Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 5
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 0
Right-only sections 1

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
5 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí, lệ phí trong lĩnh vực năng lượng nguyên tử

Open section

Tiêu đề

Về giá bán lẻ kinh doanh thương nghiệp áp dụng cho thương nghiệp xã hội chủ nghĩa và tư thương.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về giá bán lẻ kinh doanh thương nghiệp áp dụng cho thương nghiệp xã hội chủ nghĩa và tư thương.
Removed / left-side focus
  • Quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí, lệ phí trong lĩnh vực năng lượng nguyên tử
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Quy định chung 1. Tổ chức, cá nhân Việt Nam và nước ngoài khi đề nghị cấp, cấp lại, gia hạn, sửa đổi, bổ sung giấy phép tiến hành công việc bức xạ, giấy đăng ký hoạt động dịch vụ hỗ trợ ứng dụng năng lượng nguyên tử, chứng chỉ nhân viên bức xạ và chứng chỉ hành nghề dịch vụ hỗ trợ ứng dụng năng lượng nguyên tử (sau đây gọi tắt...

Open section

Điều 1.

Điều 1. - Nay quy định tạm thời mức giá bán lẻ tối đa một số mặt hàng thiết yếu áp dụng cho thương nghiệp xã hội chủ nghĩa và giá bán buôn (bán sỉ) cho tư thương các chợ đầu mối như sau : Căn cứ khung giá quy định trên đây, Sở Thương nghiệp và Sở Lương thực sau khi thống nhứt ý kiến với Ủy ban Vật giá thành phố hướng dẫn khung giá nhữn...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. - Nay quy định tạm thời mức giá bán lẻ tối đa một số mặt hàng thiết yếu áp dụng cho thương nghiệp xã hội chủ nghĩa và giá bán buôn (bán sỉ) cho tư thương các chợ đầu mối như sau :
  • Căn cứ khung giá quy định trên đây, Sở Thương nghiệp và Sở Lương thực sau khi thống nhứt ý kiến với Ủy ban Vật giá thành phố hướng dẫn khung giá những mặt hàng cụ thể của các loại hàng đó áp dụng c...
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Quy định chung
  • Tổ chức, cá nhân Việt Nam và nước ngoài khi đề nghị cấp, cấp lại, gia hạn, sửa đổi, bổ sung giấy phép tiến hành công việc bức xạ, giấy đăng ký hoạt động dịch vụ hỗ trợ ứng dụng năng lượng nguyên tử...
  • 2. Ban hành kèm theo Thông tư này Biểu mức thu phí, lệ phí cấp giấy phép, giấy đăng ký và chứng chỉ trong lĩnh vực năng lượng nguyên tử.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Thu, nộp phí, lệ phí 1. Đối tượng nộp phí, lệ phí phải nộp toàn bộ số tiền phí, lệ phí theo mức thu quy định tại Biểu mức thu phí, lệ phí ban hành kèm theo Thông tư này ngay khi nộp hồ sơ đề nghị cấp giấy phép, giấy đăng ký và chứng chỉ. 2. Cơ quan thu phí, lệ phí phải cấp biên lai thu phí, lệ phí cho đối tượng nộp phí, lệ phí....

Open section

Điều 2.

Điều 2. - Sở Thương nghiệp thành phố và Ủy ban nhân dân các quận, huyện căn cứ vào giá quy định ở điều 1 mà quy định mức giá tối đa những mặt hàng và công dịch vụ cụ thể khác : - Sở Thương nghiệp : quy định giá bán lẻ tham gia thị trường áp dụng cho thương nghiệp xã hội chủ nghĩa và giá bán sỉ cho các chợ đầu mối. - Ủy ban nhân dân các...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. - Sở Thương nghiệp thành phố và Ủy ban nhân dân các quận, huyện căn cứ vào giá quy định ở điều 1 mà quy định mức giá tối đa những mặt hàng và công dịch vụ cụ thể khác :
  • - Sở Thương nghiệp : quy định giá bán lẻ tham gia thị trường áp dụng cho thương nghiệp xã hội chủ nghĩa và giá bán sỉ cho các chợ đầu mối.
  • - Ủy ban nhân dân các quận, huyện quy định giá bán tối đa áp dụng cho tư thương.
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Thu, nộp phí, lệ phí
  • 1. Đối tượng nộp phí, lệ phí phải nộp toàn bộ số tiền phí, lệ phí theo mức thu quy định tại Biểu mức thu phí, lệ phí ban hành kèm theo Thông tư này ngay khi nộp hồ sơ đề nghị cấp giấy phép, giấy đă...
  • 2. Cơ quan thu phí, lệ phí phải cấp biên lai thu phí, lệ phí cho đối tượng nộp phí, lệ phí.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Quản lý và sử dụng phí, lệ phí Phí, lệ phí theo quy định tại Thông tư này là khoản thu thuộc ngân sách nhà nước, được quản lý và sử dụng như sau: 1. Cơ quan thu phí, lệ phí được trích 85% (tám mươi lăm phần trăm) số tiền phí thu được trước khi nộp ngân sách nhà nước để trang trải các chi phí cho việc thực hiện công việc thẩm đị...

Open section

Điều 3.

Điều 3. - Các tổ chức thương nghiệp xã hội chủ nghĩa và tư thương phải thực hiện việc niêm yết giá và chỉ được bán bằng hoặc thấp hơn giá đã niêm yết.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. - Các tổ chức thương nghiệp xã hội chủ nghĩa và tư thương phải thực hiện việc niêm yết giá và chỉ được bán bằng hoặc thấp hơn giá đã niêm yết.
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Quản lý và sử dụng phí, lệ phí
  • Phí, lệ phí theo quy định tại Thông tư này là khoản thu thuộc ngân sách nhà nước, được quản lý và sử dụng như sau:
  • Cơ quan thu phí, lệ phí được trích 85% (tám mươi lăm phần trăm) số tiền phí thu được trước khi nộp ngân sách nhà nước để trang trải các chi phí cho việc thực hiện công việc thẩm định và thu phí the...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 4.

Điều 4. Tổ chức thực hiện 1. Thông tư này có hiệu lực sau 45 ngày, kể từ ngày ký. Thông tư này thay thế Quyết định số 38/2006/QĐ-BTC ngày 24/7/2006 của Bộ trưởng Bộ Tài chính về việc quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí, lệ phí trong lĩnh vực an toàn và kiểm soát bức xạ. 2. Các nội dung khác liên quan đến việc thu,...

Open section

Điều 4.

Điều 4. - Ủy ban Vật giá thành phố và Ban quản lý thị trường thành phố có trách nhiệm giúp Ủy ban nhân dân thành phố tổ chức kiểm tra đôn đốc thực hiện quyết định này.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 4. - Ủy ban Vật giá thành phố và Ban quản lý thị trường thành phố có trách nhiệm giúp Ủy ban nhân dân thành phố tổ chức kiểm tra đôn đốc thực hiện quyết định này.
Removed / left-side focus
  • Điều 4. Tổ chức thực hiện
  • 1. Thông tư này có hiệu lực sau 45 ngày, kể từ ngày ký.
  • Thông tư này thay thế Quyết định số 38/2006/QĐ-BTC ngày 24/7/2006 của Bộ trưởng Bộ Tài chính về việc quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí, lệ phí trong lĩnh vực an toàn và kiểm...

Only in the right document

Điều 5. Điều 5. - Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ban hành.