Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 34
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 4
Right-only sections 12

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
1 Reduced
33 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Ban hành Quy định về mạng lưới hoạt động của ngân hàng thương mại

Open section

Tiêu đề

Về việc Ban hành điều lệ tổ chức và hoạt động của cụm cảng hàng không miền nam -doanh nghiệp nhà nước hoạt động công ích

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về việc Ban hành điều lệ tổ chức và hoạt động của cụm cảng hàng không miền nam -doanh nghiệp nhà nước hoạt động công ích
Removed / left-side focus
  • Ban hành Quy định về mạng lưới hoạt động của ngân hàng thương mại
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định về mạng lưới hoạt động của ngân hàng thương mại.

Open section

Điều 1

Điều 1: Ban hành kèm theo Quyết định này "Điều lệ tổ chức và hoạt động của Cụm cảng hàng không miền Nam-Doanh nghiệp Nhà nước hoạt động công ích"-Cục Hàng không dân dụng Việt Nam.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Rewritten clauses
  • Left: Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định về mạng lưới hoạt động của ngân hàng thương mại. Right: Điều 1: Ban hành kèm theo Quyết định này "Điều lệ tổ chức và hoạt động của Cụm cảng hàng không miền Nam-Doanh nghiệp Nhà nước hoạt động công ích"-Cục Hàng không dân dụng Việt Nam.
same-label Similarity 1.0 reduced

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày đăng Công báo. Quyết định số 888/2005/QĐ-NHNN ngày 16/6/2005 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước ban hành Quy định về việc mở, thành lập và chấm dứt hoạt động sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp của ngân hàng thương mại, Quyết định số 1090/2003/QĐ...

Open section

Điều 2

Điều 2: Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày 15 tháng 5 năm 1999.

Open section

The right-side section removes or condenses 1 clause(s) from the left-side text.

Removed / left-side focus
  • Quyết định số 888/2005/QĐ-NHNN ngày 16/6/2005 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước ban hành Quy định về việc mở, thành lập và chấm dứt hoạt động sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự n...
Rewritten clauses
  • Left: Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày đăng Công báo. Right: Điều 2: Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày 15 tháng 5 năm 1999.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng, Vụ trưởng Vụ Các Ngân hàng và tổ chức tín dụng phi ngân hàng, Thủ trưởng các đơn vị có liên quan thuộc Ngân hàng nhà nước Việt Nam, Giám đốc Ngân hàng Nhà nước chi nhánh các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương và Chủ tịch Hội đồng quản trị, Tổng Giám đốc (Giám đốc) các ngân hàng thương mại có trách nhiệm thi...

Open section

Điều 3

Điều 3: Các đồng chí Trưởng ban Tổ chức Cán bộ - Lao động Cục Hàng không dân dụng, Tổng Giám đốc Cụm cảng hàng không miền Nam, Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này. Nguyễn Tiến Sâm (Đã ký) ĐIỀU LỆ Tổ chức và hoạt động của cụm cảng hàng không miền nam ( Ban hành kèm theo Quyết định số 13/1...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3: Các đồng chí Trưởng ban Tổ chức Cán bộ - Lao động Cục Hàng không dân dụng, Tổng Giám đốc Cụm cảng hàng không miền Nam, Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành...
  • Nguyễn Tiến Sâm
  • của Cục trưởng Cục Hàng không dân dụng )
Removed / left-side focus
  • Chánh Văn phòng, Vụ trưởng Vụ Các Ngân hàng và tổ chức tín dụng phi ngân hàng, Thủ trưởng các đơn vị có liên quan thuộc Ngân hàng nhà nước Việt Nam, Giám đốc Ngân hàng Nhà nước chi nhánh các tỉnh,...
  • KT. THỐNG ĐỐC
  • PHÓ THỐNG ĐỐC
Rewritten clauses
  • Left: VỀ MẠNG LƯỚI HOẠT ĐỘNG CỦA NGÂN HÀNG THƯƠNG MẠI Right: Tổ chức và hoạt động của cụm cảng hàng không miền nam
  • Left: (Ban hành kèm theo Quyết định số 13/2008/QĐ-NHNN ngày 29 tháng 4 năm 2008 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước) Right: ( Ban hành kèm theo Quyết định số 13/1999/QĐ-CHK-TCCB ngày 15 tháng 5 năm1999
similar-content Similarity 0.88 rewritten

Chương I.

Chương I. QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

Chương 1

Chương 1 NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Rewritten clauses
  • Left: QUY ĐỊNH CHUNG Right: NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng Quy định này quy định về mạng lưới hoạt động của ngân hàng thương mại Nhà nước, ngân hàng thương mại cổ phần, ngân hàng liên doanh, ngân hàng 100% vốn nước ngoài hoạt động tại Việt Nam (sau đây gọi chung là ngân hàng thương mại).

Open section

Điều 1

Điều 1: Cụm cảng Hàng không miền Nam (dưới đây gọi tắt là Cụm cảng) là doanh nghiệp Nhà nước hoạt động công ích, do Thủ tướng Chính phủ quyết định thành lập tại Quyết định số 113/1998/QĐ-TTg ngày 06/07/1998, Quyết định số 258/1998/QĐ-TTg ngày 31/12/1998 và Quyết định số 16/1999/QĐ-TTg ngày 06/02/1999. Cụm cảng trực thuộc Cục Hàng không...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Cụm cảng Hàng không miền Nam (dưới đây gọi tắt là Cụm cảng) là doanh nghiệp Nhà nước hoạt động công ích, do Thủ tướng Chính phủ quyết định thành lập tại Quyết định số 113/1998/QĐ-TTg ngày 06/07/199...
  • Cụm cảng trực thuộc Cục Hàng không dân dụng gồm có các đơn vị thành viên, được phân công đảm nhiệm một số nhiệm vụ trong lĩnh vực quản lý, khai thác cảng Hàng không quốc tế Tân Sơn Nhất và các cảng...
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng
  • Quy định này quy định về mạng lưới hoạt động của ngân hàng thương mại Nhà nước, ngân hàng thương mại cổ phần, ngân hàng liên doanh, ngân hàng 100% vốn nước ngoài hoạt động tại Việt Nam (sau đây gọi...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Giải thích từ ngữ Trong Quy định này, những từ ngữ dưới đây được hiểu như sau: 1. Ngân hàng Nhà nước là Ngân hàng Nhà nước Việt Nam. 2. Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố là Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương. 3. Mạng lưới hoạt động của ngân hàng thương mại bao gồm: sở giao dịch, chi nh...

Open section

Điều 2

Điều 2: Cụm cảng có các nhiệm vụ chủ yếu sau: 1. Quản lý và khai thác các Cảng Hàng không trong khu vực theo qui định của pháp luật; Thực hiện thu các khoản phí, giá theo qui định của Nhà nước; Là chủ đầu tư các công trình, đề án sửa chữa, cải tạo, nâng cấp hoặc xây dựng mới theo qui định của pháp luật và phân cấp của Cục Hàng không dâ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2: Cụm cảng có các nhiệm vụ chủ yếu sau:
  • 1. Quản lý và khai thác các Cảng Hàng không trong khu vực theo qui định của pháp luật
  • Thực hiện thu các khoản phí, giá theo qui định của Nhà nước
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Giải thích từ ngữ
  • Trong Quy định này, những từ ngữ dưới đây được hiểu như sau:
  • 1. Ngân hàng Nhà nước là Ngân hàng Nhà nước Việt Nam.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Thời gian hoạt động của sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp Thời gian hoạt động của sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp do ngân hàng thương mại quy định, tối đa không quá thời gian hoạt động còn lại của ngân hàng thương mại kể từ ngày khai trương hoạt động sở giao dịch, chi nh...

Open section

Điều 3

Điều 3: Cụm cảng có: 1. Tư cách pháp nhân theo pháp luật Việt Nam; 2. Tên gọi: Cụm cảng Hàng không miền Nam Tên giao dịch quốc tế: Southern Airports Authority Tên viết tắt: SAA 3. Trụ sở chính của Cụm cảng đặt tại Cảng Hàng không Quốc tế Tân Sơn Nhất - Thành phố Hồ Chí Minh; 4. Điều lệ tổ chức và hoạt động; Bộ máy quản lý và điều hành;...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3: Cụm cảng có:
  • 1. Tư cách pháp nhân theo pháp luật Việt Nam;
  • 2. Tên gọi: Cụm cảng Hàng không miền Nam
Removed / left-side focus
  • Thời gian hoạt động của sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp do ngân hàng thương mại quy định, tối đa không quá thời gian hoạt động còn lại của ngân hàng thương mại kể từ n...
Rewritten clauses
  • Left: Điều 3. Thời gian hoạt động của sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp Right: 4. Điều lệ tổ chức và hoạt động; Bộ máy quản lý và điều hành; Các đơn vị thành viên;
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 4.

Điều 4. Quyền tự chủ của ngân hàng thương mại 1. Ngân hàng thương mại quyết định và chịu trách nhiệm về việc mở, chấm dứt hoạt động sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp, phòng giao dịch, quỹ tiết kiệm, ATM, điểm giao dịch theo Quy định này và các quy định có liên quan của pháp luật. 2. Ngân hàng thương mại quyế...

Open section

Điều 4

Điều 4: Cụm cảng chịu sự quản lý trực tiếp của Cục Hàng không dân dụng Việt Nam; Chịu sự quản lý nhà nước của các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương với tư cách là cơ quan quản lý Nhà nước và theo lĩnh vực thuộc thẩm quyền theo quy định của pháp luật.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 4: Cụm cảng chịu sự quản lý trực tiếp của Cục Hàng không dân dụng Việt Nam
  • Chịu sự quản lý nhà nước của các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương với tư cách là cơ quan quản lý Nhà nước và theo lĩnh vực thuộc...
Removed / left-side focus
  • Điều 4. Quyền tự chủ của ngân hàng thương mại
  • Ngân hàng thương mại quyết định và chịu trách nhiệm về việc mở, chấm dứt hoạt động sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp, phòng giao dịch, quỹ tiết kiệm, ATM, điểm giao dịch...
  • 2. Ngân hàng thương mại quyết định:
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 5.

Điều 5. Lập hồ sơ Hồ sơ đề nghị mở, thay đổi tên và/hoặc địa điểm, chấm dứt hoạt động sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp của ngân hàng thương mại phải lập bằng tiếng Việt Nam. Trường hợp lập bằng tiếng nước ngoài, hồ sơ phải được dịch sang tiếng Việt Nam và chứng thực theo quy định.

Open section

Điều 5

Điều 5: Tổ chức Đảng Cộng sản Việt Nam trong Cụm cảng được tổ chức và hoạt động theo Hiến pháp, pháp luật của Nhà nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam, Điều lệ và các quy định của Đảng Cộng sảnViệt Nam. Tổ chức Công đoàn, Đoàn thanh niên cộng sản Hồ Chí Minh và các tổ chức xã hội khác trong Cụm cảng hoạt động theo Hiến pháp, pháp lu...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 5: Tổ chức Đảng Cộng sản Việt Nam trong Cụm cảng được tổ chức và hoạt động theo Hiến pháp, pháp luật của Nhà nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam, Điều lệ và các quy định của Đảng Cộng sảnV...
  • Tổ chức Công đoàn, Đoàn thanh niên cộng sản Hồ Chí Minh và các tổ chức xã hội khác trong Cụm cảng hoạt động theo Hiến pháp, pháp luật và Điều lệ của các tổ chức đó.
Removed / left-side focus
  • Điều 5. Lập hồ sơ
  • Hồ sơ đề nghị mở, thay đổi tên và/hoặc địa điểm, chấm dứt hoạt động sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp của ngân hàng thương mại phải lập bằng tiếng Việt Nam.
  • Trường hợp lập bằng tiếng nước ngoài, hồ sơ phải được dịch sang tiếng Việt Nam và chứng thực theo quy định.
similar-content Similarity 0.82 rewritten

Chương II.

Chương II. QUY ĐỊNH CỤ THỂ

Open section

Chương 2

Chương 2 QUYỀN VÀ NGHĨA VỤ CỦA CỤM CẢNG

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • QUYỀN VÀ NGHĨA VỤ CỦA CỤM CẢNG
Removed / left-side focus
  • QUY ĐỊNH CỤ THỂ
left-only unmatched

Mục 1. MỞ, THAY ĐỔI TÊN, ĐỊA ĐIỂM VÀ CHẤM DỨT HOẠT ĐỘNG SỞ GIAO DỊCH, CHI NHÁNH, VĂN PHÒNG ĐẠI DIỆN, ĐƠN VỊ SỰ NGHIỆP Ở TRONG NƯỚC

Mục 1. MỞ, THAY ĐỔI TÊN, ĐỊA ĐIỂM VÀ CHẤM DỨT HOẠT ĐỘNG SỞ GIAO DỊCH, CHI NHÁNH, VĂN PHÒNG ĐẠI DIỆN, ĐƠN VỊ SỰ NGHIỆP Ở TRONG NƯỚC

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 6.

Điều 6. Điều kiện mở sở giao dịch, chi nhánh ở trong nước 1. Trong vòng một năm kể từ ngày khai trương hoạt động, theo phương án mở sở giao dịch, chi nhánh nêu tại Hồ sơ đề nghị cấp giấy phép thành lập và hoạt động, ngân hàng thương mại được mở sở giao dịch và tối đa hai chi nhánh khi đáp ứng đủ các điều kiện sau: a) Phương án kinh doa...

Open section

Điều 6

Điều 6: 1. Được quản lý, sử dụng vốn, đất đai, vùng nước, tài nguyên và các nguồn lực khác của Nhà nước giao theo quy định của pháp luật để thực hiện mục tiêu, nhiệm vụ theo chỉ tiêu kế hoạch và các nhiệm vụ khác được Nhà nước giao; 2. Được giao lại cho các đơn vị thành viên quản lý, sử dụng các nguồn lực mà Cụm cảng đã nhận của Nhà nư...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Được quản lý, sử dụng vốn, đất đai, vùng nước, tài nguyên và các nguồn lực khác của Nhà nước giao theo quy định của pháp luật để thực hiện mục tiêu, nhiệm vụ theo chỉ tiêu kế hoạch và các nhiệm vụ...
  • 2. Được giao lại cho các đơn vị thành viên quản lý, sử dụng các nguồn lực mà Cụm cảng đã nhận của Nhà nước
  • Điều chỉnh những nguồn lực đã giao cho các đơn vị thành viên trong trường hợp cần thiết, phù hợp với kế hoạch phát triển chung của toàn Cụm cảng
Removed / left-side focus
  • Điều 6. Điều kiện mở sở giao dịch, chi nhánh ở trong nước
  • Trong vòng một năm kể từ ngày khai trương hoạt động, theo phương án mở sở giao dịch, chi nhánh nêu tại Hồ sơ đề nghị cấp giấy phép thành lập và hoạt động, ngân hàng thương mại được mở sở giao dịch...
  • a) Phương án kinh doanh trong ba năm đầu đảm bảo các tỷ lệ an toàn trong hoạt động ngân hàng theo quy định của Ngân hàng Nhà nước;
Rewritten clauses
  • Left: c) Có hệ thống kiểm tra, kiểm soát nội bộ theo quy định của Ngân hàng Nhà nước; Right: 3. Kiểm tra, giám sát việc thực hiện các quy định về an ninh, an toàn Hàng không
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 7.

Điều 7. Điều kiện mở văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp ở trong nước Ngân hàng thương mại được mở văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp khi đáp ứng đủ các điều kiện sau: 1. Có thời gian hoạt động tối thiểu là một năm; 2. Có bộ máy quản trị, điều hành và kiểm toán nội bộ hoạt động có hiệu quả; 3. Có hệ thống kiểm tra, kiểm soát nội bộ...

Open section

Điều 7

Điều 7: Quyền tổ chức quản lý, cung ứng các dịch vụ và kinh doanh: 1. Tổ chức bộ máy quản lý và điều hành đảm bảo quản lý, cung ứng, tổ chức cung ứng các dịch vụ và sản xuất kinh doanh phù hợp với mục tiêu, nhiệm vụ được giao; 2. Cung ứng hoặc tổ chức cung ứng các dịch vụ hàng không, dịch vụ công cộng tại Cảng Hàng không; tổ chức mở rộ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 7: Quyền tổ chức quản lý, cung ứng các dịch vụ và kinh doanh:
  • 1. Tổ chức bộ máy quản lý và điều hành đảm bảo quản lý, cung ứng, tổ chức cung ứng các dịch vụ và sản xuất kinh doanh phù hợp với mục tiêu, nhiệm vụ được giao;
  • 2. Cung ứng hoặc tổ chức cung ứng các dịch vụ hàng không, dịch vụ công cộng tại Cảng Hàng không
Removed / left-side focus
  • Điều 7. Điều kiện mở văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp ở trong nước
  • Ngân hàng thương mại được mở văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp khi đáp ứng đủ các điều kiện sau:
  • 1. Có thời gian hoạt động tối thiểu là một năm;
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 8.

Điều 8. Hồ sơ, trình tự mở sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp ở trong nước 1. Hồ sơ đề nghị mở sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp của ngân hàng thương mại gửi về Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố nơi ngân hàng thương mại đặt trụ sở chính gồm: a) Văn bản của Chủ tịch Hội đ...

Open section

Điều 8

Điều 8: Quyền quản lý tài chính: 1. Được Nhà nước đầu tư vốn ban đầu và bổ sung vốn (nếu có) để hoàn thành nhiệm vụ công ích theo chỉ tiêu kế hoạch được Nhà nước giao; Được sử dụng vốn và các quỹ của Cụm cảng để phục vụ kịp thời nhu cầu cung ứng các sản phẩm và dịch vụ tại Cảng Hàng không theo nguyên tắc bảo toàn và có hiệu quả; 2. Đượ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 8: Quyền quản lý tài chính:
  • 1. Được Nhà nước đầu tư vốn ban đầu và bổ sung vốn (nếu có) để hoàn thành nhiệm vụ công ích theo chỉ tiêu kế hoạch được Nhà nước giao
  • Được sử dụng vốn và các quỹ của Cụm cảng để phục vụ kịp thời nhu cầu cung ứng các sản phẩm và dịch vụ tại Cảng Hàng không theo nguyên tắc bảo toàn và có hiệu quả
Removed / left-side focus
  • Điều 8. Hồ sơ, trình tự mở sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp ở trong nước
  • 1. Hồ sơ đề nghị mở sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp của ngân hàng thương mại gửi về Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố nơi ngân hàng thương mại đặt trụ sở ch...
  • a) Văn bản của Chủ tịch Hội đồng quản trị ngân hàng thương mại đề nghị mở sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp theo Phụ lục 01 kèm theo Quy định này;
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 9.

Điều 9. Khai trương hoạt động sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp ở trong nước 1. Trong thời hạn sáu tháng kể từ ngày có văn bản chấp thuận của Ngân hàng Nhà nước, ngân hàng thương mại phải khai trương hoạt động sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp. Sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đ...

Open section

Điều 9

Điều 9: Cụm cảng có quyền từ chối và tố cáo mọi yêu cầu cung cấp các nguồn lực không được pháp luật quy định của bất kỳ cá nhân hay tổ chức nào, trừ những khoản tự nguyện đóng góp vì mục đích nhân đạo và công ích.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 9: Cụm cảng có quyền từ chối và tố cáo mọi yêu cầu cung cấp các nguồn lực không được pháp luật quy định của bất kỳ cá nhân hay tổ chức nào, trừ những khoản tự nguyện đóng góp vì mục đích nhân...
Removed / left-side focus
  • Điều 9. Khai trương hoạt động sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp ở trong nước
  • 1. Trong thời hạn sáu tháng kể từ ngày có văn bản chấp thuận của Ngân hàng Nhà nước, ngân hàng thương mại phải khai trương hoạt động sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp.
  • Sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp khai trương hoạt động khi đáp ứng đủ các điều kiện sau:
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 10.

Điều 10. Thay đổi tên, địa điểm của sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp ở trong nước 1. Thống đốc Ngân hàng Nhà nước ủy quyền cho Giám đốc Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố xem xét chấp thuận đề nghị thay đổi tên, địa điểm của sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp của ngân hà...

Open section

Điều 10

Điều 10: 1. Sử dụng có hiệu quả, bảo toàn, phát triển vốn, các tài nguyên, đất đai, vùng nước và các nguồn lực khác do Nhà nước giao để cung cấp các sản phẩm hoặc dịch vụ công ích cho các đối tượng theo khung giá hoặc giá do Nhà nước quy định; 2. Thanh toán các khoản nợ ghi trong bảng cân đối kế toán của Cụm cảng tại thời điểm chuyển đ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Sử dụng có hiệu quả, bảo toàn, phát triển vốn, các tài nguyên, đất đai, vùng nước và các nguồn lực khác do Nhà nước giao để cung cấp các sản phẩm hoặc dịch vụ công ích cho các đối tượng theo khung...
  • 2. Thanh toán các khoản nợ ghi trong bảng cân đối kế toán của Cụm cảng tại thời điểm chuyển đổi thành doanh nghiệp nhà nước hoạt động công ích hoặc các khoản nợ phát sinh trong quá trình hoạt động...
  • Trả các khoản tín dụng quốc tế mà Cụm cảng sử dụng theo quyết định của Chính phủ
Removed / left-side focus
  • Điều 10. Thay đổi tên, địa điểm của sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp ở trong nước
  • Thống đốc Ngân hàng Nhà nước ủy quyền cho Giám đốc Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố xem xét chấp thuận đề nghị thay đổi tên, địa điểm của sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơ...
  • Sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp của ngân hàng thương mại chỉ được thay đổi địa điểm trong phạm vi địa giới hành chính tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương nơi đặt sở...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 11.

Điều 11. Mở, thay đổi tên và/hoặc địa điểm, chấm dứt hoạt động phòng giao dịch, quỹ tiết kiệm, ATM 1. Thống đốc Ngân hàng Nhà nước ủy quyền cho Giám đốc Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố xác nhận đăng ký việc mở, thay đổi tên và/hoặc địa điểm, chấm dứt hoạt động phòng giao dịch, quỹ tiết kiệm, ATM của ngân hàng thương mại tr...

Open section

Điều 11

Điều 11: Nghĩa vụ quản lý hoạt động công ích và hoạt động sản xuất, kinh doanh khác tại các cảng Hàng không như sau: 1. Quản lý, khai thác các Cảng Hàng không bảo đảm cung ứng dịch vụ hàng không, dịch vụ công cộng tiện lợi, văn minh, lịch sự theo các quy định, quy chế của Nhà nước và các tiêu chuẩn, khuyến cáo thực hành của tổ chức Hàn...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 11: Nghĩa vụ quản lý hoạt động công ích và hoạt động sản xuất, kinh doanh khác tại các cảng Hàng không như sau:
  • Quản lý, khai thác các Cảng Hàng không bảo đảm cung ứng dịch vụ hàng không, dịch vụ công cộng tiện lợi, văn minh, lịch sự theo các quy định, quy chế của Nhà nước và các tiêu chuẩn, khuyến cáo thực...
  • 2. Đăng ký kinh doanh và kinh doanh đúng ngành nghề đã đăng ký
Removed / left-side focus
  • Điều 11. Mở, thay đổi tên và/hoặc địa điểm, chấm dứt hoạt động phòng giao dịch, quỹ tiết kiệm, ATM
  • Thống đốc Ngân hàng Nhà nước ủy quyền cho Giám đốc Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố xác nhận đăng ký việc mở, thay đổi tên và/hoặc địa điểm, chấm dứt hoạt động phòng giao dịch, quỹ tiết...
  • 2. Ngân hàng thương mại được mở phòng giao dịch, quỹ tiết kiệm, ATM trên địa bàn tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương nơi đặt sở giao dịch, chi nhánh khi có đủ các điều kiện sau:
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 12.

Điều 12. Chấm dứt hoạt động sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp ở trong nước 1. Sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp của ngân hàng thương mại chấm dứt hoạt động trong một trong các trường hợp sau: a) Tự nguyện chấm dứt hoạt động. b) Bắt buộc chấm dứt hoạt động. c) Đương nhiên chấm dứt...

Open section

Điều 12

Điều 12: Các nghĩa vụ khác: Tổ chức thực hiện chế độ, quy định về quản lý và sử dụng vốn, tài sản, các quỹ, kế toán, hạch toán, chế độ kiểm toán và các chế độ tài chính khác đối với doanh nghiệp công ích do Nhà nước quy định; Chịu trách nhiệm về tính xác thực các hoạt động tài chính của Cụm cảng; Công bố công khai báo cáo tài chính hàn...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 12: Các nghĩa vụ khác:
  • Tổ chức thực hiện chế độ, quy định về quản lý và sử dụng vốn, tài sản, các quỹ, kế toán, hạch toán, chế độ kiểm toán và các chế độ tài chính khác đối với doanh nghiệp công ích do Nhà nước quy định
  • Chịu trách nhiệm về tính xác thực các hoạt động tài chính của Cụm cảng
Removed / left-side focus
  • Điều 12. Chấm dứt hoạt động sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp ở trong nước
  • 1. Sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp của ngân hàng thương mại chấm dứt hoạt động trong một trong các trường hợp sau:
  • a) Tự nguyện chấm dứt hoạt động.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 13.

Điều 13. Tự nguyện chấm dứt hoạt động sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp ở trong nước 1. Hồ sơ tự nguyện chấm dứt hoạt động sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp của ngân hàng thương mại gửi Ngân hàng Nhà nước gồm: a) Văn bản của Chủ tịch Hội đồng quản trị ngân hàng thương mại đề nghị...

Open section

Điều 13

Điều 13: 1. Tổng giám đốc do Thủ tướng Chính phủ bổ nhiệm, miễn nhiệm, khen thưởng, kỷ luật theo đề nghị của Cục trưởng Cục Hàng không dân dụng; Tổng giám đốc Cụm cảng Hàng không miền Nam kiêm giám đốc Cảng Hàng không quốc tế Tân Sơn Nhất. Tổng giám đốc là đại diện pháp nhân của Cụm cảng, là người có quyền quản lý, điều hành cao nhất t...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • 1. Tổng giám đốc do Thủ tướng Chính phủ bổ nhiệm, miễn nhiệm, khen thưởng, kỷ luật theo đề nghị của Cục trưởng Cục Hàng không dân dụng
  • Tổng giám đốc Cụm cảng Hàng không miền Nam kiêm giám đốc Cảng Hàng không quốc tế Tân Sơn Nhất.
  • Tổng giám đốc là đại diện pháp nhân của Cụm cảng, là người có quyền quản lý, điều hành cao nhất trong Cụm cảng và chịu trách nhiệm trước Cục trưởng Cục Hàng không dân dụng và trước pháp luật về kết...
Removed / left-side focus
  • Điều 13. Tự nguyện chấm dứt hoạt động sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp ở trong nước
  • 1. Hồ sơ tự nguyện chấm dứt hoạt động sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp của ngân hàng thương mại gửi Ngân hàng Nhà nước gồm:
  • a) Văn bản của Chủ tịch Hội đồng quản trị ngân hàng thương mại đề nghị chấm dứt hoạt động sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp theo Phụ lục 07 kèm theo Quy định này;
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 14.

Điều 14. Bắt buộc chấm dứt hoạt động sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp ở trong nước 1. Sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp của ngân hàng thương mại bị bắt buộc chấm dứt hoạt động khi xảy ra một trong các trường hợp sau: a) Có chứng cứ hồ sơ đề nghị mở sở giao dịch, chi nhánh, văn ph...

Open section

Điều 14

Điều 14: Tổ chức cơ quan giúp Tổng giám đốc gồm: 1. Văn phòng Cảng vụ. 2. Văn phòng Cụm cảng. 3. Phòng Kinh tế - Kế hoạch. 4. Phòng Tài chính - Kế toán. 5. Phòng Tổ chức cán bộ - Lao động tiền lương. 6. Phòng Kỹ thuật- Công nghệ. 7. Văn phòng Đảng - Đoàn.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 14: Tổ chức cơ quan giúp Tổng giám đốc gồm:
  • 1. Văn phòng Cảng vụ.
  • 2. Văn phòng Cụm cảng.
Removed / left-side focus
  • Điều 14. Bắt buộc chấm dứt hoạt động sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp ở trong nước
  • 1. Sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp của ngân hàng thương mại bị bắt buộc chấm dứt hoạt động khi xảy ra một trong các trường hợp sau:
  • a) Có chứng cứ hồ sơ đề nghị mở sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp có thông tin sai sự thật.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 15.

Điều 15. Đương nhiên chấm dứt hoạt động sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp ở trong nước 1. Sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp của ngân hàng thương mại đương nhiên chấm dứt hoạt động trong trường hợp ngân hàng thương mại chấm dứt hoạt động. 2. Hồ sơ, trình tự và thủ tục đương nhiên c...

Open section

Điều 15

Điều 15: Tổng Giám đốc có các nhiệm vụ và quyền hạn sau: 1. Ký nhận vốn (kể cả nợ), đất đai, vùng nước, tài nguyên và các nguồn lực khác của Nhà nước để quản lý, sử dụng theo mục tiêu, nhiệm vụ Nhà nước giao cho Cụm cảng; Quyết định giao các nguồn lực đã nhận của Nhà nước cho các đơn vị thành viên theo quy định tại Điều lệ tổ chức và h...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 15: Tổng Giám đốc có các nhiệm vụ và quyền hạn sau:
  • 1. Ký nhận vốn (kể cả nợ), đất đai, vùng nước, tài nguyên và các nguồn lực khác của Nhà nước để quản lý, sử dụng theo mục tiêu, nhiệm vụ Nhà nước giao cho Cụm cảng
  • Quyết định giao các nguồn lực đã nhận của Nhà nước cho các đơn vị thành viên theo quy định tại Điều lệ tổ chức và hoạt động của Cụm cảng đã được cấp có thẩm quyền phê duyệt, đảm bảo đúng pháp luật
Removed / left-side focus
  • Điều 15. Đương nhiên chấm dứt hoạt động sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp ở trong nước
  • 1. Sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp của ngân hàng thương mại đương nhiên chấm dứt hoạt động trong trường hợp ngân hàng thương mại chấm dứt hoạt động.
  • Hồ sơ, trình tự và thủ tục đương nhiên chấm dứt hoạt động sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp của ngân hàng thương mại thực hiện theo quy định của pháp luật về chấm dứt ho...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 16.

Điều 16. Công bố chấm dứt hoạt động sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp ở trong nước 1. Quyết định chấm dứt hoạt động sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp của ngân hàng thương mại phải được: a) Gửi Ngân hàng Nhà nước; b) Gửi Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố nơi sở giao dịch...

Open section

Điều 16

Điều 16: Đại hội công nhân viên chức của Cụm cảng là hình thức trực tiếp để người lao động tham gia quản lý Cụm cảng; Đại hội công nhân viên chức có các quyền sau đây: 1. Tham gia thảo luận xây dựng thoả ước lao động tập thể giữa một bên là người lao động hoặc người đại diện tập thể lao động , một bên là Tổng giám đốc Cụm cảng hoặc giá...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 16: Đại hội công nhân viên chức của Cụm cảng là hình thức trực tiếp để người lao động tham gia quản lý Cụm cảng; Đại hội công nhân viên chức có các quyền sau đây:
  • Tham gia thảo luận xây dựng thoả ước lao động tập thể giữa một bên là người lao động hoặc người đại diện tập thể lao động , một bên là Tổng giám đốc Cụm cảng hoặc giám đốc các đơn vị thành viên the...
  • 2. Thảo luận và thông qua quy chế sử dụng các quỹ có liên quan trực tiếp đến lợi ích của người lao động trong Cụm cảng;
Removed / left-side focus
  • Điều 16. Công bố chấm dứt hoạt động sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp ở trong nước
  • 1. Quyết định chấm dứt hoạt động sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp của ngân hàng thương mại phải được:
  • a) Gửi Ngân hàng Nhà nước;
left-only unmatched

Mục 2. MỞ, CHẤM DỨT HOẠT ĐỘNG CHI NHÁNH, VĂN PHÒNG ĐẠI DIỆN Ở NƯỚC NGOÀI

Mục 2. MỞ, CHẤM DỨT HOẠT ĐỘNG CHI NHÁNH, VĂN PHÒNG ĐẠI DIỆN Ở NƯỚC NGOÀI

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 17.

Điều 17. Điều kiện mở chi nhánh, văn phòng đại diện ở nước ngoài Ngân hàng thương mại được mở chi nhánh, văn phòng đại diện ở nước ngoài khi đáp ứng đủ các điều kiện sau: 1. Có thời gian hoạt động tối thiểu là năm năm; 2. Hoạt động kinh doanh có lãi ba năm liền kề trước năm đề nghị mở chi nhánh, văn phòng đại diện; đảm bảo các tỷ lệ an...

Open section

Điều 17

Điều 17: Đại hội công nhân viên chức được tổ chức và hoạt động theo hướng dẫn của Tổng Liên đoàn lao động Việt nam.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 17: Đại hội công nhân viên chức được tổ chức và hoạt động theo hướng dẫn của Tổng Liên đoàn lao động Việt nam.
Removed / left-side focus
  • Điều 17. Điều kiện mở chi nhánh, văn phòng đại diện ở nước ngoài
  • Ngân hàng thương mại được mở chi nhánh, văn phòng đại diện ở nước ngoài khi đáp ứng đủ các điều kiện sau:
  • 1. Có thời gian hoạt động tối thiểu là năm năm;
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 18.

Điều 18. Hồ sơ, trình tự mở chi nhánh, văn phòng đại diện ở nước ngoài 1. Hồ sơ đề nghị mở chi nhánh, văn phòng đại diện ở nước ngoài gửi Ngân hàng Nhà nước nơi ngân hàng thương mại đặt trụ sở chính gồm: a) Văn bản của Chủ tịch Hội đồng quản trị ngân hàng thương mại đề nghị Ngân hàng Nhà nước chấp thuận mở chi nhánh, văn phòng đại diện...

Open section

Điều 18

Điều 18: Các tổ chức đoàn thể và cá nhân người lao động được quyền phản ánh, kiến nghị, khiếu nại, tố cáo với các cấp có thẩm quyền trong và trên Cụm cảng theo quy định của pháp luật về những vấn đề của Cụm cảng, nhưng cấm các tổ chức, đoàn thể và cá nhân tổ chức đình công, bãi công, lãn công hoặc các biểu hiện chống đối trái pháp luật...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Các tổ chức đoàn thể và cá nhân người lao động được quyền phản ánh, kiến nghị, khiếu nại, tố cáo với các cấp có thẩm quyền trong và trên Cụm cảng theo quy định của pháp luật về những vấn đề của Cụm...
Removed / left-side focus
  • Điều 18. Hồ sơ, trình tự mở chi nhánh, văn phòng đại diện ở nước ngoài
  • 1. Hồ sơ đề nghị mở chi nhánh, văn phòng đại diện ở nước ngoài gửi Ngân hàng Nhà nước nơi ngân hàng thương mại đặt trụ sở chính gồm:
  • a) Văn bản của Chủ tịch Hội đồng quản trị ngân hàng thương mại đề nghị Ngân hàng Nhà nước chấp thuận mở chi nhánh, văn phòng đại diện ở nước ngoài theo Phụ lục 09 kèm theo Quy định này;
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 19.

Điều 19. Chấm dứt hoạt động chi nhánh, văn phòng đại diện ở nước ngoài 1. Việc chấm dứt hoạt động chi nhánh, văn phòng đại diện ở nước ngoài của ngân hàng thương mại phải tuân thủ các quy định của pháp luật nước sở tại nơi mở chi nhánh, văn phòng đại diện. 2. Ngân hàng thương mại phải báo cáo bằng văn bản gửi Ngân hàng Nhà nước về việc...

Open section

Điều 19

Điều 19: 1. Cụm cảng có các đơn vị thành viên tại thời điểm thành lập như sau: a. Cảng Hàng không Buôn Ma Thuột. - Tên giao dịch quốc tế: Buon Ma Thuot Airport - Viết tắt: BMV - Trụ sở: Cảng Hàng không Buôn Ma Thuột - Tỉnh Dak Lak b. Cảng Hàng không Liên Khương: - Tên giao dịch quốc tế: Lien khuong Airport - Viết tắt: DLI - Trụ sở: Cản...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • 1. Cụm cảng có các đơn vị thành viên tại thời điểm thành lập như sau:
  • a. Cảng Hàng không Buôn Ma Thuột.
  • - Tên giao dịch quốc tế: Buon Ma Thuot Airport
Removed / left-side focus
  • Điều 19. Chấm dứt hoạt động chi nhánh, văn phòng đại diện ở nước ngoài
  • 1. Việc chấm dứt hoạt động chi nhánh, văn phòng đại diện ở nước ngoài của ngân hàng thương mại phải tuân thủ các quy định của pháp luật nước sở tại nơi mở chi nhánh, văn phòng đại diện.
  • Ngân hàng thương mại phải báo cáo bằng văn bản gửi Ngân hàng Nhà nước về việc chấm dứt hoạt động chi nhánh, văn phòng đại diện ở nước ngoài trước ngày chấm dứt hoạt động chi nhánh, văn phòng đại di...
similar-content Similarity 0.78 rewritten

Chương III.

Chương III. TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Open section

Chương 3

Chương 3 TỔNG GIÁM ĐỐC VÀ BỘ MÁY GIÚP VIỆC

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • TỔNG GIÁM ĐỐC VÀ BỘ MÁY GIÚP VIỆC
Removed / left-side focus
  • TỔ CHỨC THỰC HIỆN
left-only unmatched

Mục 1. TRÁCH NHIỆM CỦA NGÂN HÀNG THƯƠNG MẠI

Mục 1. TRÁCH NHIỆM CỦA NGÂN HÀNG THƯƠNG MẠI

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 20.

Điều 20. Điều chỉnh mạng lưới hoạt động của ngân hàng thương mại 1. Trong thời hạn một năm kể từ ngày Quy định này có hiệu lực, ngân hàng thương mại phải điều chỉnh: a) Sở giao dịch hiện có của ngân hàng thương mại theo Quy định này; b) Phòng giao dịch, quỹ tiết kiệm, ATM ngoài địa bàn tỉnh, thành phố nơi đặt sở giao dịch, chi nhánh th...

Open section

Điều 20

Điều 20: Các đơn vị thành viên hạch toán phụ thuộc có quyền: 1. Tự chủ hoạt động theo phân cấp của Cụm cảng, chịu sự ràng buộc về nghĩa vụ và quyền lợi đối với Cụm cảng; Cụm cảng chịu trách nhiệm cuối cùng về các nghĩa vụ tài chính phát sinh do sự cam kết của các đơn vị này; 2. Được ký kết các hợp đồng kinh tế, được chủ động thực hiện...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 20: Các đơn vị thành viên hạch toán phụ thuộc có quyền:
  • 1. Tự chủ hoạt động theo phân cấp của Cụm cảng, chịu sự ràng buộc về nghĩa vụ và quyền lợi đối với Cụm cảng; Cụm cảng chịu trách nhiệm cuối cùng về các nghĩa vụ tài chính phát sinh do sự cam kết củ...
  • 2. Được ký kết các hợp đồng kinh tế, được chủ động thực hiện các hoạt động cung ứng dịch vụ hoặc sản xuất kinh doanh, hoạt động tài chính, tổ chức và nhân sự theo phân cấp của Cụm cảng
Removed / left-side focus
  • Điều 20. Điều chỉnh mạng lưới hoạt động của ngân hàng thương mại
  • 1. Trong thời hạn một năm kể từ ngày Quy định này có hiệu lực, ngân hàng thương mại phải điều chỉnh:
  • a) Sở giao dịch hiện có của ngân hàng thương mại theo Quy định này;
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 21.

Điều 21. Báo cáo 1. Sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp của ngân hàng thương mại phải thực hiện chế độ báo cáo thống kê theo quy định của Ngân hàng Nhà nước. 2. Sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp của ngân hàng thương mại có trách nhiệm báo cáo đột xuất theo yêu cầu của Ngân hàng Nhà...

Open section

Điều 21

Điều 21: Cụm cảng thực hiện chế độ hạch toán tập trung, tự chủ tài chính trong cung ứng các dịch vụ công cộng, dịch vụ Hàng không và các hoạt động kinh doanh khác phù hợp với Luật doanh nghiệp Nhà nước, các quy định đối với doanh nghiệp nhà nước hoạt động công ích, các quy định khác của pháp luật và Điều lệ của Cụm cảng.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Cụm cảng thực hiện chế độ hạch toán tập trung, tự chủ tài chính trong cung ứng các dịch vụ công cộng, dịch vụ Hàng không và các hoạt động kinh doanh khác phù hợp với Luật doanh nghiệp Nhà nước, các...
Removed / left-side focus
  • Điều 21. Báo cáo
  • 1. Sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp của ngân hàng thương mại phải thực hiện chế độ báo cáo thống kê theo quy định của Ngân hàng Nhà nước.
  • Sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp của ngân hàng thương mại có trách nhiệm báo cáo đột xuất theo yêu cầu của Ngân hàng Nhà nước, Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 22.

Điều 22. Xử lý vi phạm Ngân hàng thương mại có hành vi vi phạm Quy định này sẽ bị xử lý theo quy định của pháp luật.

Open section

Điều 22

Điều 22: 1. Vốn điều lệ của Cụm cảng gồm có: a. Vốn được Nhà nước giao tại thời điểm chuyển đổi Cụm cảng thành doanh nghiệp Nhà nước hoạt động công ích; b. Vốn Nhà nước đầu tư bổ sung cho Cụm cảng (nếu có); c. Phần trích lại từ kết quả hoạt động của Cụm cảng để bổ sung vốn và các nguồn vốn khác (nếu có). 2. Khi có sự tăng giảm vốn điều...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • 1. Vốn điều lệ của Cụm cảng gồm có:
  • a. Vốn được Nhà nước giao tại thời điểm chuyển đổi Cụm cảng thành doanh nghiệp Nhà nước hoạt động công ích;
  • b. Vốn Nhà nước đầu tư bổ sung cho Cụm cảng (nếu có);
Removed / left-side focus
  • Điều 22. Xử lý vi phạm
  • Ngân hàng thương mại có hành vi vi phạm Quy định này sẽ bị xử lý theo quy định của pháp luật.
left-only unmatched

Mục 2. TRÁCH NHIỆM CỦA CÁC ĐƠN VỊ THUỘC NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC

Mục 2. TRÁCH NHIỆM CỦA CÁC ĐƠN VỊ THUỘC NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 23.

Điều 23. Trách nhiệm của Vụ Các ngân hàng và tổ chức tín dụng phi ngân hàng Vụ Các Ngân hàng và tổ chức tín dụng phi ngân hàng có trách nhiệm: 1. Sau khi nhận được hồ sơ và báo cáo của Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố nơi ngân hàng thương mại đặt trụ sở chính về việc mở sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự...

Open section

Điều 23

Điều 23: Các Quỹ của Cụm cảng: Cụm cảng được trích lập, quản lý và sử dụng các quỹ (Quỹ đầu tư phát triển; Quỹ dự phòng tài chính; Quỹ khen thưởng và qũy phúc lợi;...) theo quy định của pháp luật để bảo đảm cho quá trình hoạt động và phát triển của Cụm cảng đạt hiệu quả cao.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 23: Các Quỹ của Cụm cảng:
  • Cụm cảng được trích lập, quản lý và sử dụng các quỹ (Quỹ đầu tư phát triển
  • Quỹ dự phòng tài chính
Removed / left-side focus
  • Điều 23. Trách nhiệm của Vụ Các ngân hàng và tổ chức tín dụng phi ngân hàng
  • Vụ Các Ngân hàng và tổ chức tín dụng phi ngân hàng có trách nhiệm:
  • 1. Sau khi nhận được hồ sơ và báo cáo của Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố nơi ngân hàng thương mại đặt trụ sở chính về việc mở sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự ng...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 24.

Điều 24. Trách nhiệm của Thanh tra Ngân hàng Nhà nước Trong thời hạn mười ngày làm việc kể từ ngày nhận được văn bản của Vụ Các ngân hàng và tổ chức tín dụng phi ngân hàng về việc mở, chấm dứt hoạt động sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp, Thanh tra Ngân hàng Nhà nước có văn bản đánh giá việc đáp ứng các điều...

Open section

Điều 24

Điều 24: Tự chủ về tài chính của Cụm cảng: 1. Cụm cảng hoạt động trên nguyên tắc tự chủ về tài chính, có trách nhiệm bảo toàn và phát triển các nguồn vốn hoạt động của Cụm cảng, kể cả phần vốn góp vào các doanh nghiệp khác; 2. Chịu trách nhiệm thanh toán các khoản nợ ghi trong bảng cân đối kế toán của Cụm cảng và các cam kết tài chính...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 24: Tự chủ về tài chính của Cụm cảng:
  • 1. Cụm cảng hoạt động trên nguyên tắc tự chủ về tài chính, có trách nhiệm bảo toàn và phát triển các nguồn vốn hoạt động của Cụm cảng, kể cả phần vốn góp vào các doanh nghiệp khác;
  • 2. Chịu trách nhiệm thanh toán các khoản nợ ghi trong bảng cân đối kế toán của Cụm cảng và các cam kết tài chính khác (nếu có);
Removed / left-side focus
  • Điều 24. Trách nhiệm của Thanh tra Ngân hàng Nhà nước
  • Trong thời hạn mười ngày làm việc kể từ ngày nhận được văn bản của Vụ Các ngân hàng và tổ chức tín dụng phi ngân hàng về việc mở, chấm dứt hoạt động sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 25.

Điều 25. Trách nhiệm của Vụ Chính sách tiền tệ Trong thời hạn mười ngày làm việc kể từ ngày nhận được văn bản của Vụ Các ngân hàng và tổ chức tín dụng phi ngân hàng về việc mở sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp, Vụ Chính sách tiền tệ có văn bản đánh giá việc chấp hành quy định của Ngân hàng Nhà nước về chế độ...

Open section

Điều 25

Điều 25: Mối quan hệ với Nhà nước: Chấp hành pháp luật, thực hiện các quy định của Nhà nước có liên quan đến Cụm cảng và doanh nghiệp nhà nước hoạt động công ích; Thực hiện quy hoạch, chiến lược phát triển Cụm cảng trong tổng thể quy hoạch, chiến lược phát triển ngành Hàng không dân dụng; Chấp hành các quy định của Nhà nước về: Thành l...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 25: Mối quan hệ với Nhà nước:
  • Chấp hành pháp luật, thực hiện các quy định của Nhà nước có liên quan đến Cụm cảng và doanh nghiệp nhà nước hoạt động công ích;
  • Thực hiện quy hoạch, chiến lược phát triển Cụm cảng trong tổng thể quy hoạch, chiến lược phát triển ngành Hàng không dân dụng;
Removed / left-side focus
  • Điều 25. Trách nhiệm của Vụ Chính sách tiền tệ
  • Trong thời hạn mười ngày làm việc kể từ ngày nhận được văn bản của Vụ Các ngân hàng và tổ chức tín dụng phi ngân hàng về việc mở sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp, Vụ Ch...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 26.

Điều 26. Trách nhiệm của Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố nơi ngân hàng thương mại đặt trụ sở chính 1. Sau khi nhận đủ hồ sơ quy định tại Khoản 1 Điều 8 hoặc Khoản 1 Điều 18 Quy định này, Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố nơi ngân hàng thương mại đặt trụ sở chính có trách nhiệm đánh giá việc ngân hàng thương mại...

Open section

Điều 26

Điều 26: Mối quan hệ với Cục Hàng không dân dụng: 1. Với chức năng quản lý Nhà nước chuyên ngành Hàng không dân dụng, Cục Hàng không dân dụng chi phối, chỉ đạo: a. Định hướng, quản lý, chỉ đạo, kiểm tra, giám sát các hoạt động của Cụm cảng theo qui định của pháp luật; b. Phê duyệt các kế hoạch, qui hoạch, phương án hoạt động, phát triể...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 26: Mối quan hệ với Cục Hàng không dân dụng:
  • 1. Với chức năng quản lý Nhà nước chuyên ngành Hàng không dân dụng, Cục Hàng không dân dụng chi phối, chỉ đạo:
  • a. Định hướng, quản lý, chỉ đạo, kiểm tra, giám sát các hoạt động của Cụm cảng theo qui định của pháp luật;
Removed / left-side focus
  • Điều 26. Trách nhiệm của Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố nơi ngân hàng thương mại đặt trụ sở chính
  • 1. Sau khi nhận đủ hồ sơ quy định tại Khoản 1 Điều 8 hoặc Khoản 1 Điều 18 Quy định này, Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố nơi ngân hàng thương mại đặt trụ sở chính có trách nhiệm đánh gi...
  • trường hợp không đồng ý, nêu rõ lý do.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 27.

Điều 27. Trách nhiệm của Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố nơi ngân hàng thương mại đặt sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp 1. Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố nơi ngân hàng thương mại đặt sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp có trách nhiệm: a) Trong thời hạn mườ...

Open section

Điều 27

Điều 27: Mối quan hệ với các cơ quan, bộ, ngành với tư cách là cơ quan quản lý Nhà nước có thẩm quyền hướng dẫn thực hiện, kiểm tra, giám sát Cụm cảng: 1. Thực hiện các định mức kinh tế - Kỹ thuật, tiêu chuẩn, chất lượng sản phẩm và dịch vụ phù hợp với tiêu chuẩn ngành, tiêu chuẩn quốc gia liên quan; 2. Đảm bảo quốc phòng, an ninh quốc...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 27: Mối quan hệ với các cơ quan, bộ, ngành với tư cách là cơ quan quản lý Nhà nước có thẩm quyền hướng dẫn thực hiện, kiểm tra, giám sát Cụm cảng:
  • 1. Thực hiện các định mức kinh tế - Kỹ thuật, tiêu chuẩn, chất lượng sản phẩm và dịch vụ phù hợp với tiêu chuẩn ngành, tiêu chuẩn quốc gia liên quan;
  • 2. Đảm bảo quốc phòng, an ninh quốc gia; Thực hiện các quy định về quan hệ đối ngoại, xuất, nhập khẩu và các quy định về bảo vệ môi trường;
Removed / left-side focus
  • Điều 27. Trách nhiệm của Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố nơi ngân hàng thương mại đặt sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp
  • 1. Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉnh, thành phố nơi ngân hàng thương mại đặt sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp có trách nhiệm:
  • a) Trong thời hạn mười ngày làm việc kể từ ngày nhận được văn bản đề nghị mở sở giao dịch, chi nhánh, văn phòng đại diện, đơn vị sự nghiệp của ngân hàng thương mại, Ngân hàng Nhà nước chi nhánh tỉn...

Only in the right document

MỤC I. QUYỀN CỦA CỤM CẢNG MỤC I. QUYỀN CỦA CỤM CẢNG
MỤC II. NGHĨA VỤ CỦA CỤM CẢNG MỤC II. NGHĨA VỤ CỦA CỤM CẢNG
Chương 4 Chương 4 TẬP THỂ NGƯỜI LAO ĐỘNG TRONG CỤM CẢNG
Chương 5 Chương 5 ĐƠN VỊ THÀNH VIÊN CỦA CỤM CẢNG
Chương 6 Chương 6 TÀI CHÍNH CỦA CỤM CẢNG
Chương 7 Chương 7 MỐI QUAN HỆ CỦA CỤM CẢNG VỚI CÁC CƠ QUAN NHÀ NƯỚC VÀ CHÍNH QUYỀN ĐỊA PHƯƠNG
Điều 28 Điều 28: Đối với chính quyền địa phương nơi Cụm cảng có các đơn vị thành viên hoạt động, Cụm cảng chịu sự quản lý Nhà nước và chấp hành các quy định hành chính, các nghĩa vụ đối với Hội đồng Nhân dân, Uỷ ban nhân dân các cấp theo quy định của pháp luật.
Chương 8 Chương 8 TỔ CHỨC LẠI