Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 17
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 6
Right-only sections 2

Cross-check map

1 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
16 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Quy định một số chính sách ưu đãi và hỗ trợ đầu tư trên địa bàn tỉnh Thừa Thiên Huế

Open section

Tiêu đề

Về việc ban hành Quy định về quản lý và sử dụng các chương trình, dự án tài trợ của các tổ chức phi chính phủ nước ngoài trên địa bàn tỉnh Thừa Thiên Huế

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về việc ban hành Quy định về quản lý và sử dụng các chương trình, dự án tài trợ của các tổ chức phi chính phủ nước ngoài trên địa bàn tỉnh Thừa Thiên Huế
Removed / left-side focus
  • Quy định một số chính sách ưu đãi và hỗ trợ đầu tư trên địa bàn tỉnh Thừa Thiên Huế
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này “Quy định một số chính sách ưu đãi và hỗ trợ đầu tư trên địa bàn tỉnh Thừa Thiên Huế”.

Open section

Điều 1

Điều 1 : Quy định này điều chỉnh mọi hoạt động,quản lý và sử dụng viện trợ phi chính phủ nước ngoài ( Sau đây gọi tắt là viện trợ PCP) cho các chương trình, dự án trên địa bàn tỉnh Thừa Thiên Huế.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1 : Quy định này điều chỉnh mọi hoạt động,quản lý và sử dụng viện trợ phi chính phủ nước ngoài ( Sau đây gọi tắt là viện trợ PCP) cho các chương trình, dự án trên địa bàn tỉnh Thừa Thiên Huế.
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này “Quy định một số chính sách ưu đãi và hỗ trợ đầu tư trên địa bàn tỉnh Thừa Thiên Huế”.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 1337/2009/QĐ-UBND ngày 07 tháng 7 năm 2009 của Uỷ ban Nhân dân tỉnh Thừa Thiên Huế về việc ban hành một số chính sách ưu đãi và hỗ trợ đầu tư trên địa bàn tỉnh Thừa Thiên Huế.

Open section

Điều 2

Điều 2: Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký. Các quy định trước đây của UBND tỉnh và các nghành cấp tỉnh trái với Quy định này đều bãi bỏ.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2: Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký. Các quy định trước đây của UBND tỉnh và các nghành cấp tỉnh trái với Quy định này đều bãi bỏ.
Removed / left-side focus
  • Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 1337/2009/QĐ-UBND ngày 07 tháng 7 năm 2009 của Uỷ ban Nhân dân tỉnh Thừa Thiên Huế về việc ban hành một số chính sách...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng Uỷ ban Nhân dân tỉnh; Giám đốc các Sở, ban, ngành cấp tỉnh; Trưởng ban quản lý các Khu công nghiệp tỉnh, Cục trưởng: Cục Thuế, Cục Hải quan tỉnh; Chủ tịch Uỷ ban Nhân dân các huyện, thị xã, thành phố Huế; Thủ trưởng các cơ quan liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. TM. UỶ BAN NHÂN DÂN CHỦ TỊCH Ng...

Open section

Điều 3

Điều 3: Chánh văn phòng UBND tỉnh; Giám đốc các sở; Thủ trưởng các ban nghành cấp tỉnh; Chủ tịch UBND các huyện, thành phố Huế; thủ trưởng các cơ quan, đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành quyết định này./. TM. UỶ BAN NHÂN DÂN TỈNH CHỦ TỊCH (Đã ký) Nguyễn Văn Mễ QUY ĐỊNH Về quản lý và sử dụng các chương trình , dự án tài trợ c...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3: Chánh văn phòng UBND tỉnh; Giám đốc các sở; Thủ trưởng các ban nghành cấp tỉnh; Chủ tịch UBND các huyện, thành phố Huế; thủ trưởng các cơ quan, đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành...
  • Về quản lý và sử dụng các chương trình , dự án tài trợ
  • của các tổ chức Phi chính phủ nước ngoài
Removed / left-side focus
  • Giám đốc các Sở, ban, ngành cấp tỉnh
  • Trưởng ban quản lý các Khu công nghiệp tỉnh, Cục trưởng: Cục Thuế, Cục Hải quan tỉnh
  • Chủ tịch Uỷ ban Nhân dân các huyện, thị xã, thành phố Huế
Rewritten clauses
  • Left: Điều 3. Chánh Văn phòng Uỷ ban Nhân dân tỉnh Right: TM. UỶ BAN NHÂN DÂN TỈNH
  • Left: Nguyễn Văn Cao Right: Nguyễn Văn Mễ
  • Left: TỈNH THỪA THIÊN HUẾ Right: trên địa bàn tỉnh Thừa Thiên Huế
same-label Similarity 1.0 unchanged

Chương I

Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

Chương I

Chương I NHỮNG QUY ĐịNH CHUNG

Open section

The aligned sections are materially the same in the current local corpus.

similar-content Similarity 0.92 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh Quy định này quy định về các chính sách ưu đãi và hỗ trợ đầu tư đối với các dự án đầu tư trên địa bàn tỉnh Thừa Thiên Huế thực hiện theo Luật Đầu tư năm 2005. Các nhà đầu tư khi thực hiện các dự án đầu tư vào Thừa Thiên Huế ngoài các ưu đãi được hưởng theo quy định hiện hành của Nhà nước, còn được hưởng thêm...

Open section

Điều 10

Điều 10: Chế độ báo cáo thực hiện các khoản viện trợ được tiến hành định kỳ 6 tháng, hàng năm và khi kết thúc thực hiện. UBND các huyện, thành phố Huế, các cơ quan ban ngành cấp tỉnh, cơ quan trung ương đóng trên địa bàn chịu trách nhiệm tổng hợp, báo cáo tình hình viện trợ nước ngoài của mình gửi đến các cơ quan chức năng nêu tại chươ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Chế độ báo cáo thực hiện các khoản viện trợ được tiến hành định kỳ 6 tháng, hàng năm và khi kết thúc thực hiện.
  • UBND các huyện, thành phố Huế, các cơ quan ban ngành cấp tỉnh, cơ quan trung ương đóng trên địa bàn chịu trách nhiệm tổng hợp, báo cáo tình hình viện trợ nước ngoài của mình gửi đến các cơ quan chứ...
  • Mẩu báo cáo được quy định theo thông tư 04/2001/TT-BKH của Bộ Trưởng Bộ Kế hoạch và Đầu Tư ngàu 05/06/2001 và thông tư 70/2001/TT-BTC của Bộ trưởng Bộ Tài chính ngày 05/06/2001.
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Phạm vi điều chỉnh
  • Quy định này quy định về các chính sách ưu đãi và hỗ trợ đầu tư đối với các dự án đầu tư trên địa bàn tỉnh Thừa Thiên Huế thực hiện theo Luật Đầu tư năm 2005.
  • Các nhà đầu tư khi thực hiện các dự án đầu tư vào Thừa Thiên Huế ngoài các ưu đãi được hưởng theo quy định hiện hành của Nhà nước, còn được hưởng thêm các chính sách ưu đãi, hỗ trợ đầu tư của tỉnh...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Đối tượng áp dụng Nhà đầu tư trong và ngoài nước thực hiện đầu tư dự án thuộc phạm vi điều chỉnh của Quy định này.

Open section

Điều 2

Điều 2 : Viện trợ PCP trong quy định này được hiểu là viện trợ không hoàn lại, không vì mục đích lợi nhuận, thực hiện qua các chương trình, dự án với mục tiêu và hoạt động cụ thể, được cung cấp bởi các đối tượng sau: - Các tổ chức PCP nước ngoài. - Các tổ chức quốc tế, Đại sứ quán các nước, các vùng, địa phương nước ngoài. - Các trường...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2 : Viện trợ PCP trong quy định này được hiểu là viện trợ không hoàn lại, không vì mục đích lợi nhuận, thực hiện qua các chương trình, dự án với mục tiêu và hoạt động cụ thể, được cung cấp bởi...
  • - Các tổ chức PCP nước ngoài.
  • - Các tổ chức quốc tế, Đại sứ quán các nước, các vùng, địa phương nước ngoài.
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Đối tượng áp dụng
  • Nhà đầu tư trong và ngoài nước thực hiện đầu tư dự án thuộc phạm vi điều chỉnh của Quy định này.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Lĩnh vực, địa bàn ưu đãi đầu tư 1. Danh mục lĩnh vực ưu đãi đầu tư: Thực hiện theo quy định tại Phụ lục I ban hành kèm theo Nghị định số 108/2006/NĐ-CP ngày 22/9/2006 của Chính phủ 2. Danh mục địa bàn ưu đãi đầu tư: a) Địa bàn có điều kiện kinh tế - xã hội đặc biệt khó khăn: huyện Nam Đông, huyện A Lưới, Khu kinh tế Chân mây-Lă...

Open section

Điều 3

Điều 3: Công tác vận động viện trợ phải căn cứ vào nhu cầu thực tế, năng lực tiếp nhận của các địa phương, cơ quan… Phù hợp với quy hoạch, định hướng phát triển kinh tế - xã hội của tỉnh. Mọi chương trình, dự án kêu gọi viện trợ PCP nước ngoài đều phải xây dựng với những nội dung chủ yếu sau: 1. Mô tả tóm tắt dự án 2. Sự cần thiết của...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3: Công tác vận động viện trợ phải căn cứ vào nhu cầu thực tế, năng lực tiếp nhận của các địa phương, cơ quan… Phù hợp với quy hoạch, định hướng phát triển kinh tế - xã hội của tỉnh.
  • Mọi chương trình, dự án kêu gọi viện trợ PCP nước ngoài đều phải xây dựng với những nội dung chủ yếu sau:
  • 1. Mô tả tóm tắt dự án
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Lĩnh vực, địa bàn ưu đãi đầu tư
  • 1. Danh mục lĩnh vực ưu đãi đầu tư:
  • Thực hiện theo quy định tại Phụ lục I ban hành kèm theo Nghị định số 108/2006/NĐ-CP ngày 22/9/2006 của Chính phủ
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 4.

Điều 4. Danh mục dự án hỗ trợ đầu tư 1. Các dự án đầu tư xây dựng và kinh doanh hạ tầng: khu công nghiệp (KCN), cụm công nghiệp (CCN), khu công nghệ cao nằm trong quy hoạch được cấp có thẩm quyền phê duyệt. 2. Các dự án đầu tư sản xuất kinh doanh và dịch vụ tại các KCN, CCN, khu công nghệ cao được quy định tại khoản 1 Điều này nhưng ch...

Open section

Điều 4

Điều 4: Thẩm quyền phê duyệt các khoản viện trợ PCP, theo điều 6, khoản 2, Mục a của Quy chế quản lý và sử dụng viện trợ PCP nước ngoài, ban hnàh kèm theo Quyết định số 64/2001/QQĐ-TTg ngày 26/4/2001 của Thủ Tướng Chính Phủ(sau đây gọi tắt là Quy chế viện trợPCP), được quy định như sau: 1. Chủ tịch UBND tỉnh phê duyệt: a. Các chương tr...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Thẩm quyền phê duyệt các khoản viện trợ PCP, theo điều 6, khoản 2, Mục a của Quy chế quản lý và sử dụng viện trợ PCP nước ngoài, ban hnàh kèm theo Quyết định số 64/2001/QQĐ-TTg ngày 26/4/2001 của T...
  • 1. Chủ tịch UBND tỉnh phê duyệt:
  • a. Các chương trình, dự án có mức vốn từ trên 100.000USD đến dưới 500.000USD
Removed / left-side focus
  • Điều 4. Danh mục dự án hỗ trợ đầu tư
  • 1. Các dự án đầu tư xây dựng và kinh doanh hạ tầng: khu công nghiệp (KCN), cụm công nghiệp (CCN), khu công nghệ cao nằm trong quy hoạch được cấp có thẩm quyền phê duyệt.
  • 2. Các dự án đầu tư sản xuất kinh doanh và dịch vụ tại các KCN, CCN, khu công nghệ cao được quy định tại khoản 1 Điều này nhưng chưa có chủ đầu tư xây dựng và kinh doanh hạ tầng.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Chương II

Chương II ƯU ĐÃI, HỖ TRỢ ĐẦU TƯ

Open section

Chương II

Chương II VẬN ĐỘNG, PHÊ DUYỆT, KÝ KẾT CÁC KHOẢN VIỆN TRỢ PHI CHÍNH PHỦ

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • VẬN ĐỘNG, PHÊ DUYỆT, KÝ KẾT
  • CÁC KHOẢN VIỆN TRỢ PHI CHÍNH PHỦ
Removed / left-side focus
  • ƯU ĐÃI, HỖ TRỢ ĐẦU TƯ
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 5.

Điều 5. Ưu đãi về thuế và đất đai Tỉnh Thừa Thiên Huế cam kết thực hiện theo quan điểm nhà đầu tư được hưởng mức ưu đãi cao nhất trong khung quy định của pháp luật về thuế và đất đai.

Open section

Điều 5

Điều 5: Thẩm định, phê duyệt các chương trình, dự án viện trợ PCP: 1. Hồ nsơ thẩm định gồm các nội dung sau: - Văn bản đề nghị thẩm định của đơn vị trực tiếp tài trợ. - Văn kiện chương trình dự án đã được thống nhất giữa đơn vị tiếp nhận viện trợ và bên tài trợ, với các yêu cầu về nội dung quy định ở điều 3 của Quy định này. - Văn bản...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 5: Thẩm định, phê duyệt các chương trình, dự án viện trợ PCP:
  • 1. Hồ nsơ thẩm định gồm các nội dung sau:
  • - Văn bản đề nghị thẩm định của đơn vị trực tiếp tài trợ.
Removed / left-side focus
  • Điều 5. Ưu đãi về thuế và đất đai
  • Tỉnh Thừa Thiên Huế cam kết thực hiện theo quan điểm nhà đầu tư được hưởng mức ưu đãi cao nhất trong khung quy định của pháp luật về thuế và đất đai.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 6.

Điều 6. H ỗ trợ các công trình kết cấu hạ tầng trong và ngoài hàng rào 1. Các dự án thuộc danh mục hỗ trợ đầu tư ghi tại Điều 4 Quy định này được Tỉnh hỗ trợ các công trình giao thông, điện, nước ngoài hàng rào dự án như sau: a) Về giao thông: Đảm bảo đầu tư công trình giao thông phù hợp với quy hoạch được duyệt, quy mô đầu tư đáp ứng...

Open section

Điều 6

Điều 6: Đối với các dự án viện trợ PCP chỉ có hạn mục xây dựng cơ bản, đơn vị trực tiếp tiếp nhận viện trợ có thể kết hợp làm thủ tục thẩm định, phê duyệt dự án đầu tư theo quy định tại Nghị định số 52/1999/NĐ-CP ngày 8/7/1999 của Chính phủ về việc ban hành quy chế quản lý đầu tư xây dựng. Các nội dung cụ thể được thể hiện như sau: 1....

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Đối với các dự án viện trợ PCP chỉ có hạn mục xây dựng cơ bản, đơn vị trực tiếp tiếp nhận viện trợ có thể kết hợp làm thủ tục thẩm định, phê duyệt dự án đầu tư theo quy định tại Nghị định số 52/199...
  • Các nội dung cụ thể được thể hiện như sau:
  • 1. Hồ sơ thẩm định thực hiện theo Công văn số 225/KHĐT- XD ngày 29/3/2001 của Giám đốc Sở Kế Hoạch Đầu tư về việc hướng dẫn một số thủ tục trong quản lý đầu tư và xây dựng.
Removed / left-side focus
  • Điều 6. H ỗ trợ các công trình kết cấu hạ tầng trong và ngoài hàng rào
  • 1. Các dự án thuộc danh mục hỗ trợ đầu tư ghi tại Điều 4 Quy định này được Tỉnh hỗ trợ các công trình giao thông, điện, nước ngoài hàng rào dự án như sau:
  • a) Về giao thông: Đảm bảo đầu tư công trình giao thông phù hợp với quy hoạch được duyệt, quy mô đầu tư đáp ứng yêu cầu tối thiểu phục vụ dự án của nhà đầu tư được cấp có thẩm quyền phê duyệt.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 7.

Điều 7. Hỗ trợ giao đất sạch, giải phóng mặt bằng và rà phá bom mìn 1. Các dự án thuộc danh mục hỗ trợ đầu tư ghi tại Khoản 3 và Khoản 4, Điều 4 Quy định này được Tỉnh hỗ trợ giao đất sạch để thực hiện dự án. 2. Các dự án trọng điểm, ưu tiên đầu tư được quy định tại Phụ lục 1 ban hành kèm theo Quy định này được Tỉnh hỗ trợ 50% kinh phí...

Open section

Điều 7

Điều 7: Điều chỉnh, sữa đổi, bổ sung nội dung chương trình, dự án PCP trong quá trình thực hiện: Cấp quyết định phê duyệt chương trình, dự án như quy định tại điều 4, sẽ phê duyệt các diều chỉnh, sữa đổi, bổ sung trong quá trình thực hiện, ngoại trừ những điều chỉnh, sữa đổi, bổ sung làm: - Thay đổi mục tiêu, nội dung, các kết quả chươ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều chỉnh, sữa đổi, bổ sung nội dung chương trình, dự án PCP trong quá trình thực hiện:
  • Cấp quyết định phê duyệt chương trình, dự án như quy định tại điều 4, sẽ phê duyệt các diều chỉnh, sữa đổi, bổ sung trong quá trình thực hiện, ngoại trừ những điều chỉnh, sữa đổi, bổ sung làm:
  • - Thay đổi mục tiêu, nội dung, các kết quả chương trình, dự án đã được phê duyệt, hoặc
Removed / left-side focus
  • Điều 7. Hỗ trợ giao đất sạch, giải phóng mặt bằng và rà phá bom mìn
  • 1. Các dự án thuộc danh mục hỗ trợ đầu tư ghi tại Khoản 3 và Khoản 4, Điều 4 Quy định này được Tỉnh hỗ trợ giao đất sạch để thực hiện dự án.
  • Các dự án trọng điểm, ưu tiên đầu tư được quy định tại Phụ lục 1 ban hành kèm theo Quy định này được Tỉnh hỗ trợ 50% kinh phí bồi thường, hỗ trợ, tái định cư nhưng tối đa không quá 5 tỷ đồng/dự án,...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 8.

Điều 8. Ưu đãi, hỗ trợ các dự án trong khu công nghệ thông tin tập trung, khu ươm tạo doanh nghiệp công nghệ thông tin Miễn tiền thuê nhà 6 tháng đầu theo hợp đồng với diện tích bình quân không quá 5m 2 /người hoặc không quá 100m 2 /doanh nghiệp cho 10 (mười) doanh nghiệp đầu tiên đăng ký vào hoạt động tại khu ươm tạo doanh nghiệp công...

Open section

Điều 8

Điều 8: UBND tỉnh Thừa Thiên Huế thống nhất quản lý nhà nước mọi nguồn viện trợ của nước ngoài trên địa bàn tỉnh. Việc quản lý nguồn vốn này do các cơ quan tham mưu thực hiện, được quy định như sau: 1. Sở Kế Hoạch và Đầu Tư là cơ quan đầu mối, chịu trách nhiệm chính trong việc điều phối và quản lý các chương trình, dự án do nước ngoài...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 8: UBND tỉnh Thừa Thiên Huế thống nhất quản lý nhà nước mọi nguồn viện trợ của nước ngoài trên địa bàn tỉnh. Việc quản lý nguồn vốn này do các cơ quan tham mưu thực hiện, được quy định như sau:
  • Sở Kế Hoạch và Đầu Tư là cơ quan đầu mối, chịu trách nhiệm chính trong việc điều phối và quản lý các chương trình, dự án do nước ngoài tài trợ.
  • và tổng hợp tình hình viện trợ để báo cáo UBND tỉnh và các cơ quan cấp trên.
Removed / left-side focus
  • Điều 8. Ưu đãi, hỗ trợ các dự án trong khu công nghệ thông tin tập trung, khu ươm tạo doanh nghiệp công nghệ thông tin
  • Miễn tiền thuê nhà 6 tháng đầu theo hợp đồng với diện tích bình quân không quá 5m 2 /người hoặc không quá 100m 2 /doanh nghiệp cho 10 (mười) doanh nghiệp đầu tiên đăng ký vào hoạt động tại khu ươm...
  • nghiên cứu khoa học, đào tạo nhân lực cho ngành công nghệ thông tin (chuyên sâu về lập trình, mạng và cơ sở dữ liệu), sản xuất sản phẩm phần mềm cho nhu cầu trong nước và xuất khẩu.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 9.

Điều 9. Hỗ trợ đào tạo Nhà đầu tư tuyển dụng lao động là người dân trên địa bàn tỉnh để phục vụ các dự án tại địa bàn các khu công nghiệp, khu kinh tế, cụm công nghiệp thường xuyên sử dụng từ 200 lao động trở lên (có hợp đồng lao động từ 01 năm trở lên và tham gia đóng bảo hiểm xã hội cho người lao động theo quy định) được Tỉnh hỗ trợ...

Open section

Điều 9

Điều 9: Các đơn vị trực tiếp nhận viện trợ của nước ngoài có trách nhiệm: - Chuẩn bị tài liệu, hồ sơ dự án trình cơ quan có thẩm quyền phê duyệt như quy định ở chương II của Quy định này. - Tiếp nhận, thực hiện các khoản viện trợnhư đã thoã thuận, cam kết với bên nước ngoài và phù hợp vơi các quy định hiện hành về quản lý tài chính, xâ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 9: Các đơn vị trực tiếp nhận viện trợ của nước ngoài có trách nhiệm:
  • - Chuẩn bị tài liệu, hồ sơ dự án trình cơ quan có thẩm quyền phê duyệt như quy định ở chương II của Quy định này.
  • - Tiếp nhận, thực hiện các khoản viện trợnhư đã thoã thuận, cam kết với bên nước ngoài và phù hợp vơi các quy định hiện hành về quản lý tài chính, xây dựng cơ bản, đấu thầu mua sắm, các văn bản phá...
Removed / left-side focus
  • Điều 9. Hỗ trợ đào tạo
  • Nhà đầu tư tuyển dụng lao động là người dân trên địa bàn tỉnh để phục vụ các dự án tại địa bàn các khu công nghiệp, khu kinh tế, cụm công nghiệp thường xuyên sử dụng từ 200 lao động trở lên (có hợp...
  • - Mức hỗ trợ: 1.000.000 đồng/người/khóa. Mỗi lao động được hỗ trợ đào tạo 1 lần trong suốt thời gian làm việc tại doanh nghiệp.
similar-content Similarity 0.86 rewritten

Điều 10.

Điều 10. Hỗ trợ xúc tiến đầu tư Các doanh nghiệp có dự án thuộc danh mục hỗ trợ đầu tư ghi tại Khoản 1 Điều 4 Quy định này được hỗ trợ chi phí đi lại để tham gia xúc tiến đầu tư ở nước ngoài theo Kế hoạch xúc tiến đầu tư hàng năm của tỉnh, cụ thể như sau: - Không quá 50 triệu đồng/lượt/doanh nghiệp. - Mỗi doanh nghiệp không quá 04 lượt...

Open section

Điều 11

Điều 11: Quy định này có hiệu lực kể từ ngày ký và thay cho các quy định trước đây của UBND tỉnh về quản lý và sử dụng các chương trình, dự án tài trợ của nước ngoài. Mọi tổ chức, cá nhân vi phạm quy định này sẽ bị sử lý theo quy định của pháp luật./.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Quy định này có hiệu lực kể từ ngày ký và thay cho các quy định trước đây của UBND tỉnh về quản lý và sử dụng các chương trình, dự án tài trợ của nước ngoài.
  • Mọi tổ chức, cá nhân vi phạm quy định này sẽ bị sử lý theo quy định của pháp luật./.
Removed / left-side focus
  • Điều 10. Hỗ trợ xúc tiến đầu tư
  • Các doanh nghiệp có dự án thuộc danh mục hỗ trợ đầu tư ghi tại Khoản 1 Điều 4 Quy định này được hỗ trợ chi phí đi lại để tham gia xúc tiến đầu tư ở nước ngoài theo Kế hoạch xúc tiến đầu tư hàng năm...
  • - Không quá 50 triệu đồng/lượt/doanh nghiệp.
left-only unmatched

Điều 11.

Điều 11. Hỗ trợ khác Các dự án trọng điểm, có tính chất quan trọng, UBND tỉnh sẽ thống nhất với Thường trực HĐND tỉnh xem xét, cho phép áp dụng thêm các hỗ trợ đầu tư ngoài các hỗ trợ theo Quy định này.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 12.

Điều 12. Hoàn trả kinh phí ứng trước của nhà đầu tư Về nguyên tắc, UBND tỉnh sẽ hỗ trợ các hạng mục quy định tại các Điều 6, 7, 8, 9 và 10 Quy định này bằng nguồn vốn ngân sách của Tỉnh. Trường hợp nhà đầu tư cần thực hiện sớm các hạng mục hỗ trợ nhằm đáp ứng tiến độ dự án đầu tư trong điều kiện ngân sách Tỉnh chưa kịp bố trí trong kế...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Chương III

Chương III TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Open section

Chương III

Chương III QUẢN LÝ NHÀ NƯỚC VỀ VIỆN TRỢ CỦA NƯỚC NGOÀI

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • QUẢN LÝ NHÀ NƯỚC VỀ VIỆN TRỢ
  • CỦA NƯỚC NGOÀI
Removed / left-side focus
  • TỔ CHỨC THỰC HIỆN
left-only unmatched

Điều 13.

Điều 13. Xử lý chuyển tiếp Các dự án đã được hưởng ưu đãi và hỗ trợ đầu tư theo các chính sách trước đây của Tỉnh thì tiếp tục được hưởng các ưu đãi và hỗ trợ đầu tư theo các chính sách đó cho thời gian còn lại. Trường hợp mức ưu đãi và hỗ trợ đầu tư thấp hơn mức ưu đãi và hỗ trợ đầu tư theo quy định của Quy định này thì nhà đầu tư đượ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 14.

Điều 14. Trách nhiệm của các cơ quan nhà nước 1. Sở Kế hoạch và Đầu tư: a) Tham mưu cho UBND tỉnh về chủ trương hỗ trợ đầu tư cho các dự án đầu tư trên địa bàn tỉnh. b) Chủ trì, phối hợp với sở Tài chính và các ngành liên quan hướng dẫn trình tự, thủ tục lập hồ sơ đề nghị hỗ trợ đầu tư cho các nhà đầu tư được hưởng chính sách ưu đãi và...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 15.

Điều 15. Trách nhiệm và quyền lợi của nhà đầu tư 1. Nhà đầu tư chịu trách nhiệm triển khai thực hiện dự án theo đúng quy định của pháp luật, đúng nội dung và tiến độ đã cam kết. 2. Trường hợp dự án có lý do chính đáng về việc triển khai chậm tiến độ đã cam kết, nhà đầu tư phải báo cáo giải trình, cam kết lại tiến độ thực hiện với Uỷ ba...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 16.

Điều 16. Sửa đổi, bổ sung và điều chỉnh Quy định Trong quá trình triển khai thực hiện Quy định này nếu gặp vướng mắc, các cơ quan, tổ chức, đơn vị, doanh nghiệp và cá nhân liên quan có ý kiến bằng văn bản gửi về Sở Kế hoạch và Đầu tư để tổng hợp, báo cáo Ủy ban nhân dân tỉnh xem xét sửa đổi, bổ sung và điều chỉnh Quy định cho phù hợp v...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

Only in the right document

Chương IV Chương IV TIẾP NHẬN VÀ CHẾ ĐỘ BÁO CÁO CÁC KHOẢN VIỆN TRỢ CỦA NƯỚC NGOÀI
Chương V Chương V ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH