Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Ban hành Quy định về trình tự, thủ tục giao đất, cho thuê đất, chuyển mục đích sử dụng đất, thu hồi đất và cấp Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, quyền sở hữu nhà ở và tài sản khác gắn liền với đất đối với tổ chức trong nước, cơ sở tôn giáo, người Việt Nam định cư ở nước ngoài, tổ chức nước ngoài, cá nhân nước ngoài sử dụng đất trên địa bàn tỉnh Yên Bái
30/2009/QĐ-UBND
Right document
Ban hành bản quy định về tổ chức và hoạt động của Bộ thủy lợi
88-CP
Aligned sections
Cross-check map
This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.
Left
Tiêu đề
Ban hành Quy định về trình tự, thủ tục giao đất, cho thuê đất, chuyển mục đích sử dụng đất, thu hồi đất và cấp Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, quyền sở hữu nhà ở và tài sản khác gắn liền với đất đối với tổ chức trong nước, cơ sở tôn giáo, người Việt Nam định cư ở nước ngoài, tổ chức nước ngoài, cá nhân nước ngoài sử dụng đất trên đị...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1.
Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định về trình tự, thủ tục giao đất, cho thuê đất, chuyển mục đích sử dụng đất, thu hồi đất và cấp Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, quyền sở hữu nhà ở và tài sản khác gắn liền với tổ chức trong nước, cơ sở tôn giáo, người Việt Nam định cư ở nước ngoài, tổ chức nước ngoài, cá nhân nước ngoài...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2.
Điều 2. Giám đốc Sở Tài nguyên và Môi trường; Thủ trưởng các Sở, ban, ngành có liên quan và Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố trong phạm vi chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của mình có trách nhiệm hướng dẫn, tổ chức thực hiện Quyết định này. Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày, kể từ ngày ký ban hành. Quyết định này thay th...
Open sectionRight
Điều 11.
Điều 11. 1. Bộ trưởng Bộ Thủy lợi chịu trách nhiệm trước Quốc hội và Hội đồng Chính phủ lãnh đạo toàn bộ công tác của Bộ ghi ở chương I, chương II của bản quy định này. Trong phạm vi quyền hạn được giao, Bộ trưởng Bộ Thủy lợi ra các quyết định, thông tư, chỉ thị và kiểm tra các ngành, các cấp thi hành những quyết định, thông tư, chỉ th...
Open sectionThis section appears to repeal or replace part of `Điều 11.` in the comparison document.
- Điều 2. Giám đốc Sở Tài nguyên và Môi trường
- Thủ trưởng các Sở, ban, ngành có liên quan và Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố trong phạm vi chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của mình có trách nhiệm hướng dẫn, tổ chức thực hiện Quyết đị...
- Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày, kể từ ngày ký ban hành.
- 1. Bộ trưởng Bộ Thủy lợi chịu trách nhiệm trước Quốc hội và Hội đồng Chính phủ lãnh đạo toàn bộ công tác của Bộ ghi ở chương I, chương II của bản quy định này.
- Trong phạm vi quyền hạn được giao, Bộ trưởng Bộ Thủy lợi ra các quyết định, thông tư, chỉ thị và kiểm tra các ngành, các cấp thi hành những quyết định, thông tư, chỉ thị ấy
- sửa đổi hoặc bãi bỏ những quyết định không thích đáng của cơ quan chuyên môn cấp dưới thuộc ngành mình
- Điều 2. Giám đốc Sở Tài nguyên và Môi trường
- Thủ trưởng các Sở, ban, ngành có liên quan và Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố trong phạm vi chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của mình có trách nhiệm hướng dẫn, tổ chức thực hiện Quyết đị...
- Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày, kể từ ngày ký ban hành.
Điều 11. 1. Bộ trưởng Bộ Thủy lợi chịu trách nhiệm trước Quốc hội và Hội đồng Chính phủ lãnh đạo toàn bộ công tác của Bộ ghi ở chương I, chương II của bản quy định này. Trong phạm vi quyền hạn được giao, Bộ trưởng Bộ...
Left
Điều 3.
Điều 3. Chánh Văn phòng Uỷ ban nhân dân tỉnh; Thủ trưởng các Sở, ban, ngành, đoàn thể; Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố; các tổ chức, cá nhân có liên quan trên địa bàn tỉnh Yên Bái căn cứ Quyết định thi hành./. TM. UỶ BAN NHÂN DÂN TỈNH CHỦ TỊCH (Đã ký) Hoàng Thương Lượng QUY ĐỊNH Về trình tự, thủ tục giao đất, cho...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương I
Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1.
Điều 1. Phạm vi, đối tượng áp dụng 1. Quy định này quy định về trình tự thủ tục lập hồ sơ giao đất, cho thuê đất chuyển mục đích sử dụng đất, thu hồi đất và cấp Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, quyền sở hữu nhà ở và tài sản khác gắn liền với đất (sau đây gọi là Giấy chứng nhận) đối với tổ chức trong nước, cơ sở tôn giáo, người Việt N...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2.
Điều 2. Căn cứ giao đất, cho thuê đất, chuyển mục đích sử dụng đất Căn cứ để quyết định giao đất, cho thuê đất, chuyển mục đích sử dụng đất gồm: 1 . Quy hoạch sử dụng đất, kế hoạch sử dụng đất đã được cơ quan nhà nước có thẩm quyền xét duyệt. Trường hợp chưa có quy hoạch sử dụng đất hoặc kế hoạch sử dụng đất được duyệt thì căn cứ vào q...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3.
Điều 3. Các trường hợp Nhà nước thực hiện thu hồi đất 1. Nhà nước thu hồi đất để sử dụng vào mục đích quốc phòng, an ninh, lợi ích quốc gia, lợi ích công cộng trong những trường hợp sau: a) Sử dụng đất cho mục đích quốc phòng, an ninh; b) Sử dụng đất để xây dựng trụ sở cơ quan, công trình sự nghiệp được Nhà nước giao đất không thu tiền...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 4.
Điều 4. Thẩm quyền giao đất, cho thuê đất, chuyển mục đích sử dụng đất, thu hồi đất và cấp Giấy chứng nhận được quy định tại khoản 1 Điều 37, Điều 44 Luật Đất đai ngày 26/11/2003 và khoản 5 Điều 4 Luật Sửa đổi, bổ sung một số điều của các Luật liên quan đến đầu tư xây dựng cơ bản số 38/2009/QH12 ngày 19/6/2009.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 5.
Điều 5. Quy định về mẫu hồ sơ địa chính Mẫu hồ sơ xin giao đất, xin thuê đất, chuyển mục đích sử dụng đất và cấp Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất được thực hiện theo quy định tại Mục II Thông tư số 09/2007/TT-BTNMT ngày 02 tháng 8 năm 2007 của Bộ Tài nguyên và Môi trường hướng dẫn lập, chỉnh lý, quản lý hồ sơ địa chính (sau đây gọi tắ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 6.
Điều 6. Quy định về thời gian Thời gian thực hiện các bước công việc quy định trong Quy định này được tính là ngày làm việc, không bao gồm các ngày nghỉ lễ, tết, thứ bảy, chủ nhật (kể cả trường hợp được nghỉ bù theo quy định của pháp luật).
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương II
Chương II TRÌNH TỰ, THỦ TỤC THU HỒI ĐẤT, GIAO ĐẤT, CHO THUÊ ĐẤT VÀ CHUYỂN MỤC ĐÍCH SỬ DỤNG ĐẤT
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 7.
Điều 7. Trình tự, thủ tục thu hồi đất, giao đất, cho thuê đất đối với trường hợp Nhà nước thu hồi đất để sử dụng vào mục đích quốc phòng, an ninh, lợi ích quốc gia, lợi ích công cộng, phát triển kinh tế. 1. Hồ sơ thu hồi đất, giao đất, cho thuê đất Tổ chức trong nước, tổ chức nước ngoài và cá nhân nước ngoài xin giao đất, thuê đất lập...
Open sectionRight
Điều 20.
Điều 20. Bản quy định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký. Những văn bản trước đây quy định về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và tổ chức bộ máy của Bộ thủy lợi trái với bản quy định này đều bãi bỏ.
Open sectionThis section appears to guide or implement `Điều 20.` in the comparison document.
- Điều 7. Trình tự, thủ tục thu hồi đất, giao đất, cho thuê đất đối với trường hợp Nhà nước thu hồi đất để sử dụng vào mục đích quốc phòng, an ninh, lợi ích quốc gia, lợi ích công cộng, phát triển ki...
- 1. Hồ sơ thu hồi đất, giao đất, cho thuê đất
- Tổ chức trong nước, tổ chức nước ngoài và cá nhân nước ngoài xin giao đất, thuê đất lập hai (02) bộ hồ sơ (bản gốc hoặc có chứng nhận của công chứng Nhà nước) tại Sở Tài nguyên và Môi trường. Hồ sơ...
- Điều 20. Bản quy định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký. Những văn bản trước đây quy định về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và tổ chức bộ máy của Bộ thủy lợi trái với bản quy định này đều bãi bỏ.
- Điều 7. Trình tự, thủ tục thu hồi đất, giao đất, cho thuê đất đối với trường hợp Nhà nước thu hồi đất để sử dụng vào mục đích quốc phòng, an ninh, lợi ích quốc gia, lợi ích công cộng, phát triển ki...
- 1. Hồ sơ thu hồi đất, giao đất, cho thuê đất
- Tổ chức trong nước, tổ chức nước ngoài và cá nhân nước ngoài xin giao đất, thuê đất lập hai (02) bộ hồ sơ (bản gốc hoặc có chứng nhận của công chứng Nhà nước) tại Sở Tài nguyên và Môi trường. Hồ sơ...
Điều 20. Bản quy định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký. Những văn bản trước đây quy định về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và tổ chức bộ máy của Bộ thủy lợi trái với bản quy định này đều bãi bỏ.
Left
Điều 8.
Điều 8. Trình tự, thủ tục giao đất, cho thuê đất đối với các dự án thuộc đối tượng Nhà nước thu hồi mà chủ đầu tư và những người bị thu hồi đất đã thỏa thuận bằng văn bản thống nhất về phương án bồi thường về đất và tài sản gắn liền với đất hoặc khu đất thu hồi không phải giải phóng mặt bằng 1. Hồ sơ xin giao đất, thuê đất Tổ chức tron...
Open sectionRight
Điều 7.
Điều 7. Công tác phòng chống lũ lụt, quản lý dòng sông và công tác đê điều: 1. Bộ quản lý và chỉ đạo các mặt sau đây: - Lập và thực hiện quy hoạch toàn diện về công tác phòng, chống lũ lụt; - Tổ chức quản lý và chỉ đạo các công tác bảo vệ, tu bổ các hệ thống đê sông, đê biển và các công trình phòng, chống lũ lụt khác. Quản lý dòng sông...
Open sectionThis section appears to amend `Điều 7.` in the comparison document.
- Trình tự, thủ tục giao đất, cho thuê đất đối với các dự án thuộc đối tượng Nhà nước thu hồi mà chủ đầu tư và những người bị thu hồi đất đã thỏa thuận bằng văn bản thống nhất về phương án bồi thường...
- 1. Hồ sơ xin giao đất, thuê đất
- Tổ chức trong nước, tổ chức nước ngoài và cá nhân nước ngoài có nhu cầu xin giao đất, thuê đất lập hai (02) bộ hồ sơ, nộp tại Sở Tài nguyên và Môi trường.
- Điều 7. Công tác phòng chống lũ lụt, quản lý dòng sông và công tác đê điều:
- 1. Bộ quản lý và chỉ đạo các mặt sau đây:
- - Lập và thực hiện quy hoạch toàn diện về công tác phòng, chống lũ lụt;
- Trình tự, thủ tục giao đất, cho thuê đất đối với các dự án thuộc đối tượng Nhà nước thu hồi mà chủ đầu tư và những người bị thu hồi đất đã thỏa thuận bằng văn bản thống nhất về phương án bồi thường...
- 1. Hồ sơ xin giao đất, thuê đất
- Tổ chức trong nước, tổ chức nước ngoài và cá nhân nước ngoài có nhu cầu xin giao đất, thuê đất lập hai (02) bộ hồ sơ, nộp tại Sở Tài nguyên và Môi trường.
Điều 7. Công tác phòng chống lũ lụt, quản lý dòng sông và công tác đê điều: 1. Bộ quản lý và chỉ đạo các mặt sau đây: - Lập và thực hiện quy hoạch toàn diện về công tác phòng, chống lũ lụt; - Tổ chức quản lý và chỉ đạ...
Left
Điều 9.
Điều 9. Trình tự, thủ tục lập hồ sơ chuyển mục đích sử dụng đất, giao đất hoặc thuê đất đối với dự án đầu tư không thuộc trường hợp Nhà nước thu hồi đất 1. Sau khi được giới thiệu địa điểm tại điểm 2.1 khoản 2 Điều 7 Quy định này, chủ đầu tư dự án và người sử dụng đất thỏa thuận theo hình thức chuyển nhượng, cho thuê góp vốn bằng quyền...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 10.
Điều 10. Trình tự, thủ tục thuê đất công trình ngầm (không phải là phần ngầm của công trình xây dựng trên mặt đất) Trình tự, thủ tục hồ sơ thuê đất công trình ngầm được thực hiện theo quy định tại Điều 37 Nghị định 69/2009/NĐ-CP của Chính phủ và Điều 7, Điều 8 Quy định này. Đơn giá thuê đất sử dụng công trình ngầm do Ủy ban nhân dân tỉ...
Open sectionRight
Điều 8.
Điều 8. Công tác khoa học - kỹ thuật. 1. Bộ trình Chính phủ phương hướng, nhiệm vụ và các biện pháp áp dụng khoa học kỹ thuật mới để nhanh chóng phát triển khoa học kỹ thuật của ngành. 2. Bộ lập dự án kế hoạch nghiên cứu khoa học, ứng dụng tiến bộ kỹ thuật mới của Bộ gửi Ủy ban Khoa học và kỹ thuật Nhà nước, Ủy ban Kế hoạch Nhà nước tổ...
Open sectionThis section explicitly points to `Điều 8.` in the comparison document.
- Điều 10. Trình tự, thủ tục thuê đất công trình ngầm (không phải là phần ngầm của công trình xây dựng trên mặt đất)
- Trình tự, thủ tục hồ sơ thuê đất công trình ngầm được thực hiện theo quy định tại Điều 37 Nghị định 69/2009/NĐ-CP của Chính phủ và Điều 7, Điều 8 Quy định này.
- Đơn giá thuê đất sử dụng công trình ngầm do Ủy ban nhân dân tỉnh Yên Bái quy định cụ thể đối với từng trường hợp.
- Điều 8. Công tác khoa học - kỹ thuật.
- 1. Bộ trình Chính phủ phương hướng, nhiệm vụ và các biện pháp áp dụng khoa học kỹ thuật mới để nhanh chóng phát triển khoa học kỹ thuật của ngành.
- 2. Bộ lập dự án kế hoạch nghiên cứu khoa học, ứng dụng tiến bộ kỹ thuật mới của Bộ gửi Ủy ban Khoa học và kỹ thuật Nhà nước, Ủy ban Kế hoạch Nhà nước tổng hợp trình Hội đồng Chính phủ
- Điều 10. Trình tự, thủ tục thuê đất công trình ngầm (không phải là phần ngầm của công trình xây dựng trên mặt đất)
- Trình tự, thủ tục hồ sơ thuê đất công trình ngầm được thực hiện theo quy định tại Điều 37 Nghị định 69/2009/NĐ-CP của Chính phủ và Điều 7, Điều 8 Quy định này.
- Đơn giá thuê đất sử dụng công trình ngầm do Ủy ban nhân dân tỉnh Yên Bái quy định cụ thể đối với từng trường hợp.
Điều 8. Công tác khoa học - kỹ thuật. 1. Bộ trình Chính phủ phương hướng, nhiệm vụ và các biện pháp áp dụng khoa học kỹ thuật mới để nhanh chóng phát triển khoa học kỹ thuật của ngành. 2. Bộ lập dự án kế hoạch nghiên...
Left
Điều 11.
Điều 11. Hồ sơ xin gia hạn sử dụng đất Trước khi hết hạn sử dụng đất sáu (06) tháng, tổ chức trong nước, tổ chức nước ngoài và cá nhân nước ngoài sử dụng đất có nhu cầu gia hạn sử dụng đất, lập 02 bộ hồ sơ nộp tại Sở Tài nguyên và Môi trường; hồ sơ gồm có: 1. Đơn xin gia hạn sử dụng đất; 2. Giấy chứng nhận (bản photocopy có công chứng)...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 12.
Điều 12. Trình tự thực hiện gia hạn sử dụng đất 1. Trong thời hạn không quá 05 ngày làm việc kể từ ngày nhận đủ hồ sơ hợp lệ, Sở Tài nguyên và Môi trường thẩm tra hồ sơ, xác minh thực địa; chỉ đạo Văn phòng Đăng ký quyền sử dụng đất cấp tỉnh trích sao hồ sơ địa chính, hoàn thiện hồ sơ gửi Sở Tài nguyên và Môi trường và gửi số liệu địa...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương IV
Chương IV TRÌNH TỰ, THỦ TỤC ĐỐI VỚI TRƯỜNG HỢP CHUYỂN TỪTHUÊ ĐẤT SANG GIAO ĐẤT CÓ THU TIỀN SỬ DỤNG ĐẤT
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 13.
Điều 13. Hồ sơ chuyển từ thuê đất sang giao đất có thu tiền sử dụng đất Tổ chức sử dụng đất có nhu cầu chuyển từ hình thức thuê đất sang giao đất có thu tiền sử dụng đất nộp một (01) bộ hồ sơ tại Văn phòng đăng ký quyền sử dụng đất thuộc Sở Tài nguyên và Môi trường, hồ sơ gồm: 1. Đơn đăng ký chuyển từ hình thức thuê đất sang giao đất c...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 14.
Điều 14. Trình tự chuyển từ thuê đất sang giao đất có thu tiền sử dụng đất 1. Trong thời hạn không quá năm (05) ngày kể từ ngày nhận đủ hồ sơ hợp lệ. Văn phòng đăng ký quyền sử dụng đất có trách nhiệm thẩm tra tình hình sử dụng đất của chủ sử dụng đất; trường hợp đủ điều kiện thì trích sao hồ sơ địa chính và gửi kèm theo hồ sơ đến Sở T...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương V
Chương V TRÌNH TỰ, THỦ TỤC CHUYỀN MỤC ĐÍCH SỬ DỤNG ĐẤT ĐỐI VỚI TRƯỜNG HỢP PHẢI XIN PHÉP UỶ BAN NHÂN DÂN TỈNH
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 15.
Điều 15. Các trường hợp chuyển mục đích sử dụng đất phải xin phép Uỷ ban nhân dân tỉnh 1. Chuyển đất chuyên trồng lúa nước sang trồng cây lâu năm, đất trồng rừng, đất nuôi trồng thuỷ sản; 2. Chuyển đất rừng đặc dụng, đất rừng phòng hộ sang sử dụng vào mục đích khác; 3. Chuyển đất nông nghiệp sang đất phi nông nghiệp; 4. Chuyển đất phi...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 16.
Điều 16. Hồ sơ xin chuyển mục đích sử dụng đất Tổ chức trong nước, tổ chức nước ngoài và cá nhân nước ngoài nộp hai (02) bộ hồ sơ tại Sở Tài nguyên và Môi trường, hồ sơ gồm: 1. Đơn xin chuyển mục đích sử dụng đất; 2. Giấy chứng nhận (bản photocopy có công chứng nhà nước); 3. Dự án đầu tư được phê duyệt theo quy định tại điểm b, khoản 1...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 17.
Điều 17. Trình tự, thủ tục chuyển mục đích sử dụng đất 1. Trong thời hạn không quá mười (10) ngày kể từ ngày nhận đủ hồ sơ theo quy định, Sở Tài nguyên và Môi trường thẩm tra hồ sơ, xác minh thực địa; xem xét tính phù hợp với quy hoạch được duyệt; chỉ đạo Văn phòng đăng ký đất đai và Tổ chức phát triển quỹ đất trích sao hồ sơ địa chính...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương VI
Chương VI TRÌNH TỰ, THỦ TỤC ĐĂNG KÝ CHUYỀN MỤC ĐÍCHSỬ DỤNG ĐẤT ĐỐI VỚI TRƯỜNG HỢP KHÔNG PHẢIXIN PHÉP UỶ BAN NHÂN DÂN TỈNH
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 18.
Điều 18. Các trường hợp chuyển mục đích sử dụng đất không phải xin phép Uỷ ban nhân dân tỉnh Tổ chức trong nước, tổ chức nước ngoài và cá nhân nước ngoài có nhu cầu chuyển mục đích sử dụng đất không thuộc các trường hợp quy định Điều 15 Quy định này, thì không phải xin phép Uỷ ban nhân dân tỉnh, nhưng phải đăng ký với Văn phòng đăng ký...
Open sectionRight
Điều 15.
Điều 15. Ty, Sở thủy lợi là cơ quan chuyên môn của Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu sự lãnh đạo toàn diện của Ủy ban nhân dân cùng cấp, chịu sự chỉ đạo và quản lý thống nhất về chuyên môn, nghiệp vụ của Bộ Thủy lợi. Ty, Sở thủy lợi có trách nhiệm giúp Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố: 1. Thực hiện chức năng quả...
Open sectionThis section explicitly points to `Điều 15.` in the comparison document.
- Điều 18. Các trường hợp chuyển mục đích sử dụng đất không phải xin phép Uỷ ban nhân dân tỉnh
- Tổ chức trong nước, tổ chức nước ngoài và cá nhân nước ngoài có nhu cầu chuyển mục đích sử dụng đất không thuộc các trường hợp quy định Điều 15 Quy định này, thì không phải xin phép Uỷ ban nhân dân...
- Ty, Sở thủy lợi là cơ quan chuyên môn của Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu sự lãnh đạo toàn diện của Ủy ban nhân dân cùng cấp, chịu sự chỉ đạo và quản lý thống nhất về chu...
- Ty, Sở thủy lợi có trách nhiệm giúp Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố:
- Thực hiện chức năng quản lý Nhà nước về công tác thủy lợi trên lãnh thổ toàn tỉnh.
- Điều 18. Các trường hợp chuyển mục đích sử dụng đất không phải xin phép Uỷ ban nhân dân tỉnh
- Tổ chức trong nước, tổ chức nước ngoài và cá nhân nước ngoài có nhu cầu chuyển mục đích sử dụng đất không thuộc các trường hợp quy định Điều 15 Quy định này, thì không phải xin phép Uỷ ban nhân dân...
Điều 15. Ty, Sở thủy lợi là cơ quan chuyên môn của Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu sự lãnh đạo toàn diện của Ủy ban nhân dân cùng cấp, chịu sự chỉ đạo và quản lý thống nhất về chuyên môn, ng...
Left
Điều 19.
Điều 19. Hồ sơ đăng ký chuyển mục đích sử dụng đất đối với trường hợp không phải xin phép Tổ chức trong nước, tổ chức nước ngoài và cá nhân nước ngoài có nhu cầu chuyển mục đích sử dụng đất nộp một (01) bộ hồ sơ tại Văn phòng đăng ký đất đai và Tổ chức phát triển quỹ đất thuộc Sở Tài nguyên và Môi trường, hồ sơ gồm: 1. Tờ khai đăng ký...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 20.
Điều 20. Trình tự đăng ký chuyển mục đích sử dụng đất 1. Trong thời hạn không quá mười (10) ngày kể từ ngày nhận đủ hồ sơ theo quy định, Văn phòng đăng ký đất đai và Tổ chức phát triển quỹ đất lập thủ tục chuyển mục đích sử dụng đất đối với trường hợp đủ điều kiện và chuyển hồ sơ tới Sở Tài nguyên và Môi trường để chỉnh lý Giấy chứng n...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương VII
Chương VII HỒ SƠ VÀ TRÌNH TỰ, THỦ TỤC CẤP GIẤY CHỨNG NHẬN CHO TỔ CHỨC TRONG NƯỚC, CƠ SỞ TÔN GIÁO, NGƯỜI VIỆT NAM ĐỊNHCƯ Ở NƯỚC NGOÀI THỰC HIỆN DỰ ÁN ĐẦU TƯ,TỐ CHỨC NƯỚC NGOÀI, CÁ NHÂN NƯỚC NGOÀI
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 21.
Điều 21. Tiếp nhận hồ sơ và trao Giấy chứng nhận Được thực hiện theo quy định tại khoản 1 Điều 11 Nghị định số 88/2009/NĐ-CP ngày 19/10/2009 của Chính phủ về cấp Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, quyền sở hữu nhà ở và tài sản khác gắn liền với đất; cụ thể: Người sử dụng đất, chủ sở hữu tài sản gắn liền với đất là tổ chức trong nước, c...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 22.
Điều 22. Hồ sơ và trình tự, thủ tục cấp Giấy chứng nhận lần đầu, cấp đổi, cấp lại Giấy chứng nhận cho tổ chức trong nước, cơ sở tôn giáo, tổ chức nước ngoài, cá nhân nước ngoài, người Việt Nam định cư ở nước ngoài thực hiện dự án đầu tư Hồ sơ và trình tự, thủ tục đề nghị xin cấp Giấy chứng nhận lần đầu, cấp đổi cấp lại Giấy chứng nhận...
Open sectionRight
Điều 19.
Điều 19. Việc bổ sung, sửa đổi bản quy định này do Bộ trưởng Bộ Thủy lợi đề nghị, Hội đồng Chính phủ quyết định.
Open sectionThis section explicitly points to `Điều 19.` in the comparison document.
- Hồ sơ và trình tự, thủ tục cấp Giấy chứng nhận lần đầu, cấp đổi, cấp lại Giấy chứng nhận cho tổ chức trong nước, cơ sở tôn giáo, tổ chức nước ngoài, cá nhân nước ngoài, người Việt Nam định cư ở nướ...
- Hồ sơ và trình tự, thủ tục đề nghị xin cấp Giấy chứng nhận lần đầu, cấp đổi cấp lại Giấy chứng nhận được thực hiện theo quy định tại các Điều 19, 20, 21, 22, 23, 24 và 25 Nghị định số 88/2009/NĐ-CP...
- Điều 19. Việc bổ sung, sửa đổi bản quy định này do Bộ trưởng Bộ Thủy lợi đề nghị, Hội đồng Chính phủ quyết định.
- Hồ sơ và trình tự, thủ tục cấp Giấy chứng nhận lần đầu, cấp đổi, cấp lại Giấy chứng nhận cho tổ chức trong nước, cơ sở tôn giáo, tổ chức nước ngoài, cá nhân nước ngoài, người Việt Nam định cư ở nướ...
- Hồ sơ và trình tự, thủ tục đề nghị xin cấp Giấy chứng nhận lần đầu, cấp đổi cấp lại Giấy chứng nhận được thực hiện theo quy định tại các Điều 19, 20, 21, 22, 23, 24 và 25 Nghị định số 88/2009/NĐ-CP...
Điều 19. Việc bổ sung, sửa đổi bản quy định này do Bộ trưởng Bộ Thủy lợi đề nghị, Hội đồng Chính phủ quyết định.
Left
Điều 23.
Điều 23. Thời gian giải quyết thủ tục cấp Giấy chứng nhận 1. Đối với trường hợp cấp Giấy chứng nhận lần đầu 1 . 1 . Đối với trường hợp cấp Giấy chứng nhận lần đầu không có tài sản gắn liền với đất hoặc có tài sản nhưng không có nhu cầu chứng nhận quyền sở hữu hoặc có tài sản nhưng thuộc quyền sở hữu của người khác Văn phòng đăng ký quy...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương VIII
Chương VIII TỔ CHỨC THỰC HIỆN
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 24.
Điều 24. Xử lý tồn tại Đối với các dự án sử dụng nguồn vốn từ Ngân sách Nhà nước mà đã có Quyết định phê duyệt dự án của Ủy ban nhân dân tỉnh trước ngày Quy định này có hiệu lực thi hành thì không phải thực hiện bước Giới thiệu địa điểm của Ủy ban nhân dân tỉnh quy định tại điểm 2.1 khoản 2 Điều 7 Quy định này.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 25.
Điều 25. Trách nhiệm của các Sở, ban ngành có liên quan 1. Sở Tài nguyên và Môi trường a) Chủ trì, phối hợp với các Sở, ban, ngành có liên quan, Uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố (sau đây gọi chung là Uỷ ban nhân dân huyện) thẩm định nhu cầu sử dụng đất, trình Uỷ ban nhân dân tỉnh giới thiệu địa điểm đối với các dự án không...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 26.
Điều 26. Trách nhiệm của người sử dụng đất 1 . Tổ chức trong nước, tổ chức nước ngoài và cá nhân nước ngoài sử dụng đất phải lập đầy đủ hồ sơ về thu hồi đất, giao đất, cho thuê đất, chuyển mục đích sử dụng đất và xin cấp Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, cấp đổi, cấp lại Giấy chứng nhận nêu trong quyết định này và các quy định ghi tro...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 27.
Điều 27. Xử lý vi phạm 1. Cá nhân, tổ chức có hành vi vi phạm quy định về trình tự, thủ tục giao đất thuê đất, chuyển mục đích sử dụng đất tại Quyết định này và các quy định của pháp luật về Đất đai thì tuỳ theo tính chất và mức độ vi phạm sẽ bị truy cứu trách nhiệm hình sự hoặc xử lý theo quy định tại Nghị định số 182/2004/NĐ-CP ngày...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Unmatched right-side sections