vệ, tôn tạo cấp I: Được giới hạn bởi các phố Hàng Chiếu, Hàng Đường, Hàng Ngang, Hàng Bạc, Hàng Mắm và Trần Nhật Duật (diện tích khoảng 19 ha, gồm các tuyến phố theo Phụ lục 2). Trong khu bảo vệ tôn tạo cấp I phải giữ gìn hình ảnh và phong cách phu phố Cổ truyền thống, bả...
Open sectionRight
Điều 6
Điều 6: Các Tổ chức tín dụng phải tiến hành mua hoặc bán ngoại tệ để cuối ngày đảm bảo trạng thái ngoại tệ trong mức giới hạn quy định tại điều 5 của quy định này.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 6: Các Tổ chức tín dụng phải tiến hành mua hoặc bán ngoại tệ để cuối ngày đảm bảo trạng thái ngoại tệ trong mức giới hạn quy định tại điều 5 của quy định này.
- Điều 6. Khu phố Cổ Hà Nội được chia ra làm 2 khu vực:
- 1. Khu bảo vệ, tôn tạo cấp I: Được giới hạn bởi các phố Hàng Chiếu, Hàng Đường, Hàng Ngang, Hàng Bạc, Hàng Mắm và Trần Nhật Duật (diện tích khoảng 19 ha, gồm các tuyến phố theo Phụ lục 2). Trong kh...
- Các công trình đã xuống cấp không đảm bảo an toàn có thể được cải tạo hoặc xây dựng mới trên cơ sở bảo tồn về không gian kiến trúc và phong cách kiến trúc cổ, hoặc kiến trúc cũ sẵn có từ trước.
Left
Điều 7.
Điều 7. Trong khu phố Cổ phải giữ lại mạng lưới đường phố trên cơ sở mặt cắt đường và chỉ giới xây dựng hiện có. Tổ chức giao thông được phân cấp như sau: - Đường giao thông công cộng: Là các đường ranh giới xung quanh khu phố Cổ. Các điểm đỗ xe công cộng được bố trí tại Hàng Đậu, vườn hoa Bát Đàn, Chợ Gạo, Cửa Đông. - Đường khu vực: (...
Open sectionRight
Điều 7
Điều 7: Vốn tự có sử dụng trong tính toán trạng thái ngoại tệ được tính toán theo quy định hiện hành của Ngân hàng Nhà nước.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 7: Vốn tự có sử dụng trong tính toán trạng thái ngoại tệ được tính toán theo quy định hiện hành của Ngân hàng Nhà nước.
- Điều 7. Trong khu phố Cổ phải giữ lại mạng lưới đường phố trên cơ sở mặt cắt đường và chỉ giới xây dựng hiện có. Tổ chức giao thông được phân cấp như sau:
- - Đường giao thông công cộng: Là các đường ranh giới xung quanh khu phố Cổ. Các điểm đỗ xe công cộng được bố trí tại Hàng Đậu, vườn hoa Bát Đàn, Chợ Gạo, Cửa Đông.
- - Đường khu vực: (Có thể cho phép ô tô đi lại nhưng không được phép đỗ) bao gồm:
Left
Điều 8.
Điều 8. Khu phố Cổ Hà Nội bao gồm các khu vực đặc trưng theo chức năng sử dụng như sau: 1. Khu trung tâm Thương mại (khoảng 12 ha); bao gồm: - Ba cụm chợ: Đồng Xuân, Hàng Da, Hàng Bè. - Hai trục phố thương mại kết hợp nhà ở: + Hàng Đào- Hàng Ngang- Hàng Đường- Đồng Xuân. + Lương Văn Can- Hàng Cân- Chả Cá- Hàng Lược. 2. Khu dân cư (khoả...
Open sectionRight
Điều 8
Điều 8: Nguyên tắc tính trạng thái ngoại tệ: 1. Nguyên tắc tính trạng thái của từng ngoại tệ: lấy tổng tài sản Có của một ngoại tệ trừ đi tổng tài sản Nợ của ngoại tệ đó, bao gồm cả các tài khoản ngoại bảng tương ứng, các khoản mua, bán ngoại tệ có kỳ hạn. 2. Nguyên tắc tính Tổng trạng thái ngoại tệ: Quy đổi trạng thái ngoại tệ của từn...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 8: Nguyên tắc tính trạng thái ngoại tệ:
- 1. Nguyên tắc tính trạng thái của từng ngoại tệ: lấy tổng tài sản Có của một ngoại tệ trừ đi tổng tài sản Nợ của ngoại tệ đó, bao gồm cả các tài khoản ngoại bảng tương ứng, các khoản mua, bán ngoại...
- Nguyên tắc tính Tổng trạng thái ngoại tệ:
- Điều 8. Khu phố Cổ Hà Nội bao gồm các khu vực đặc trưng theo chức năng sử dụng như sau:
- 1. Khu trung tâm Thương mại (khoảng 12 ha); bao gồm:
- - Ba cụm chợ: Đồng Xuân, Hàng Da, Hàng Bè.
Left
Điều 9.
Điều 9. Quy định về một số chỉ tiêu kinh tế- kỹ thuật trong khu phố Cổ: - Mật độ xây dựng trong từng ô phố không vượt quá 70%. - Giảm dần dân cư trong khu phố Cổ để đến năm 2010 còn khoảng 60.000 người. - Tăng diện tích cây xanh trong toàn khu phố Cổ để đạt chỉ tiêu 1,5m2/người. Diện tích cây xanh bao gồm: Cây xanh công cộng, cây xanh...
Open sectionRight
Điều 9
Điều 9: Hàng ngày, trước 10 giờ sáng, các Tổ chức tín dụng được phép kinh doanh ngoại tệ phải gửi báo cáo doanh số mua bán ngoại tệ của ngày hôm trước về Ngân hàng Nhà nước (Vụ Quản lý Ngoại hối) theo mẫu báo cáo doanh số mua bán (mẫu đính kèm quy định này). Hàng tháng, vào các ngày 15 và ngày cuối tháng, Tổng giám đốc (giám đốc) tổ ch...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Hàng ngày, trước 10 giờ sáng, các Tổ chức tín dụng được phép kinh doanh ngoại tệ phải gửi báo cáo doanh số mua bán ngoại tệ của ngày hôm trước về Ngân hàng Nhà nước (Vụ Quản lý Ngoại hối) theo mẫu...
- Hàng tháng, vào các ngày 15 và ngày cuối tháng, Tổng giám đốc (giám đốc) tổ chức tín dụng được phép kinh doanh ngoại tệ (trừ chi nhánh Ngân hàng nước ngoài), báo cáo trạng thái ngoại tệ tại thời đi...
- Báo cáo gửi về chậm nhất sau 3 ngày kể từ ngày báo cáo.
- Điều 9. Quy định về một số chỉ tiêu kinh tế- kỹ thuật trong khu phố Cổ:
- - Mật độ xây dựng trong từng ô phố không vượt quá 70%.
- - Giảm dần dân cư trong khu phố Cổ để đến năm 2010 còn khoảng 60.000 người.
Left
Chương III.
Chương III. QUY ĐỊNH VỀ KIỂM SOÁT VIỆC CẢI TẠO VÀ XÂY DỰNG CÁC CÔNG TRÌNH TRONG KHU PHỐ CỔ
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 10.
Điều 10. Tất cả các công trình cải tạo, trùng tu, tôn tạo, xây dựng mới bao gồm các công trình kiến trúc, công trình hạ tầng kỹ thuật, công trình quảng cáo đều phải xin giấy phép xây dựng theo các quy định sau: - Tuân thủ đúng Quy định hiện hành về cấp giấy phép xây dựng các công trình trên địa bàn Thành phố và các văn bản hiện hành về...
Open sectionRight
Điều 10
Điều 10: Những vi phạm về chế độ báo cáo sẽ bị xử lý hoặc theo pháp luật, hoặc theo các hình thức sau: 1. Cảnh cáo đối với trường hợp gửi báo cáo chậm. 2. Đình chỉ một phần hoặc toàn bộ hoạt động mua bán ngoại tệ đối với trường hợp thường xuyên gửi báo cáo chậm hoặc không gửi báo cáo.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 10: Những vi phạm về chế độ báo cáo sẽ bị xử lý hoặc theo pháp luật, hoặc theo các hình thức sau:
- 1. Cảnh cáo đối với trường hợp gửi báo cáo chậm.
- 2. Đình chỉ một phần hoặc toàn bộ hoạt động mua bán ngoại tệ đối với trường hợp thường xuyên gửi báo cáo chậm hoặc không gửi báo cáo.
- Điều 10. Tất cả các công trình cải tạo, trùng tu, tôn tạo, xây dựng mới bao gồm các công trình kiến trúc, công trình hạ tầng kỹ thuật, công trình quảng cáo đều phải xin giấy phép xây dựng theo các...
- - Tuân thủ đúng Quy định hiện hành về cấp giấy phép xây dựng các công trình trên địa bàn Thành phố và các văn bản hiện hành về quản lý đầu tư xây dựng của Nhà nước.
- - Các công trình kiến trúc trong khu phố Cổ thuộc mọi quy mô và mọi thành phần kinh tế khi xin phép cải tạo, xây dựng phải được Ban quản lý phố Cổ Hà Nội thoả thuận về phương án kiến trúc.
Left
Điều 11.
Điều 11. Đối với các công trình di tích lịch sử, văn hoá, tôn giáo, tín ngưỡng: 1. Các công trình đã được công nhận là di tích (Phụ lục 4, phần I): - Bảo tồn, phục chế để giữ nguyên kiến trúc đặc thù vốn có của các công trình; - Xác định ranh giới vùng bảo vệ cấp I để giải toả việc sử dụng không đúng chức năng và ngăn chặn việc lấn chi...
Open sectionRight
Điều 11
Điều 11: Những vi phạm giới hạn trạng thái ngoại hối sẽ bị xử lý hoặc theo pháp luật hoặc theo các hình thức sau: 1. Cảnh cáo đối với trường hợp vi phạm lần thứ nhất và trong ngày làm việc tiếp theo, tổ chức tín dụng phải mua hoặc bán ngoại tệ để đưa trạng thái ngoại tệ về mức giới hạn cho phép. 2. Đình chỉ một phần hoặc toàn bộ hoạt đ...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 11: Những vi phạm giới hạn trạng thái ngoại hối sẽ bị xử lý hoặc theo pháp luật hoặc theo các hình thức sau:
- 1. Cảnh cáo đối với trường hợp vi phạm lần thứ nhất và trong ngày làm việc tiếp theo, tổ chức tín dụng phải mua hoặc bán ngoại tệ để đưa trạng thái ngoại tệ về mức giới hạn cho phép.
- 2. Đình chỉ một phần hoặc toàn bộ hoạt động mua bán ngoại tệ đối với trường hợp vi phạm lần thứ 2 cho đến khi Tổ chức tín dụng đưa trạng thái ngoại tệ về mức giới hạn cho phép.
- Điều 11. Đối với các công trình di tích lịch sử, văn hoá, tôn giáo, tín ngưỡng:
- 1. Các công trình đã được công nhận là di tích (Phụ lục 4, phần I):
- - Bảo tồn, phục chế để giữ nguyên kiến trúc đặc thù vốn có của các công trình;
Left
Điều 12.
Điều 12. Đối với các công trình kiến trúc có giá trị cần được bảo tồn (Phụ lục 5): - Cấp độ tôn tạo công trình kiến trúc có giá trị: + Loại bảo tồn tôn tạo nguyên trạng; + Loại bảo tồn tôn tạo kiến trúc mặt đứng. Ban quản lý phố Cổ Hà Nội và Kiến trúc sư trưởng Thành phố phải quy định cụ thể đối với từng loại nêu trên. - Hạn chế tối đa...
Open sectionRight
Điều 12
Điều 12: Vụ trưởng Vụ Quản lý Ngoại hối chịu trách nhiệm phối hợp với các Vụ, Cục, các Chi nhánh Ngân hàng Nhà nước có liên quan để phổ biến, tổ chức thực hiện Quy định này. Hàng tháng tổng hợp và báo cáo Thống đốc Ngân hàng Nhà nước tình hình hoạt động kinh doanh ngoại tệ của toàn hệ thống các tổ chức tín dụng được phép kinh doanh ngo...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Vụ trưởng Vụ Quản lý Ngoại hối chịu trách nhiệm phối hợp với các Vụ, Cục, các Chi nhánh Ngân hàng Nhà nước có liên quan để phổ biến, tổ chức thực hiện Quy định này.
- Hàng tháng tổng hợp và báo cáo Thống đốc Ngân hàng Nhà nước tình hình hoạt động kinh doanh ngoại tệ của toàn hệ thống các tổ chức tín dụng được phép kinh doanh ngoại tệ, đồng thời gửi cho các Vụ, C...
- Điều 12. Đối với các công trình kiến trúc có giá trị cần được bảo tồn (Phụ lục 5):
- - Cấp độ tôn tạo công trình kiến trúc có giá trị:
- + Loại bảo tồn tôn tạo nguyên trạng;
Left
Điều 13.
Điều 13. Đối với các công trình hạ tầng kỹ thuật: 1. Hệ thống thoát nước bẩn và vệ sinh môi trường: - Tất cả các công trình đều phải có hệ thống xử lý nước thải (bể tự hoại hoặc bán tự hoại) trước khi thải ra hệ thống cống chính của khu vực. - Cải tạo hệ thống cống bao và cống chính thoát nước chung trong khu phố Cổ. - Cải tạo hệ thống...
Open sectionRight
Điều 13
Điều 13: Chánh Thanh tra Ngân hàng Nhà nước chịu trách nhiệm kiểm tra, giám sát tình hình thực hiện chế độ báo cáo, chấp hành quy định về giới hạn trạng thái ngoại tệ và hoạt động kinh doanh ngoại tệ của các tổ chức tín dụng được phép kinh doanh ngoại tệ.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Chánh Thanh tra Ngân hàng Nhà nước chịu trách nhiệm kiểm tra, giám sát tình hình thực hiện chế độ báo cáo, chấp hành quy định về giới hạn trạng thái ngoại tệ và hoạt động kinh doanh ngoại tệ của cá...
- Điều 13. Đối với các công trình hạ tầng kỹ thuật:
- 1. Hệ thống thoát nước bẩn và vệ sinh môi trường:
- - Tất cả các công trình đều phải có hệ thống xử lý nước thải (bể tự hoại hoặc bán tự hoại) trước khi thải ra hệ thống cống chính của khu vực.
Left
Điều 14.
Điều 14. Đối với các công trình cải tạo và xây dựng mới: 1. Về tổ chức không gian: - Cho phép cải tạo, xây dựng không gian nội thất theo xu hướng hiện đại hoá. - Quy định về mật độ xây dựng các công trình tuân theo Phụ lục 6 và 7. - Quy định về độ vươn tối đa của ban công, mái đua, ô văng với các công trình tiếp giáp mặt đường tuân the...
Open sectionRight
Điều 14
Điều 14: Giám đốc Chi nhánh Ngân hàng Nhà nước các tỉnh, thành phố chịu trách nhiệm kiểm tra, giám sát tình hình thực hiện chế độ báo cáo, chấp hành quy định về giới hạn trạng thái ngoại tệ và hoạt động kinh doanh ngoại tệ của các tổ chức tín dụng được phép kinh doanh ngoại tệ trên địa bàn.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Giám đốc Chi nhánh Ngân hàng Nhà nước các tỉnh, thành phố chịu trách nhiệm kiểm tra, giám sát tình hình thực hiện chế độ báo cáo, chấp hành quy định về giới hạn trạng thái ngoại tệ và hoạt động kin...
- Điều 14. Đối với các công trình cải tạo và xây dựng mới:
- 1. Về tổ chức không gian:
- - Cho phép cải tạo, xây dựng không gian nội thất theo xu hướng hiện đại hoá.
Left
Điều 15.
Điều 15. Quy định về vật liệu, màu sắc và chất liệu phủ: - Tường xây gạch, trát vữa quét vôi hoặc sơn phủ tường, không sử dụng các gam màu tối trên mặt tường, nên sử dụng màu vàng sáng, nâu nhạt hoặc màu kem. - Mái dốc lợp ngói ta. - Vật liệu gỗ, giả gỗ làm dầm, cột, đầu dầm, cửa đi, cửa sổ, cửa chớp...có thể sơn hoặc vecni, màu sắc nê...
Open sectionRight
Điều 15
Điều 15: Tổng Giám đốc (Giám đốc) các tổ chức tín dụng được phép kinh doanh ngoại tệ đã nói ở Điều 2 chịu trách nhiệm thực hiện các quy định của quy định này.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 15: Tổng Giám đốc (Giám đốc) các tổ chức tín dụng được phép kinh doanh ngoại tệ đã nói ở Điều 2 chịu trách nhiệm thực hiện các quy định của quy định này.
- Điều 15. Quy định về vật liệu, màu sắc và chất liệu phủ:
- - Tường xây gạch, trát vữa quét vôi hoặc sơn phủ tường, không sử dụng các gam màu tối trên mặt tường, nên sử dụng màu vàng sáng, nâu nhạt hoặc màu kem.
- - Mái dốc lợp ngói ta.
Left
Điều 16.
Điều 16. Các quy định về mỹ quan và vệ sinh môi trường: 1. Quy định về vệ sinh môi trường: - Các cơ sở sản xuất có khả năng gây ô nhiễm (xả khí độc hại, độ cồn cao) trong khu phố Cổ phải được di chuyển khỏi khu vực. - Việc sản xuất tiểu thủ công nghiệp và ngành nghề truyền thống trong các khu nhà ở được khuyến khích, song phải đảm bảo...
Open sectionRight
Điều 16
Điều 16: Mọi sửa đổi, bổ sung các điều khoản trong Quy định này do Thống đốc Ngân hàng Nhà nước quyết định. NGÂN HÀNG... BÁO CÁO TRẠNG THÁI NGOẠI TỆ Ngày... tháng... năm... Đơn vị nguyên tệ 1000 Chỉ tiêu Số liệu lấy từ tài khoản Ngoại tệ (ghi nguyên tệ) GBP HKD USD JPY CHF FRF DEM THB SGD AUD CAD Ngoại tệ khác (qui USD)
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 16: Mọi sửa đổi, bổ sung các điều khoản trong Quy định này do Thống đốc Ngân hàng Nhà nước quyết định.
- BÁO CÁO TRẠNG THÁI NGOẠI TỆ
- Ngày... tháng... năm...
- Điều 16. Các quy định về mỹ quan và vệ sinh môi trường:
- 1. Quy định về vệ sinh môi trường:
- - Các cơ sở sản xuất có khả năng gây ô nhiễm (xả khí độc hại, độ cồn cao) trong khu phố Cổ phải được di chuyển khỏi khu vực.
Left
Điều 17.
Điều 17. Quy định đối với tổ chức tư vấn thiết kế và hồ sơ thiết kế cải tạo xây dựng các công trình trong khu phố Cổ: 1. Đối với tổ chức tư vấn thiết kế: Thiết kế cải tạo, xây dựng công trình trong khu phố Cổ, kể cả nhà ở sở hữu tư nhân, phải do cơ quan tư vấn thiết kế chuyên trách có tư cách pháp nhân được phép hành nghề thực hiện. Ba...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 18.
Điều 18. Quy định đối với việc tổ chức thi công cải tạo, xây dựng: - Các công trình cải tạo, xây dựng trong khu phố Cổ, kể cả nhà ở sở hữu tư nhân, phải do đơn vị thi công có tư cách pháp nhân được cấp giấy phép chuyên trách hành nghề xây dựng tại Khu phố Cổ thực hiện. - Việc thi công cải tạo, xây dựng các công trình trong khu phố Cổ,...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 19.
Điều 19. Quy định về kiểm tra, giám sát việc thực hiện giấy phép xây dựng: 1. Đối với các công trình do Kiến trúc sư trưởng Thành phố cấp giấy phép: Kiến trúc sư trưởng Thành phố chịu trách nhiệm tổ chức việc theo dõi, giám sát xây dựng công trình và xác nhận hồ sơ hoàn công theo giấy phép đã cấp hoặc uỷ quyền cho cơ quan có chức năng...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương IV.
Chương IV. XỬ LÝ VI PHẠM
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 20.
Điều 20. Việc xử lý vi phạm đối với các công trình xây dựng không phép hoặc sai phép trong khu phố Cổ phải được thực hiện như sau: 1. Các công trình vi phạm xây dựng trước khi ban hành Quyết định số 70/BXD/KT-QH ngày 30/3/1995 có thể chấp nhận cho tồn tại nhưng phải chỉnh trang kiến trúc cho phù hợp với hình thức kiến trúc chung của kh...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương V.
Chương V. ĐIỀU KHOẢN THỰC HIỆN
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 21.
Điều 21. Điều lệ này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký Quyết định ban hành.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 22.
Điều 22. Các cơ quan có chức năng quản lý đầu tư xây dựng trên địa bàn thành phố Hà Nội, căn cứ quy hoạch chi tiết khu phố Cổ đã được phê duyệt và Điều lệ này, có trách nhiệm hướng dẫn thực hiện theo chức năng, nhiệm vụ được giao.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 23.
Điều 23. Mọi hành vi vi phạm các điều khoản đã quy định tại Điều lệ này sẽ bị xử lý nghiêm minh theo Pháp lệnh xử phạt vi phạm hành chính hoặc truy tố trước pháp luật.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 24.
Điều 24. Đồ án quy hoạch chi tiết khu phố Cổ, các ô phố Cổ và Điều lệ này được niêm yết công khai tại Ban quản lý phố Cổ Hà Nội để phổ biến và tổ chức hướng dẫn thực hiện.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 25.
Điều 25. Trong quá trình thực hiện Điều lệ này, nếu có gì vướng mắc cần bổ sung, sửa đổi, Kiến trúc sư trưởng Thành phố và Ban quản lý phố Cổ Hà Nội có trách nhiệm tổng hợp, báo cáo Uỷ ban nhân dân Thành phố xem xét, quyết định. PHỤ LỤC 1 CÁC TUYẾN PHỐ TRONG PHẠM VI KHU PHỐ CỔ (Ban hành kèm theo Quyết định số 45/1999/QĐ-UB ngày 04/6/19...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Unmatched right-side sections