Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 5
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 0
Right-only sections 28

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
5 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về quyền sử dụng ngoại tệ xuất khẩu thuỷ sản của các đơn vị sản xuất trực thuộc Bộ và quốc doanh đánh cá các tỉnh

Open section

Tiêu đề

BAN HÀNH QUY ĐỊNH QUẢN LÝ NHÀ NƯỚC VỀ HOẠT ĐỘNG KHÍ TƯỢNG THỦY VĂN TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH BÌNH THUẬN

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • BAN HÀNH QUY ĐỊNH QUẢN LÝ NHÀ NƯỚC VỀ HOẠT ĐỘNG KHÍ TƯỢNG THỦY VĂN TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH BÌNH THUẬN
Removed / left-side focus
  • Về quyền sử dụng ngoại tệ xuất khẩu thuỷ sản của các đơn vị sản xuất trực thuộc Bộ và quốc doanh đánh cá các tỉnh
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.-

Điều 1.- Các đơn vị sản xuất khai thác tôm, cá để xuất khẩu sau đây được quyền sử dụng 90% ngoại tệ thực thu (theo giá trị FOB) cả phần trong kế hoạch và phần vượt mức kế hoạch: - Xí nghiệp liên hợp thuỷ sản Hải Phòng, quốc doanh đánh cá Chiến thắng. - Các viện, trường đại học, trung học thuỷ sản có kết hợp trong nghiên cứu và giảng dạ...

Open section

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định quản lý Nhà nước về hoạt động khí tượng thủy văn trên địa bàn tỉnh Bình Thuận.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định quản lý Nhà nước về hoạt động khí tượng thủy văn trên địa bàn tỉnh Bình Thuận.
Removed / left-side focus
  • Điều 1.- Các đơn vị sản xuất khai thác tôm, cá để xuất khẩu sau đây được quyền sử dụng 90% ngoại tệ thực thu (theo giá trị FOB) cả phần trong kế hoạch và phần vượt mức kế hoạch:
  • - Xí nghiệp liên hợp thuỷ sản Hải Phòng, quốc doanh đánh cá Chiến thắng.
  • - Các viện, trường đại học, trung học thuỷ sản có kết hợp trong nghiên cứu và giảng dạy để sản xuất hàng xuất khẩu thuỷ sản.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.-

Điều 2.- Việc sử dụng ngoại tệ phải nhằm vào việc khôi phục và mở rộng năng lực sản xuất; chỉ được phép nhập một phần ít hàng tiêu dùng thiết yếu để cải thiện đời sống cho người trực tiếp sản xuất hàng xuất khẩu thuỷ sản (Bộ sẽ duyệt theo kế hoạch hàng năm).

Open section

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày 01 tháng 9 năm 2017. Quyết định này thay thế Quyết định số 07/2009/QĐ-UBND ngày 21 tháng 01 năm 2009 của Ủy ban nhân dân tỉnh về việc ban hành Quy định quản lý nhà nước về hoạt động khí tượng thủy văn trên địa bàn tỉnh Bình Thuận.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày 01 tháng 9 năm 2017.
  • Quyết định này thay thế Quyết định số 07/2009/QĐ-UBND ngày 21 tháng 01 năm 2009 của Ủy ban nhân dân tỉnh về việc ban hành Quy định quản lý nhà nước về hoạt động khí tượng thủy văn trên địa bàn tỉnh...
Removed / left-side focus
  • Việc sử dụng ngoại tệ phải nhằm vào việc khôi phục và mở rộng năng lực sản xuất
  • chỉ được phép nhập một phần ít hàng tiêu dùng thiết yếu để cải thiện đời sống cho người trực tiếp sản xuất hàng xuất khẩu thuỷ sản (Bộ sẽ duyệt theo kế hoạch hàng năm).
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.-

Điều 3.- Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày 1 tháng 1 năm 1983.

Open section

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, thủ trưởng các sở, ban, ngành của tỉnh; Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố; Chủ tịch Ủy ban nhân dân các xã, phường, thị trấn; thủ thưởng các cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. TM. ỦY BAN NHÂN DÂN CHỦ TỊCH Nguyễn Ngọc Hai QU...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, thủ trưởng các sở, ban, ngành của tỉnh
  • Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố
  • Chủ tịch Ủy ban nhân dân các xã, phường, thị trấn
Removed / left-side focus
  • Điều 3.- Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày 1 tháng 1 năm 1983.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 4.-

Điều 4.- Đồng chí chánh văn phòng, vụ trưởng Vụ kế hoạch, vụ trưởng Vụ kế toán tài vụ và các đồng chí giám đốc các Sở thuỷ sản, các xí nghiệp, các viện, hiệu trưởng các trường có liên quan chịu trách nhiệm thi hành quyết định này.

Open section

Điều 4.

Điều 4. Phổ biến, giáo dục pháp luật, tuyên truyền, nâng cao nhận thức về hoạt động khí tượng thủy văn 1. Các cơ quan thông tin đại chúng và cơ sở giáo dục, đào tạo tỉnh tổ chức hoặc phối hợp tổ chức phổ biến, giáo dục pháp luật, tuyên truyền, nâng cao nhận thức về khí tượng thủy văn, biến đổi khí hậu. 2. Ủy ban Mặt trận Tổ quốc tỉnh B...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 4. Phổ biến, giáo dục pháp luật, tuyên truyền, nâng cao nhận thức về hoạt động khí tượng thủy văn
  • 1. Các cơ quan thông tin đại chúng và cơ sở giáo dục, đào tạo tỉnh tổ chức hoặc phối hợp tổ chức phổ biến, giáo dục pháp luật, tuyên truyền, nâng cao nhận thức về khí tượng thủy văn, biến đổi khí hậu.
  • Ủy ban Mặt trận Tổ quốc tỉnh Bình Thuận, hiệp hội doanh nghiệp, các tổ chức xã hội khác trong phạm vi nhiệm vụ, quyền hạn của mình có trách nhiệm phối hợp với cơ quan quản lý nhà nước về khí tượng...
Removed / left-side focus
  • Đồng chí chánh văn phòng, vụ trưởng Vụ kế hoạch, vụ trưởng Vụ kế toán tài vụ và các đồng chí giám đốc các Sở thuỷ sản, các xí nghiệp, các viện, hiệu trưởng các trường có liên quan chịu trách nhiệm...

Only in the right document

Chương I Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG
Điều 1. Điều 1. Phạm vi điều chỉnh Quy định này quy định về hoạt động khí tượng thủy văn; quản lý nhà nước về hoạt động khí tượng thủy văn; quyền, trách nhiệm, nghĩa vụ của cơ quan, tổ chức, cá nhân tham gia hoạt động khí tượng thủy văn trên địa bàn tỉnh Bình Thuận.
Điều 2. Điều 2. Đối tượng áp dụng Quy định này áp dụng đối với các cơ quan, tổ chức, cá nhân trong và ngoài nước (sau đây gọi chung là tổ chức, cá nhân) liên quan đến hoạt động khí tượng thủy văn trên địa bàn tỉnh Bình Thuận.
Điều 3. Điều 3. Giải thích từ ngữ 1. Công trình khí tượng thủy văn chuyên dùng trong Quy định này là công trình được đầu tư xây dựng, khai thác, chủ yếu phục vụ mục đích, nhu cầu chuyên ngành không thuộc công trình khí tượng thủy văn quốc gia. 2. Hoạt động khí tượng thủy văn trong Quy định này là các hoạt động quản lý, khai thác mạng lưới trạm...
Điều 5. Điều 5. Hành lang kỹ thuật công trình khí tượng thủy văn chuyên dùng 1. Hành lang kỹ thuật công trình khí tượng thủy văn chuyên dùng ngoài khu vực đô thị: a) Trạm quan trắc khí tượng: 10 mét từ chân cột đặt thiết bị quan trắc ra các phía; b) Trạm đo lưu lượng nước sông: đoạn sông có chiều dài bằng 500 mét về mỗi phía thượng lưu và hạ l...
Điều 6. Điều 6. Chế độ quan trắc các yếu tố tại trạm khí tượng thủy văn Các thông số và tần số quan trắc đối với các công trình khí tượng thủy văn chuyên dùng được quy định như sau: 1. Trạm đo mưa: quan trắc lượng mưa. Tần suất 2 lần/ngày vào 7 giờ và 19 giờ trong mùa cạn. Tần suất 4 lần/ngày vào các giờ: 01 giờ, 07 giờ, 13 giờ, 19 giờ trong m...
Chương II Chương II TRÁCH NHIỆM CỦA CÁC CƠ QUAN QUẢN LÝ VỀ HOẠT ĐỘNG KHÍ TƯỢNG THỦY VĂN
Điều 7. Điều 7. Trách nhiệm của Sở Tài nguyên và Môi trường 1. Xây dựng văn bản quy phạm pháp luật về khí tượng thủy văn, giám sát biến đổi khí hậu, quy hoạch phát triển, chương trình, kế hoạch trung hạn, dài hạn và hàng năm về khí tượng thủy văn phù hợp với quy hoạch tổng thể phát triển kinh tế - xã hội trên địa bàn tỉnh trình Ủy ban nhân dân...