Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 1
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 18
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
1 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Ban hành Quy định về sử dụng tạm thời một phần phía trong hè phố tại nội ơ các quận, huyện thuộc thành phố Cần Thơ

Open section

Tiêu đề

V/v tăng cường thực hiện các biện pháp bảo đảm trật tự, an toàn giao thông đường bộ trong phạm vi thành phố Cần Thơ

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • V/v tăng cường thực hiện các biện pháp bảo đảm trật tự,
  • an toàn giao thông đường bộ trong phạm vi thành phố Cần Thơ
Removed / left-side focus
  • Ban hành Quy định về sử dụng tạm thời một phần phía trong hè phố tại nội ơ các quận, huyện thuộc thành phố Cần Thơ
left-only unmatched

Điều 1.

Điều 1. Nay, ban hành theo Quyết định này “Quy định về sử dụng tạm thời một phần phía trong hè phố tại nội ơ các quận, huyện thuộc thành phố Cần Thơ”.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 277/2004/QĐ-UB ngày 02/8/2004 của UBND thành phố Cần Thơ về việc ban hành Quy định sử dụng tạm thời một phần phía trong hè phố tại nội ơ các quận, huyện thuộc thành phố Cần Thơ; hủy bỏ các quy định trước đây của các quận, huyện trái với quy...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng ñy ban nhân dân thành phố, Giám đốc Sở, Thủ trưởng cơ quan, ban, ngành thành phố, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các quận, huyện, các cơ quan, đơn vị, hộ gia đình và cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. TM. ỦY BAN NHÂN DÂN TP CẦN THƠ CHỦ TỊCH Võ Thanh Tòng QUY ĐỊNH V/v sử dụng tạm thời một...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương I

Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1.

Điều 1. Đường phố là đường bộ trong đô thị gồm lòng đường và hè phố chỉ được dùng cho mục đích giao thông. Mọi tổ chức và cá nhân có trách nhiệm sử dụng lòng đường, hè phố đúng mục đích, nhằm bảo đảm giao thông đường bộ thông suốt, trật tự, an toàn, thuận lợi, phục vụ nhu cầu đi lại của nhân dân. Tuy nhiên, để tạo thuận lợi cho các hoạ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2.

Điều 2. Sử dụng vỉa hè phải bảo đảm trật tự, vệ sinh và mỹ quan đường phố; nghiêm cấm việc xây dựng kiên cố, che chắn bằng mọi hình thức trên vỉa hè.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Phần vỉa hè của các con đường được phép sử dụng phải kẻ vạch, hoặc có dấu hiệu để phân biệt với phần vỉa hè dành cho người đi bộ, trên cơ sở đo đạc khảo sát chi tiết đối với từng đường, từng tổ chức, hộ gia đình và cá nhân có nhu cầu sử dụng.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương II

Chương II NHỮNG QUY ĐỊNH CỤ THỂ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. Việc sử dụng vỉa hè vào các mục đích không phải giao thông, cụ thể như sau: - Nơi để phương tiện đi lại (xe gắn máy, xe đạp) của hộ gia đình hoặc khách hàng khi mua sắm, giao dịch tại chỗ (không làm điểm giữ xe cố định); - Nơi tạm thời tập kết hàng hóa của cơ sở kinh doanh, hộ gia đình để chuyển vào trong nhà hoặc cửa hàng.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 5.

Điều 5. Giới hạn vỉa hè được sử dụng: Các quận Ninh Kiều và Bình Thủy: tùy theo vỉa hè của từng con đường cụ thể quy định giới hạn vỉa hè được phép sử dụng nhưng tối thiểu phải dành cho người đi bộ là 1,5m tính từ mép trong của gờ bó vỉa. - Các quận, huyện còn lại: tùy theo vỉa hè của từng con đường cụ thể quy định giới hạn vỉa hè được...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 6.

Điều 6. Phần bên trong vỉa hè được sử dụng phải tuân thủ các quy định sau: 1. Không được phép sử dụng vỉa hè vào các mục đích theo quy định tại Điều 4 của Quy định này ở những nơi có: - Trụ sở các cơ quan, tổ chức và đơn vị lực lượng vũ trang; - Các cơ sở tôn giáo (tổ chức tôn giáo, chùa chiền, thánh thất, nhà thờ..); - Các khu vực côn...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương III

Chương III TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 7.

Điều 7. Ủy quyền Chủ tịch Ủy ban nhân dân quận, huyện căn cứ vào các nội dung của bản Quy định này ban hành quyết định công bố danh mục đường phố thuộc địa bàn quản lý được phép sử dụng một phần bên trong vỉa hè theo quy định tại Điều 34 của Luật Giao thông đường bộ và §iều 29 của Nghị định số 14/2003/NĐ-CP ngày 19 tháng 02 năm 2003 củ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 8.

Điều 8. Giám đốc Công an thành phố, Giám đốc Sở Giao thông Công chính huy động lực lượng kiểm tra, thanh tra thường xuyên, xử lý nghiêm các trường hợp vi phạm theo quy định pháp luật hiện hành.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 9.

Điều 9. Chủ tịch Ủy ban nhân dân quận, huyện, xã, phường, thị trấn có trách nhiệm thường xuyên kiểm tra, đôn đốc, nhắc nhở việc sử dụng vỉa hè thuộc địa bàn quản lý đúng mục đích, bảo đảm trật tự, an toàn giao thông và mỹ quan đô thị; các trường hợp chiếm dụng, sử dụng trái phép phải kịp thời xử lý theo quy định của pháp luật hiện hành.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 10.

Điều 10. Giám đốc Sở Tài chính phối hợp với Cục trưởng Cục Thuế, Giám đốc Sở Giao thông Công chính và các ngành có liên quan tham mưu cho ñy ban nhân dân thành phố trình Hội đồng nhân dân thành phố ban hành biểu thu phí khi sử dụng một phần bên trong vỉa hè đối với các tổ chức kinh tế, hộ gia đình và cá nhân kinh doanh.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 11.

Điều 11. Giám đốc Sở Giao thông Công chính theo dõi, tổng hợp báo cáo về ñy ban nhân dân thành phố tình hình tổ chức thực hiện Quy định này.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 12.

Điều 12. Quá trình thực hiện Quy định này, nếu có khó khăn, vướng mắc, các ngành, các cấp có trách nhiệm phản ảnh về ủy ban nhân dân thành phố để được chỉ đạo giải quyết kịp thời./.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.