Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
V/v Ban hành Quy định bảo vệ môi trường trên địa bàn tỉnh Hà Nam
03/2008/QĐ-UBND
Right document
Sửa đổi, bổ sung một số điều của Quy định một số chế độ, định mức chi cho hoạt động của Hội đồng nhân dân các cấp trên địa bàn tỉnh, Nhiệm kỳ 2016 - 2021ban hành kèm theo Nghị quyết 81/2016/HĐND ngày 09 tháng 12 năm 2016 của Hội đồng nhân dân tỉnh Bà Rịa-Vũng Tàu
41/NQ-HDND
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
V/v Ban hành Quy định bảo vệ môi trường trên địa bàn tỉnh Hà Nam
Open sectionRight
Tiêu đề
Sửa đổi, bổ sung một số điều của Quy định một số chế độ, định mức chi cho hoạt động của Hội đồng nhân dân các cấp trên địa bàn tỉnh, Nhiệm kỳ 2016 - 2021ban hành kèm theo Nghị quyết 81/2016/HĐND ngày 09 tháng 12 năm 2016 của Hội đồng nhân dân tỉnh Bà Rịa-Vũng Tàu
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Sửa đổi, bổ sung một số điều của Quy định một số chế độ, định mức chi cho hoạt động của Hội đồng nhân dân các cấp trên địa bàn tỉnh, Nhiệm kỳ 2016
- 2021ban hành kèm theo Nghị quyết 81/2016/HĐND ngày 09 tháng 12 năm 2016 của Hội đồng nhân dân tỉnh Bà Rịa-Vũng Tàu
- V/v Ban hành Quy định bảo vệ môi trường trên địa bàn tỉnh Hà Nam
Left
Điều 1.
Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này bản Quy định về bảo vệ môi trường trên địa bàn tỉnh Hà Nam.
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Sửa đổi, bổ sung một số điều của Quy định một số chế độ, định mức chi cho hoạt động của Hội đồng nhân dân các cấp trên địa bàn tỉnh, Nhiệm kỳ 2016 - 2021ban hành kèm theo Nghị quyết 81/2016/HĐND ngày 09 tháng 12 năm 2016 của Hội đồng nhân dân tỉnh Bà Rịa-Vũng Tàu, cụ thể như sau: 1. Điều 1 được sửa đổi, bổ sung như sau: “Điều 1...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1. Sửa đổi, bổ sung một số điều của Quy định một số chế độ, định mức chi cho hoạt động của Hội đồng nhân dân các cấp trên địa bàn tỉnh, Nhiệm kỳ 2016
- 2021ban hành kèm theo Nghị quyết 81/2016/HĐND ngày 09 tháng 12 năm 2016 của Hội đồng nhân dân tỉnh Bà Rịa-Vũng Tàu, cụ thể như sau:
- 1. Điều 1 được sửa đổi, bổ sung như sau:
- Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này bản Quy định về bảo vệ môi trường trên địa bàn tỉnh Hà Nam.
Left
Điều 2
Điều 2 . Quyết định có hiệu lực sau 10 ngày, kể từ ngày ký.
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. Tổ chức thực hiện 1. Giao Ủy ban nhân dân tỉnh tổ chức triển khai thực hiện Nghị quyết này. 2. Giao Thường trực Hội đồng nhân dân, các Ban của Hội đồng nhân dân và đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh giám sát việc thực hiện Nghị quyết.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 2. Tổ chức thực hiện
- 1. Giao Ủy ban nhân dân tỉnh tổ chức triển khai thực hiện Nghị quyết này.
- 2. Giao Thường trực Hội đồng nhân dân, các Ban của Hội đồng nhân dân và đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh giám sát việc thực hiện Nghị quyết.
- Điều 2 . Quyết định có hiệu lực sau 10 ngày, kể từ ngày ký.
Left
Điều 3.
Điều 3. Chánh Văn phòng Uỷ ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Tài nguyên và Môi trường, thủ trưởng các cơ quan, ban, ngành của tỉnh, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các xã, phường, thị trấn, các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này. Quyết định này thay thế Quyết định số...
Open sectionRight
Điều 3.
Điều 3. Điều khoản thi hành Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu Khóa VI, Kỳ họp thứ Sáu thông qua ngày 09 tháng 12 năm 2017 và có hiệu lực từ ngày 19 tháng 12 năm 2017./.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 3. Điều khoản thi hành
- Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu Khóa VI, Kỳ họp thứ Sáu thông qua ngày 09 tháng 12 năm 2017 và có hiệu lực từ ngày 19 tháng 12 năm 2017./.
- Chánh Văn phòng Uỷ ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Tài nguyên và Môi trường, thủ trưởng các cơ quan, ban, ngành của tỉnh, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các xã,...
- Quyết định này thay thế Quyết định số 814/2002/QĐ-UB ngày 24 tháng 7 năm 2002 của Uỷ ban nhân dân tỉnh về việc ban hành Quy chế bảo vệ môi trường tỉnh Hà Nam./.
- TM. UỶ BAN NHÂN DÂN TỈNH
Left
Chương I
Chương I QUY ĐỊNH CHUNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1.
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh. Quy định này quy định chi tiết việc quản lý, bảo vệ môi trường; trình tự, thủ tục hành chính về phê duyệt Báo cáo đánh giá tác động môi trường, Báo cáo đánh giá tác động môi trường bổ sung và xác nhận Bản cam kết bảo vệ môi trường; quy hoạch, kế hoạch bảo vệ môi trường; phòng ngừa sự cố, ứng cứu, khắc phục ô...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2.
Điều 2. Đối tượng áp dụng. 1. Các cơ quan quản lý Nhà nước, cán bộ công chức, viên chức được giao nhiệm vụ thi hành công vụ và những người có liên quan trong lĩnh vực quản lý, bảo vệ môi trường; 2. Các tổ chức, hộ gia đình, cá nhân hoạt động trên địa bàn tỉnh Hà Nam.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3.
Điều 3. Nguyên tắc về quản lý, bảo vệ môi trường trên địa bàn tỉnh 1. Phát triển kinh tế - xã hội trên địa bàn tỉnh phải gắn kết hài hoà với bảo vệ môi trường. Bảo vệ môi trường là sự nghiệp của toàn xã hội, là quyền lợi và trách nhiệm của các cơ quan Nhà nước, tổ chức, hộ gia đình, cá nhân; 2. Hoạt động bảo vệ môi trường là việc làm t...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 4.
Điều 4. Tiêu chuẩn chất lượng môi trường trên địa bàn tỉnh Hà Nam Được quy định áp dụng các tiêu chuẩn Việt Nam hiện hành có liên quan trong lĩnh vực bảo vệ môi trường.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương II
Chương II QUẢN LÝ NHÀ NƯỚC VỀ MÔI TRƯỜNG TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 5.
Điều 5. Trách nhiệm của Sở, ban, ngành, trong công tác bảo vệ môi trường 1. Sở Tài nguyên và Môi trường: a) Chủ trì soạn thảo, tham mưu trình Uỷ ban nhân dân tỉnh ban hành các Quyết định, Chỉ thị về quản lý bảo vệ môi trường trên địa bàn tỉnh theo thẩm quyền, có trách nhiệm tổ chức kiểm tra, đôn đốc việc thực hiện các Quyết định, Chỉ t...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 6.
Điều 6. Trách nhiệm của Uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã (gọi chung là cấp huyện). 1. Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện chịu trách nhiệm trước Ủy ban nhân dân tỉnh và pháp luật Nhà nước về việc bảo vệ môi trường trên địa bàn huyện, kể cả các Cụm tiểu thủ công nghiệp trên địa bàn. 2. Tổ chức đăng ký hoặc uỷ quyền đăng ký cấp Giấy xác...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 7.
Điều 7. Trách nhiệm của Uỷ ban nhân dân, Mặt trận Tổ quốc các xã, phường, thị trấn (gọi chung là cấp xã). 1. Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp xã chịu trách nhiệm trước Ủy ban nhân dân cấp huyện và pháp luật về việc bảo vệ môi trường trên địa bàn quản lý. 2. Công khai niêm yết các thủ tục hành chính về cấp phép môi trường do Ủy ban nhân dân...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương III
Chương III TRÁCH NHIỆM CỦA CÁC TỔ CHỨC, HỘ GIA ĐÌNH, CÁ NHÂN TRONG BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 8.
Điều 8. Trách nhiệm của các tổ chức, hộ gia đình, cá nhân hoạt động sản xuất, kinh doanh, dịch vụ. 1. Chấp hành nghiêm túc các quy định của pháp luật về bảo vệ môi trường và các quy định khác của pháp luật có liên quan. 2. Chỉ được triển khai hoạt động sản xuất, kinh doanh khi các công trình xử lý giảm thiểu ô nhiễm môi trường đã hoàn...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 9.
Điều 9. Trách nhiệm của các hộ gia đình, cá nhân 1. Hộ gia đình, cá nhân có trách nhiệm bảo vệ môi trường trong gia đình và ngoài cộng đồng, thu gom nước thải, phân loại rác tại gia đình, bỏ rác đúng nơi quy định...Thực hiện các quy định về bảo vệ môi trường theo hương ước của thôn xóm và quy định của Luật Bảo vệ môi trường. 2. Vận độn...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương IV
Chương IV TRÌNH TỰ THỦ TỤC LẬP, THẨM ĐỊNH VÀ PHÊ DUYỆT BÁO CÁO ĐÁNH GIÁ TÁC ĐỘNG MÔI TRƯỜNG VÀ ĐĂNG KÝ XÁC NHẬN BẢN CAM KẾT BAỎ VỆ MÔI TRƯỜNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 10.
Điều 10. Đối tượng phải lập Báo cáo đánh giá tác động môi trường (gọi tắt ĐTM), Báo cáo đánh giá tác động môi trường bổ sung và Bản cam kết bảo vệ môi trường. 1. Các dự án phải lập Báo cáo đánh giá tác động môi trường, Báo cáo đánh giá tác động môi trường bổ sung được quy định tại điều 18 của Luật Bảo vệ môi trường, được chi tiết tại c...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 11.
Điều 11. Thời gian thẩm định báo cáo đánh giá tác động môi trường. 1. Sau khi tiếp nhận hồ sơ yêu cầu thẩm định của Chủ dự án, trường hợp hồ sơ chưa hợp lệ, trong thời hạn 05 ngày làm việc, Sở Tài nguyên và Môi trường thông báo để Chủ dự án bổ sung, hoàn chỉnh hồ sơ. 2. Thời gian thẩm định Báo cáo đánh giá tác động môi trường hoặc Báo...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 12.
Điều 12. Thời gian thẩm định Bản cam kết bảo vệ môi trường. 1. Sau khi tiếp nhận hồ sơ đề nghị xác nhận Bản cam kết bảo vệ môi trường của Chủ dự án, trường hợp hồ sơ chưa hợp lệ, trong thời hạn 03 ngày làm việc, cơ quan tiếp nhận hồ sơ (Phòng Tài nguyên và Môi trường cấp huyện) có trách nhiệm thông báo để Chủ dự án bổ sung, hoàn chỉnh...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 13.
Điều 13. Ủy quyền xác nhận Bản cam kết bảo vệ môi trường 1. Ủy ban nhân dân cấp huyện, trong trường hợp cần thiết có thể uỷ quyền cho Ủy ban nhân dân cấp xã xác nhận Bản đăng ký cam kết bảo vệ môi trường theo mẫu quy định tại Phụ lục 27 của Thông tư số 08/2006/TT-BTNMT. 2. Ủy ban nhân dân cấp huyện không được ủy quyền cho Ủy ban nhân d...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 14.
Điều 14. Gửi Bản cam kết bảo vệ môi trường đã xác nhận 1. Trường hợp Ủy ban nhân dân cấp huyện ký xác nhận Bản cam kết bảo vệ môi trường, Phòng Tài nguyên và Môi trường cấp huyện gửi kèm theo hồ sơ đã xác nhận đến Chủ dự án 01 bản xác nhận Bản cam kết bảo vệ môi trường để triển khai thực hiện; gửi 01 bản đến Ủy ban nhân dân cấp xã nơi...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương V
Chương V TRÌNH TỰ, THỦ TỤC XÁC NHẬN VIỆC THỰC HIỆN CÁC NỘI DUNG BÁO CÁO ĐÁNH GIÁ TÁC ĐỘNG MÔI TRƯỜNG, BẢN CAM KẾT BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG ĐƯỢC PHÊ DUYỆT, ĐƯỢC XÁC NHẬN
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 15.
Điều 15. Thủ tục kiểm tra kế hoạch xây lắp các công trình xử lý và bảo vệ môi trường. 1. Sau khi Báo cáo đánh giá tác động môi trường hoặc Báo cáo đánh giá tác động môi trường bổ sung được phê duyệt, Bản cam kết bảo vệ môi trường được xác nhận, Chủ dự án phải thực hiện đầy đủ trách nhiệm quy định tại Điều 14 của Nghị định số 80/2006/NĐ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 16.
Điều 16. Thủ tục xác nhận việc thực hiện các nội dung Báo cáo đánh giá tác động môi trường, Bản cam kết bảo vệ môi trường đã được phê duyệt, được xác nhận. 1. Chủ dự án xây dựng kế hoạch vận hành thử nghiệm các công trình xử lý và bảo vệ môi trường theo mẫu quy định tại Phụ lục 17 của Thông tư số 08/2006/TT-BTNMT đến Sở Tài nguyên và M...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương VI
Chương VI QUẢN LÝ MÔI TRƯỜNG LƯU VỰC SÔNG ĐÁY, SÔNG NHUỆ, SÔNG CHÂU GIANG TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 17.
Điều 17. Bảo vệ Môi trường nước sông Nhuệ, sông Đáy, sông Châu Giang: Bảo vệ môi trường nước sông Nhuệ, sông Đáy, sông Châu Giang là trách nhiệm chung của các địa phương, các ngành, các cơ sở sản xuất, kinh doanh dịch vụ, hộ gia đình cá nhân có liên quan trên địa bàn tỉnh. 1. Trách nhiệm của các Sở, ban ngành: a) Sở Tài nguyên và Môi t...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 18.
Điều 18. Quy định báo động ô nhiễm sông. 1. Nước sông bị ô nhiễm cấp 1: Khi có 01 trong các chỉ tiêu (trừ chỉ tiêu về chất thải độc hại) vượt tiêu chuẩn chất lượng nước mặt TCVN 5942-1995 cột A đến 3 lần. 2. Nước sông bị ô nhiễm cấp 2: Có 01 trong các chỉ tiêu chất thải độc hại vượt tiêu chuẩn chất lượng nước mặt TCVN 5942-1995 cột A đ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 19.
Điều 19. Quy định tiêu chuẩn nước xả thải trực tiếp của các Khu công nghiệp, tiểu thủ công nghiệp, cơ sở sản xuất, kinh doanh, dịch vụ khi thải ra sông Nhuệ, sông Đáy và sông Châu Giang. Sông Nhuệ, sông Đáy và sông Châu Giang: Tiêu chuẩn xả thải nước trực tiếp ra sông sông Nhuệ, sông Đáy và sông Châu Giang của các Khu Công nghiệp, Tiểu...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương VII
Chương VII PHÒNG NGỪA SỰ CỐ, ỨNG CỨU, KHẮC PHỤC Ô NHIỄM VÀ PHỤC HỒI MÔI TRƯỜNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 20.
Điều 20. Phòng ngừa sự cố môi trường Chủ cơ sở sản xuất, kinh doanh, dịch vụ có nguy cơ gây ra sự cố môi trường phải thực hiện các biện pháp phòng ngừa sau đây: 1. Lập kế hoạch phòng ngừa và ứng phó sự cố môi trường. 2. Lắp đặt, trang bị các thiết bị, dụng cụ, phương tiện ứng phó sự cố môi trường. 3. Đào tạo, huấn luyện, xây dựng lực l...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 21.
Điều 21. Ứng phó sự cố môi trường. 1. Trách nhiệm ứng phó sự cố môi trường được quy định như sau: a) Tổ chức, cá nhân gây ra sự cố môi trường có trách nhiệm thực hiện các biện pháp khẩn cấp để bảo đảm an toàn cho người và tài sản; tổ chức cứu người, tài sản và kịp thời thông báo cho chính quyền địa phương hoặc cơ quan chuyên môn về bảo...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 22.
Điều 22. Trách nhi ệm khắc phục ô nhiễm và phục hồi môi trường. 1. Tổ chức, hộ gia đình, cá nhân gây ô nhiễm môi trường có trách nhiệm sau đây: a) Thực hiện các yêu cầu của cơ quan quản lý nhà nước về môi trường trong quá trình điều tra, xác định phạm vi, giới hạn, mức độ, nguyên nhân, biện pháp khắc phục ô nhiễm và phục hồi môi trường...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 23.
Điều 23. Xây dựng lực lượng ứng phó sự cố môi trường 1. Uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã, Uỷ ban nhân dân các xã, phường, thị trấn có trách nhiệm xây dựng lực lượng, trang bị, thiết bị phòng ngừa, ứng phó về thiên tai, sự cố môi trường. 2. Cơ sở sản xuất, kinh doanh, dịch vụ có trách nhiệm xây dựng năng lực phòng ngừa và ứng phó thiên...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương VIII
Chương VIII THÔNG TIN, QUAN TRẮC MÔI TRƯỜNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 24.
Điều 24. Quy định số lần quan trắc môi trường 1. Sở Tài nguyên và Môi trường tổ chức việc quan trắc hiện trạng môi trường của toàn tỉnh. a) Định kỳ hàng tháng lấy mẫu phân tích và dự báo diễn biến chất lượng đất, nước, không khí; theo dõi diễn biến chất lượng, số lượng, thành phần, trạng thái các hệ sinh thái; b) Khi có sự cố môi trườn...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 25.
Điều 25. Báo cáo tình hình tác động môi trường của ngành, hiện trạng môi trường của huyện, thị xã. 1. Báo cáo tình hình tác động môi trường của ngành, hiện trạng môi trường của huyện, thị xã bao gồm các nội dung sau đây: a) Hiện trạng, số lượng, diễn biến các nguồn tác động xấu đối với môi trường; b) Hiện trạng, diễn biến, thành phần,...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 26.
Điều 26. Thống kê, lưu trữ dữ liệu, thông tin về môi trường 1. Số liệu về môi trường từ các chương trình quan trắc môi trường phải được thống kê, lưu trữ nhằm phục vụ công tác quản lý và bảo vệ môi trường. 2. Việc thống kê, lưu trữ số liệu về môi trường được quy định như sau: a) Sở Tài nguyên và Môi trường phối hợp với Cục thống kê để...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương IX
Chương IX NGUỒN LỰC VỀ BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 27.
Điều 27. Nguồn nhân lực quản lý môi trường 1. Sở Nội vụ phối hợp với Sở Tài nguyên và Môi trường tham mưu giúp cho Uỷ ban nhân dân tỉnh xây dựng đào tạo bổ sung cán bộ làm công tác bảo vệ môi trường của tỉnh và hướng dẫn cho các địa phương thực hiện. 2. Uỷ ban nhân dân huyện, thị xã bố trí cán bộ có chuyên môn nghiệp vụ về môi trường c...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 28.
Điều 28. Tài chính cho công tác bảo vệ môi trường. 1. Các cấp ngân sách bố trí ít nhất 01% của chi ngân sách cho sự nghiệp môi trường. Sử dụng ngân sách sự nghiệp môi trường đúng mục đích, hiệu quả. 2. Các cơ sở sản xuất, kinh doanh, dịch vụ phải tự bố trí nguồn kinh phí cho việc xây dựng các công trình xử lý các chất thải đảm bảo tiêu...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương X
Chương X THANH TRA, XỬ LÝ VI PHẠM VÀ KHEN THƯỞNG TRONG HOẠT ĐỘNG BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 29.
Điều 29. Thanh tra, kiểm tra việc chấp hành pháp luật về bảo vệ môi trường. 1. Thanh tra Sở Tài nguyên và Môi trường thực hiện chức năng thanh tra chuyên ngành về quản lý bảo vệ môi trường. Nhiệm vụ, quyền hạn của Thanh tra Sở Tài nguyên và Môi trường thực hiện theo quy định tại Nghị định số 65/2006/NĐ-CP ngày 23/6/2006 của Chính phủ v...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 30.
Điều 30. Xử lý vi phạm pháp luật về bảo vệ môi trường 1. Tổ chức, cá nhân có hành vi vi phạm pháp luật về quản lý, bảo vệ môi trường thì tuỳ theo tính chất, mức độ vi phạm sẽ bị xử phạt vi phạm hành chính theo quy định tại Nghị định số 81/2006/NĐ-CP ngày 09 tháng 8 năm 2006 của Chính phủ quy định về xử phạt vị phạm hành chính trong lĩn...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 31.
Điều 31. Khen thưởng về bảo vệ môi trường 1. Tổ chức, cá nhân có thành tích trong việc quản lý, bảo vệ môi trường trên địa bàn tỉnh Hà Nam thì được khen thưởng, hưởng cơ chế khuyến khích ưu đãi theo quy định của pháp luật và theo quy định khác của tỉnh. 2. Hàng năm, căn cứ vào thành tích bảo vệ môi trường của các tổ chức, cá nhân và că...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 32.
Điều 32. Tổ chức thực hiện 1. Sở Tài nguyên và Môi trường phối hợp với các ngành có liên quan và Uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã tổ chức tuyên truyền, phổ biến và hướng dẫn triển khai thực hiện quy định này trên địa bàn tỉnh; niêm yết công khai quy trình, thủ tục, hồ sơ, giấy phép trong lĩnh vực bảo vệ môi trường. 2. Đề nghị Mặt trận...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.