Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Về điều chỉnh, bổ sung phí giữ xe ô tô tại các địa điểm đỗ xe công cộng
1292/2006/QĐ-UBND
Right document
Về việc ban hành Quy trình làm thủ tục hải quan đối với hàng hóa xuất nhập khẩu mậu dịch
258/TCHQ-GSQL
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Về điều chỉnh, bổ sung phí giữ xe ô tô tại các địa điểm đỗ xe công cộng
Open sectionRight
Tiêu đề
Về việc ban hành Quy trình làm thủ tục hải quan đối với hàng hóa xuất nhập khẩu mậu dịch
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Về việc ban hành Quy trình làm thủ tục hải quan đối với hàng hóa xuất nhập khẩu mậu dịch
- Về điều chỉnh, bổ sung phí giữ xe ô tô tại các địa điểm đỗ xe công cộng
Left
Điều 1.
Điều 1. Nay điều chỉnh mức thu phí giữ xe ô tô tại các địa điểm đỗ xe công cộng trên địa bàn tỉnh theo phụ lục chi tiết đính kèm.
Open sectionRight
Điều 1
Điều 1: Ban hành kèm theo quyết định này quy trình làm thủ tục hải quan đối với hàng hoá xuất, nhập khẩu mậu dịch.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1: Ban hành kèm theo quyết định này quy trình làm thủ tục hải quan đối với hàng hoá xuất, nhập khẩu mậu dịch.
- Điều 1. Nay điều chỉnh mức thu phí giữ xe ô tô tại các địa điểm đỗ xe công cộng trên địa bàn tỉnh theo phụ lục chi tiết đính kèm.
Left
Điều 2.
Điều 2. Chế độ thu, quản lý và sử dụng phí giữ xe ô tô tiếp tục thực hiện theo quy định tại Quyết định số 3479/2000/QĐ-UB ngày 25/12/2000 của UBND tỉnh.
Open sectionRight
Điều 2
Điều 2: Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày ký.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 2: Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày ký.
- Điều 2. Chế độ thu, quản lý và sử dụng phí giữ xe ô tô tiếp tục thực hiện theo quy định tại Quyết định số 3479/2000/QĐ-UB ngày 25/12/2000 của UBND tỉnh.
Left
Điều 3.
Điều 3. Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký. Các quy định tại Quyết định số 3479/2000/QĐ-UB ngày 25/12/2000 của UBND tỉnh không trái với Quyết định này vẫn còn hiệu lực thi hành.
Open sectionRight
Điều 3
Điều 3: Các quy trình trước đây trái với quy trình này đều bãi bỏ.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 3: Các quy trình trước đây trái với quy trình này đều bãi bỏ.
- Điều 3. Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký. Các quy định tại Quyết định số 3479/2000/QĐ-UB ngày 25/12/2000 của UBND tỉnh không trái với Quyết định này vẫn còn hiệu lực thi hành.
Left
Điều 4.
Điều 4. Chánh Văn phòng UBND Tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính, Cục trưởng Cục Thuế, Chủ tịch UBND các huyện, thành phố Huế và Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành quyết định này./.
Open sectionRight
Điều 4
Điều 4: Các ông Cục trưởng Cục giám sát, quản lý về hải quan, thủ trưởng các đơn vị thuộc cơ quan Tổng cục, Cục trưởng Cục Hải quan các tỉnh, thành phố chịu trách nhiệm thi hành quyết định này. QUY TRÌNH LÀM THỦ TỤC HẢI QUAN ĐỐI VỚI HÀNG HOÁ XUẤT NHẬP KHẨU MẬU DỊCH (Ban hành kèm theo quyết định số 258/TCHQ-GSQL ngày 16 tháng 12 năm 199...
Open sectionThe right-side section adds 11 clause(s) or requirement(s) beyond the left-side text.
- LÀM THỦ TỤC HẢI QUAN ĐỐI VỚI HÀNG HOÁ XUẤT NHẬP KHẨU MẬU DỊCH
- (Ban hành kèm theo quyết định số 258/TCHQ-GSQL
- ngày 16 tháng 12 năm 1994)
- Left: Điều 4. Chánh Văn phòng UBND Tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính, Cục trưởng Cục Thuế, Chủ tịch UBND các huyện, thành phố Huế và Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành quyết... Right: Điều 4: Các ông Cục trưởng Cục giám sát, quản lý về hải quan, thủ trưởng các đơn vị thuộc cơ quan Tổng cục, Cục trưởng Cục Hải quan các tỉnh, thành phố chịu trách nhiệm thi hành quyết định này.