Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 2
Explicit citation matches 2
Instruction matches 2
Left-only sections 29
Right-only sections 7

Cross-check map

This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
0 Rewritten
left-only unmatched

Tiêu đề

Ban hành quy định phân cấp quản lý và thực hiện dự án đầu tư xây dựng công trình trên địa bàn tỉnh Tây Ninh

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định phân cấp quản lý và thực hiện dự án đầu tư xây dựng công trình trên địa bàn tỉnh Tây Ninh.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 09/2008/QĐ-UBND, ngày 29/02/2008 của UBND tỉnh ban hành Quy định về phân cấp quản lý và thực hiện dự án đầu tư xây dựng công trình trên địa bàn tỉnh Tây Ninh; Quyết định số 17/2009/QĐ-UBND, ngày 25/3/2009 của UBND tỉnh Tây Ninh về điều chỉnh...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Giao Giám đốc Sở Xây dựng chủ trì phối hợp với Sở Kế hoạch và Đầu tư, Sở Tài chính, Kho bạc Nhà nước, Sở Công thương, Sở Giao thông - Vận tải, Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn và các sở, ngành có liên quan hướng dẫn và kiểm tra việc thực hiện Quyết định này.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. Chánh văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc các sở, ngành: Xây dựng, Kế hoạch và Đầu tư, Tài chính, Kho bạc Nhà nước, Công thương, Giao thông - Vận tải, Nông nghiệp và Phát triển nông thôn; Chủ tịch UBND các huyện, thị xã, các xã, phường, thị trấn và Thủ trưởng các sở, ngành có liên quan căn cứ Quyết định thi hành./. TM. ỦY BAN NHÂN DÂ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương I

Chương I QUY ÐỊNH CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh Bản Quy định này quy định về phân cấp quản lý và thực hiện dự án đầu tư xây dựng công trình trên địa bàn tỉnh Tây Ninh cho các sở, ban, ngành tỉnh, Ủy ban nhân dân (UBND) cấp huyện (huyện, thị xã), cấp xã (xã, phường, thị trấn), Chủ đầu tư, tổ chức, cá nhân Tư vấn xây dựng và Doanh nghiệp xây dựng.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2.

Điều 2. Nguyên tắc quản lý và thực hiện dự án đầu tư và xây dựng công trình 1. Dự án đầu tư xây dựng công trình được phân loại, nhóm theo quy mô, tính chất và nguồn vốn đầu tư (Phụ lục ban hành kèm theo Nghị định số 12/2009/NĐ-CP, ngày 12/02/2009 của Chính phủ). Tất cả các dự án đầu tư xây dựng công trình phải được quản lý và tổ chức t...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương II

Chương II TRÁCH NHIỆM, QUYỀN HẠN CỦA CÁC SỞ, BAN, NGÀNH TỈNH

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Sở Kế hoạch và Đầu tư 1. Chủ trì tham mưu và giúp UBND tỉnh cấp giấy phép đầu tư và hướng dẫn các tổ chức, cá nhân thực hiện dự án đầu tư xây dựng công trình theo đúng quy định của pháp luật. 2. Chủ trì tổ chức thẩm định các dự án đầu tư xây dựng công trình thuộc tỉnh quản lý. a) Tổ chức lấy ý kiến Bộ quản lý ngành các dự án nh...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. Sở Xây dựng 1. Chủ trì tham mưu và giúp UBND tỉnh thực hiện chức năng quản lý nhà nước về xây dựng, hướng dẫn các cơ chế chính sách về quản lý xây dựng. 2. Tham gia ý kiến về thiết kế cơ sở đối với các dự án đầu tư xây dựng công trình dân dụng, công nghiệp vật liệu xây dựng, hạ tầng kỹ thuật đô thị nhóm B, C tại địa phương khôn...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 5.

Điều 5. Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn 1. Chủ trì tham mưu và giúp UBND tỉnh thực hiện chức năng quản lý nhà nước về đầu tư và xây dựng các công trình xây dựng chuyên ngành: Thủy lợi, vườn quốc gia, khu bảo tồn thiên nhiên, sản xuất nông lâm nghiệp, nuôi trồng thủy sản, chế biến nông lâm thủy sản, ngành nghề nông thôn. 2. Tham...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 6.

Điều 6. Sở Giao thông Vận tải 1. Chủ trì tham mưu và giúp UBND tỉnh thực hiện chức năng quản lý nhà nước về đầu tư và xây dựng các công trình xây dựng chuyên ngành Giao thông Vận tải. 2. Tham gia ý kiến về thiết kế cơ sở các dự án đầu tư xây dựng công trình giao thông, các công trình khác chuyên ngành nhóm B, C tại địa phương không phâ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 7.

Điều 7. Sở Công thương 1. Chủ trì tham mưu và giúp UBND tỉnh thực hiện chức năng quản lý nhà nước về đầu tư và xây dựng các công trình xây dựng chuyên ngành Công nghiệp: công trình hầm mỏ, dầu khí, nhà máy điện, đường dây tải điện, trạm biến áp, hóa chất, vật liệu nổ công nghiệp, chế tạo máy, luyện kim và các dự án công nghiệp chuyên n...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 8.

Điều 8. Sở Tài nguyên và Môi trường 1. Thẩm định phương án kinh tế kỹ thuật đo đạc địa chính và lập bản đồ hiện trạng sử dụng đất phục vụ cho bồi thường, giải phóng mặt bằng. Thời gian thẩm định (tính từ ngày nhận đủ hồ sơ hợp lệ theo quy định) không quá 15 ngày. 2. Thẩm định báo cáo đánh giá tác động môi trường của dự án đối với các d...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 9.

Điều 9. Sở Tài chính 1. Chủ trì tham mưu và giúp UBND tỉnh hướng dẫn, tổ chức thực hiện và kiểm tra việc thực hiện các chính sách, chế độ của nhà nước về quản lý tài chính trong lĩnh vực đầu tư phát triển trên địa bàn. 2. Đề xuất với UBND tỉnh, Bộ Tài chính về các vấn đề liên quan đến các chính sách, chế độ quản lý tài chính trong lĩnh...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 10.

Điều 10. Các Sở, Ban, Ngành khác có liên quan 1. Các chuyên ngành về đất đai, tài nguyên, sinh học, công nghệ, thông tin và truyền thông, môi trường, thương mại, bảo tồn, bảo tàng di tích, di sản văn hóa, cảnh quan, quốc phòng - an ninh, phòng cháy và chữa cháy, v.v...có trách nhiệm xem xét và có ý kiến bằng văn bản về các nội dung có...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 11.

Điều 11. Kho bạc Nhà nước Tây Ninh 1. Kho bạc Nhà nước tỉnh thực hiện và hướng dẫn các đơn vị Kho bạc trực thuộc thực hiện nhiệm vụ kiểm soát thanh toán vốn đầu tư, vốn sự nghiệp có tính chất đầu tư thuộc nguồn vốn ngân sách nhà nước các cấp trên địa bàn. 2. Cơ quan Kho bạc Nhà nước thực hiện kiểm soát thanh toán theo đúng hướng dẫn củ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 12.

Điều 12. Chi nhánh Ngân hàng Nhà nước tỉnh Giám sát các tổ chức tín dụng, tổ chức tài chính thực hiện các nhiệm vụ sau: 1. Huy động các nguồn vốn để cho vay dài hạn, trung hạn, ngắn hạn đối với các dự án đầu tư phát triển và sản xuất kinh doanh; 2. Cho vay vốn đối với các dự án sản xuất kinh doanh có hiệu quả, khả thi và có khả năng tr...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 13.

Điều 13. Chi nhánh Ngân hàng Phát triển tỉnh Tây Ninh 1. Phối hợp tham gia với các sở, ban, ngành tham mưu cho UBND tỉnh trong việc xây dựng kế hoạch vay vốn tín dụng đầu tư phát triển hàng năm. 2. Thực hiện thẩm định phương án tài chính, phương án trả nợ của các dự án vay vốn tín dụng của Nhà nước và chịu trách nhiệm về kết quả thẩm đ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 14

Điều 14: Các Ban quản lý khu công nghiệp, khu kinh tế 1. Trưởng ban quản lý khu công nghiệp, khu kinh tế được quyết định đầu tư các dự án nhóm B, C sử dụng vốn ngân sách nhà nước theo ủy quyền của UBND tỉnh. 2. Tham gia ý kiến về thiết kế cơ sở đối với các dự án đầu tư xây dựng công trình nhóm B, C không phân biệt nguồn vốn trên địa bà...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương III

Chương III TRÁCH NHIỆM, QUYỀN HẠN CỦA UBND CẤP HUYỆN VÀ CẤP XÃ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

referenced-article Similarity 0.77 guidance instruction

Điều 15.

Điều 15. Ủy ban nhân dân cấp huyện 1. Chủ tịch UBND cấp huyện được quyết định đầu tư các dự án nhóm A, B, C trong phạm vi ngân sách của cấp huyện và được phân cấp quyết định đầu tư các dự án lập Báo cáo kinh tế kỹ thuật có sử dụng nguồn vốn hỗ trợ từ ngân sách của tỉnh sau khi thông qua Hội đồng nhân dân cùng cấp. 2. Việc thẩm định, ph...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc Sở Nội vụ, Giám đốc Sở Khoa học và Công nghệ, thủ trưởng các cơ quan có liên quan căn cứ Quyết định thi hành./. TM. ỦY BAN NHÂN DÂN CHỦ TỊCH (Đã ký) Huỳnh Tấn Thành QUY ĐỊNH Về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn, tổ chức bộ máy, biên chế và mối quan hệ công tác của Sở Khoa học và Công nghệ Bình T...

Open section

This section appears to guide or implement `Điều 3.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 15. Ủy ban nhân dân cấp huyện
  • Chủ tịch UBND cấp huyện được quyết định đầu tư các dự án nhóm A, B, C trong phạm vi ngân sách của cấp huyện và được phân cấp quyết định đầu tư các dự án lập Báo cáo kinh tế kỹ thuật có sử dụng nguồ...
  • 2. Việc thẩm định, phê duyệt đối với các dự án sử dụng vốn ngân sách nhà nước do UBND cấp huyện quyết định đầu tư hoặc được phân cấp, ủy quyền quyết định đầu tư được tổ chức thực hiện như sau:
Added / right-side focus
  • Điều 3. Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc Sở Nội vụ, Giám đốc Sở Khoa học và Công nghệ, thủ trưởng các cơ quan có liên quan căn cứ Quyết định thi hành./.
  • Huỳnh Tấn Thành
  • Về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn, tổ chức bộ máy, biên chế và mối quan hệ công tác của Sở Khoa học và Công nghệ Bình Thuận
Removed / left-side focus
  • Chủ tịch UBND cấp huyện được quyết định đầu tư các dự án nhóm A, B, C trong phạm vi ngân sách của cấp huyện và được phân cấp quyết định đầu tư các dự án lập Báo cáo kinh tế kỹ thuật có sử dụng nguồ...
  • 2. Việc thẩm định, phê duyệt đối với các dự án sử dụng vốn ngân sách nhà nước do UBND cấp huyện quyết định đầu tư hoặc được phân cấp, ủy quyền quyết định đầu tư được tổ chức thực hiện như sau:
  • a) Chủ đầu tư tổ chức lập dự án đầu tư xây dựng công trình. Đối với công trình chỉ lập Báo cáo kinh tế kỹ thuật, chủ đầu tư tổ chức thẩm định hoặc thuê tư vấn thẩm tra thiết kế bản vẽ thi công
Rewritten clauses
  • Left: Điều 15. Ủy ban nhân dân cấp huyện Right: TM. ỦY BAN NHÂN DÂN
Target excerpt

Điều 3. Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc Sở Nội vụ, Giám đốc Sở Khoa học và Công nghệ, thủ trưởng các cơ quan có liên quan căn cứ Quyết định thi hành./. TM. ỦY BAN NHÂN DÂN CHỦ TỊCH (Đã ký) Huỳnh Tấn Thành QUY ĐỊNH...

referenced-article Similarity 0.77 guidance instruction

Điều 16.

Điều 16. Ủy ban nhân dân xã, phường, thị trấn (gọi chung là cấp xã) 1. Chủ tịch UBND cấp xã được quyết định đầu tư các dự án nhóm A, B, C trong phạm vi ngân sách của xã và được phân cấp quyết định đầu tư các dự án có tổng mức đầu tư không lớn hơn 3 tỷ đồng sử dụng nguồn vốn hỗ trợ từ ngân sách của cấp trên, sau khi thông qua Hội đồng n...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Tổ chức bộ máy và biên chế 1. Sở Khoa học và Công nghệ có Giám đốc và không quá 03 Phó Giám đốc. Giám đốc sở là người đứng đầu sở, chịu trách nhiệm trước Ủy ban nhân dân tỉnh, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh và trước pháp luật về toàn bộ hoạt động của sở, chịu trách nhiệm báo cáo công tác trước Ủy ban nhân dân tỉnh, Hội đồng nhân...

Open section

This section appears to guide or implement `Điều 3.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 16. Ủy ban nhân dân xã, phường, thị trấn (gọi chung là cấp xã)
  • Chủ tịch UBND cấp xã được quyết định đầu tư các dự án nhóm A, B, C trong phạm vi ngân sách của xã và được phân cấp quyết định đầu tư các dự án có tổng mức đầu tư không lớn hơn 3 tỷ đồng sử dụng ngu...
  • 2. Đối với các dự án sử dụng vốn ngân sách nhà nước do UBND cấp xã quyết định đầu tư hoặc được phân cấp, ủy quyền quyết định đầu tư, UBND cấp xã vừa là người quyết định đầu tư vừa là chủ đầu tư tro...
Added / right-side focus
  • Điều 3. Tổ chức bộ máy và biên chế
  • 1. Sở Khoa học và Công nghệ có Giám đốc và không quá 03 Phó Giám đốc.
  • Giám đốc sở là người đứng đầu sở, chịu trách nhiệm trước Ủy ban nhân dân tỉnh, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh và trước pháp luật về toàn bộ hoạt động của sở, chịu trách nhiệm báo cáo công tác trước...
Removed / left-side focus
  • Điều 16. Ủy ban nhân dân xã, phường, thị trấn (gọi chung là cấp xã)
  • Chủ tịch UBND cấp xã được quyết định đầu tư các dự án nhóm A, B, C trong phạm vi ngân sách của xã và được phân cấp quyết định đầu tư các dự án có tổng mức đầu tư không lớn hơn 3 tỷ đồng sử dụng ngu...
  • 2. Đối với các dự án sử dụng vốn ngân sách nhà nước do UBND cấp xã quyết định đầu tư hoặc được phân cấp, ủy quyền quyết định đầu tư, UBND cấp xã vừa là người quyết định đầu tư vừa là chủ đầu tư tro...
Rewritten clauses
  • Left: 3. Bộ phận Tài chính Right: - Phòng Kế hoạch - Tài chính;
Target excerpt

Điều 3. Tổ chức bộ máy và biên chế 1. Sở Khoa học và Công nghệ có Giám đốc và không quá 03 Phó Giám đốc. Giám đốc sở là người đứng đầu sở, chịu trách nhiệm trước Ủy ban nhân dân tỉnh, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh và...

left-only unmatched

Chương IV

Chương IV TRÁCH NHIỆM, QUYỀN HẠN CỦA CÁC CHỦ THỂ KHÁC THAM GIA HOẠT ÐỘNG XÂY DỰNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 17.

Điều 17. Chủ đầu tư 1. Nhiệm vụ của chủ đầu tư trong giai đoạn chuẩn bị đầu tư. a) Tổ chức lập, thẩm định, phê duyệt nhiệm vụ khảo sát xây dựng, nhiệm vụ bước thiết kế cơ sở; b) Tổ chức lập, thẩm định và phê duyệt dự toán chuẩn bị đầu tư (nếu không đủ điều kiện, năng lực thực hiện thì thuê tư vấn thẩm tra làm cơ sở thẩm định và phê duy...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 18.

Điều 18. Tổ chức, cá nhân hoạt động Tư vấn Xây dựng 1. Đăng ký kinh doanh hoạt động tư vấn đầu tư và xây dựng theo quy định pháp luật, phải có đủ điều kiện năng lực theo quy định pháp luật hiện hành về quản lý dự án đầu tư xây dựng công trình và phải tuân thủ đầy đủ các quy định pháp luật của Nhà nước trong mọi hoạt động xây dựng do mì...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 19.

Điều 19. Doanh nghiệp, cá nhân hoạt động thi công Xây dựng 1. Đăng ký kinh doanh hoạt động xây dựng theo quy định pháp luật, phải có đủ các điều kiện năng lực theo quy định pháp luật về quản lý dự án đầu tư xây dựng công trình. 2. Chịu trách nhiệm trước pháp luật về chất lượng, an toàn công tác thi công xây lắp, vệ sinh môi trường của...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương V

Chương V ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 20.

Điều 20. Xử lý chuyển tiếp 1. Các dự án đầu tư xây dựng công trình đã được phê duyệt nhưng chưa triển khai thực hiện hoặc đang thực hiện dở dang thì không phải trình duyệt lại dự án, các nội dung công việc tiếp theo thực hiện theo Quy định này. 2. Các dự án đầu tư xây dựng công trình chưa phê duyệt thì thực hiện theo Quy định này.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 21.

Điều 21. Tổ chức thực hiện 1. Các nội dung chi tiết về quản lý chi phí dự án đầu tư xây dựng công trình và quản lý chất lượng công trình được quy định cụ thể theo các văn bản quy phạm pháp luật do Ủy ban nhân dân tỉnh ban hành hướng dẫn riêng về những nội dung đó. 2. Giao Sở Xây dựng theo dõi, tổng hợp các kiến nghị của các sở, ngành v...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

Only in the right document

Tiêu đề Ban hành Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn, tổ chức bộ máy, mối quan hệ công tác của Sở Khoa học và Công nghệ Bình Thuận
Điều 1. Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn, tổ chức bộ máy, mối quan hệ công tác của Sở Khoa học và Công nghệ Bình Thuận.
Điều 2. Điều 2. Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày ký và thay thế, bãi bỏ Quyết định số 2668/QĐ-CTUBBT ngày 15/10/2003 của Chủ tịch UBND tỉnh về việc ban hành Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn, tổ chức bộ máy, mối quan hệ công tác của Sở Khoa học và Công nghệ Bình Thuận.
Điều 1. Điều 1. Vị trí, chức năng 1. Sở Khoa học và Công nghệ là cơ quan chuyên môn thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh có chức năng tham mưu, giúp Ủy ban nhân dân tỉnh quản lý Nhà nước về khoa học và công nghệ, bao gồm: hoạt động khoa học và công nghệ; phát triển tiềm lực khoa học và công nghệ; tiêu chuẩn, đo lường, chất lượng; sở hữu trí tuệ; ứng dụn...
Điều 2. Điều 2. Nhiệm vụ, quyền hạn 1. Trình Ủy ban nhân dân tỉnh: a) Dự thảo quyết định, chỉ thị; quy hoạch, kế hoạch dài hạn, 05 năm và hàng năm về khoa học và công nghệ; chương trình, biện pháp tổ chức thực hiện các nhiệm vụ cải cách hành chính Nhà nước và phân cấp quản lý trong lĩnh vực khoa học và công nghệ trên địa bàn; b) Các cơ chế, ch...
Điều 4. Điều 4. Mối quan hệ công tác 1. Đối với Ủy ban nhân dân tỉnh: Sở Khoa học và Công nghệ là cơ quan chuyên môn thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh, chịu sự quản lý, chỉ đạo trực tiếp của Ủy ban nhân dân tỉnh. Sở có trách nhiệm báo cáo định kỳ hàng tháng, quý, 6 tháng, 1 năm và đột xuất tình hình thực hiện nhiệm vụ về các lĩnh vực công tác được gi...
Điều 5. Điều 5. Tổ chức thực hiện Giám đốc Sở Khoa học và Công nghệ căn cứ các nội dung Quy định này để kiện toàn tổ chức bộ máy, bố trí, sắp xếp cán bộ, công chức, viên chức theo hướng tinh gọn, đảm bảo chức danh, tiêu chuẩn, cơ cấu ngạch công chức, viên chức của sở theo quy định hiện hành của Nhà nước; xây dựng quy chế làm việc của Sở Khoa h...