Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 5
Explicit citation matches 1
Instruction matches 0
Left-only sections 2
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
5 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về việc thay đổi cơ chế điều hành lãi suất cho vay của tổ chức tín dụng đối với khách hàng

Open section

Tiêu đề

Về việc quy định trang bị và sử dụng xe ô tô trong các cơ quan hành chính sự nghiệp

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về việc quy định trang bị và sử dụng xe ô tô trong các cơ quan hành chính sự nghiệp
Removed / left-side focus
  • Về việc thay đổi cơ chế điều hành lãi suất cho vay của tổ chức tín dụng đối với khách hàng
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Nay thay thế cơ chế điều hành trần lãi suất cho vay bằng cơ chế điều hành lãi suất cơ bản đối với cho vay bằng Đồng Việt Nam và cơ chế lãi suất thị trường có quản lý đối với cho vay bằng ngoại tệ theo quy định cụ thể tại các điều dưới đây.

Open section

Điều 1

Điều 1: Nay bổ sung tiêu chuẩn, định mức sử dụng xe ô tô trong các cơ quan HCSN: 1. Hội văn học nghệ thuật. 2. Chi cục Định canh định cư và kinh tế mới.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1: Nay bổ sung tiêu chuẩn, định mức sử dụng xe ô tô trong các cơ quan HCSN:
  • 1. Hội văn học nghệ thuật.
  • 2. Chi cục Định canh định cư và kinh tế mới.
Removed / left-side focus
  • Nay thay thế cơ chế điều hành trần lãi suất cho vay bằng cơ chế điều hành lãi suất cơ bản đối với cho vay bằng Đồng Việt Nam và cơ chế lãi suất thị trường có quản lý đối với cho vay bằng ngoại tệ t...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Đối với lãi suất cho vay bằng Đồng Việt Nam : 1. Tổ chức tín dụng ấn định lãi suất cho vay đối với khách hàng trên cơ sở lãi suất cơ bản do Ngân hàng Nhà nước công bố theo nguyên tắc lãi suất cho vay không vượt quá mức lãi suất cơ bản và biên độ do Thống đốc Ngân hàng Nhà nước quy định từng thời kỳ. 2. Ngân hàng Nhà nước công b...

Open section

Điều 2

Điều 2: Số lượng xe trang bị cho các đơn vị có tên trên căn cứ theo điều 2, mục 3, 4 tại Quyết định số 33/2000/QĐ-UB ngày 03-5-2000.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2: Số lượng xe trang bị cho các đơn vị có tên trên căn cứ theo điều 2, mục 3, 4 tại Quyết định số 33/2000/QĐ-UB ngày 03-5-2000.
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Đối với lãi suất cho vay bằng Đồng Việt Nam :
  • Tổ chức tín dụng ấn định lãi suất cho vay đối với khách hàng trên cơ sở lãi suất cơ bản do Ngân hàng Nhà nước công bố theo nguyên tắc lãi suất cho vay không vượt quá mức lãi suất cơ bản và biên độ...
  • Ngân hàng Nhà nước công bố lãi suất cơ bản trên cơ sở tham khảo mức lãi suất cho vay thương mại đối với khách hàng tốt nhất của nhóm các tổ chức tín dụng được lựa chọn theo quyết định của Thống đốc...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Đối với lãi suất cho vay bằng ngoại tệ: 1. Cho vay bằng Đôla Mỹ: Tổ chức tín dụng ấn định lãi suất cho vay theo nguyên tắc lãi suất cho vay không vượt quá lãi suất Đôla Mỹ trên thị trường tiền tệ liên ngành Ngân hàng Xinh-ga-po (lãi suất SIBOR) kỳ hạn 3 tháng đối với cho vay ngắn hạn, kỳ hạn 6 tháng đối với cho vay trung hạn, d...

Open section

Điều 3

Điều 3: Các ông Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính - Vật giá, Thủ trưởng các sở ban, ngành và các đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành quyết định này. Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3: Các ông Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính - Vật giá, Thủ trưởng các sở ban, ngành và các đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành quyết định này.
  • Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký.
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Đối với lãi suất cho vay bằng ngoại tệ:
  • Cho vay bằng Đôla Mỹ:
  • Tổ chức tín dụng ấn định lãi suất cho vay theo nguyên tắc lãi suất cho vay không vượt quá lãi suất Đôla Mỹ trên thị trường tiền tệ liên ngành Ngân hàng Xinh-ga-po (lãi suất SIBOR) kỳ hạn 3 tháng đố...
left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. 1. Tại thời điểm lãi suất cơ bản do Ngân hàng Nhà nước công bố có hiệu lực thi hành, số dư nợ đã cho vay và các hợp đồng tín dụng đã đăng ký nhưng chưa giải ngân hết hoặc chưa giải ngân kỳ trước, thì được tiếp tục thực hiện theo mức lãi suất đã ghi trong hợp đồng tín dụng. Việc điều chỉnh lãi suất cho vay đối với các hợp đồng t...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

explicit-citation Similarity 0.62 rewritten

Điều 5.

Điều 5. 1. Các loại lãi suất cho vay ưu đãi thực hiện theo quy định hiện hành của Thủ tướng Chính phủ và Thống đốc Ngân hàng Nhà nước. 2. Lãi suất cho vay của Quỹ tín dụng nhân dân cơ sở đối với các thành viên tiếp tục áp dụng theo quy định tại Quyết định số 50/2000/QĐ-NHNN1 ngày 3/2/2000 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước về việc điều c...

Open section

Tiêu đề

Về việc quy định trang bị và sử dụng xe ô tô trong các cơ quan hành chính sự nghiệp

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về việc quy định trang bị và sử dụng xe ô tô trong các cơ quan hành chính sự nghiệp
Removed / left-side focus
  • 1. Các loại lãi suất cho vay ưu đãi thực hiện theo quy định hiện hành của Thủ tướng Chính phủ và Thống đốc Ngân hàng Nhà nước.
  • Lãi suất cho vay của Quỹ tín dụng nhân dân cơ sở đối với các thành viên tiếp tục áp dụng theo quy định tại Quyết định số 50/2000/QĐ-NHNN1 ngày 3/2/2000 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước về việc điều...
left-only unmatched

Điều 6.

Điều 6. 1. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 05/08/2000 . 2. Thủ trưởng các đơn vị thuộc Ngân hàng Nhà nước, Giám đốc chi nhánh Ngân hàng Nhà nước tỉnh, thành phố; Chủ tịch Hội đồng quản trị và Tổng Giám đốc (Giám đốc) các tổ chức tín dụng chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.