Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 4
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 37
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
4 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về việc phê chuẩn điều lệ tổ chức và hoạt động của công ty xây dựng ngân hàng

Open section

Tiêu đề

V/v phê duyệt dự án Quy hoạch vùng lúa chuyên canh có phẩm chất gạo cao phục vụ xuất khẩu" ủy ban nhân dân tỉnh cần thơ

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • V/v phê duyệt dự án Quy hoạch vùng lúa chuyên canh
  • có phẩm chất gạo cao phục vụ xuất khẩu"
  • ủy ban nhân dân tỉnh cần thơ
Removed / left-side focus
  • Về việc phê chuẩn điều lệ tổ chức và hoạt động của công ty xây dựng ngân hàng
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Phê chuẩn bản Điều lệ tổ chức và hoạt động của Công ty Xây dựng Ngân hàng kèm theo Quyết định này gồm 8 Chương, 27 Điều.

Open section

Điều 1.

Điều 1. Phê duyệt dự án “Quy hoạch vùng lúa chuyên canh có phẩm chất gạo cao phục vụ xuất khẩu" với những nội dung chủ yếu sau: 1- Tên dự án : dự án Quy hoạch vùng lúa chuyên canh có phẩm chất gạo cao phục vụ xuất khẩu. 2. Vị trí quy hoạch đầu tư: bố trí tại các huyện, thị xã Vị Thanh, thành phố Cần Thơ và hai nông trường quốc doanh Sô...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Phê duyệt dự án “Quy hoạch vùng lúa chuyên canh có phẩm chất gạo cao phục vụ xuất khẩu" với những nội dung chủ yếu sau:
  • 1- Tên dự án : dự án Quy hoạch vùng lúa chuyên canh có phẩm chất gạo cao phục vụ xuất khẩu.
  • 2. Vị trí quy hoạch đầu tư: bố trí tại các huyện, thị xã Vị Thanh, thành phố Cần Thơ và hai nông trường quốc doanh Sông Hậu, Cờ Đỏ.
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Phê chuẩn bản Điều lệ tổ chức và hoạt động của Công ty Xây dựng Ngân hàng kèm theo Quyết định này gồm 8 Chương, 27 Điều.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày ký, thay thế Quyết định số 517/2000/QĐ-NHNN9 ngày 18/12/2000 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước.

Open section

Điều 2

Điều 2 . Giao Giám đốc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn chủ trì phối hợp với các Sở, Ngành, địa phương xây dựng kế hoạch tổ chức thực hiện những nội dung chủ yếu của dự án trong giai đoạn 2001-2005. Các Sở, Ngành, UBND thành phố Cần Thơ, thị xã Vị Thanh và các huyện căn cứ chức năng, nhiệm vụ, có trách nhiệm tổ chức thực hiện dự...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2 . Giao Giám đốc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn chủ trì phối hợp với các Sở, Ngành, địa phương xây dựng kế hoạch tổ chức thực hiện những nội dung chủ yếu của dự án trong giai đoạn 200...
  • Các Sở, Ngành, UBND thành phố Cần Thơ, thị xã Vị Thanh và các huyện căn cứ chức năng, nhiệm vụ, có trách nhiệm tổ chức thực hiện dự án, phối hợp Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn trong quá trì...
  • xã hội tỉnh Cần Thơ đến 2010 với các quy hoạch ngành, lĩnh vực của địa phương.
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày ký, thay thế Quyết định số 517/2000/QĐ-NHNN9 ngày 18/12/2000 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng, Vụ trưởng Vụ Kế toán Tài chính, Thủ trưởng các đơn vị có liên quan thuộc Ngân hàng Nhà nước, Giám đốc Công ty Xây dựng Ngân hàng chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này. Nguyễn Thị Kim Phụng (Đã ký) ĐIỀU LỆ TỔ CHỨC VÀ HOẠT ĐỘNG CÔNG TY XÂY DỰNG NGÂN HÀNG (Phê chuẩn theo Quyết định số 268/2002/QĐ-NHNN ngày 01 t...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, các Giám đốc Sở, Thủ trưởng cơ quan Ban, Ngành tỉnh, Chủ tịch UBND thành phố Cần Thơ, thị xã Vị Thanh và các huyện có trách nhiệm thi hành Quyết định này kể từ ngày ký./. TM. UBND tỉnh cần Thơ chủ tịch Nguyễn Phong Quang

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, các Giám đốc Sở, Thủ trưởng cơ quan Ban, Ngành tỉnh, Chủ tịch UBND thành phố Cần Thơ, thị xã Vị Thanh và các huyện có trá...
  • TM. UBND tỉnh cần Thơ
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Chánh Văn phòng, Vụ trưởng Vụ Kế toán Tài chính, Thủ trưởng các đơn vị có liên quan thuộc Ngân hàng Nhà nước, Giám đốc Công ty Xây dựng Ngân hàng chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.
  • TỔ CHỨC VÀ HOẠT ĐỘNG CÔNG TY XÂY DỰNG NGÂN HÀNG
  • (Phê chuẩn theo Quyết định số 268/2002/QĐ-NHNN ngày 01 tháng 4 năm 2002
Rewritten clauses
  • Left: Nguyễn Thị Kim Phụng Right: Nguyễn Phong Quang
left-only unmatched

Chương 1:

Chương 1: ĐIỀU KHOẢN CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1.

Điều 1. Công ty Xây dựng Ngân hàng (sau đây gọi tắt là Công ty) là doanh nghiệp Nhà nước hạch toán độc lập, trực thuộc Ngân hàng Nhà nước, được thành lập theo Quyết định số 03/QĐ-NH15 ngày 20/1/1993 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2.

Điều 2. Công ty thực hiện các nghiệp vụ kinh doanh sau: 1. Xây dựng các công trình dân dụng, công nghiệp và kho tàng chuyên dùng trong, ngoài ngành Ngân hàng. 2. Tư vấn, đầu tư xây dựng các dự án; kinh doanh, cung ứng, lắp đặt các thiết bị cho công trình xây dựng dân dụng, công nghiệp, kho tàng, thiết bị cơ điện, điện lạnh, máy xây dựn...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Công ty có: 1. Tư cách pháp nhân theo pháp luật Việt Nam. 2. Tên giao dịch Việt Nam: Công ty Xây dựng Ngân hàng. 3. Tên giao dịch Quốc tế: Banking Construction Company. 4. Trụ sở chính đặt tại Xã Thanh Trì - Huyện Thanh Trì - TP Hà Nội. 5. Điều lệ tổ chức và hoạt động, bộ máy quản lý điều hành. 6. Vốn và tài sản riêng, chịu trá...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. Công ty chịu sự quản lý của Ngân hàng Nhà nước và các cơ quan quản lý Nhà nước khác có liên quan theo quy định của pháp luật.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 5.

Điều 5. Tổ chức Đảng cộng sản Việt Nam trong Công ty hoạt động theo Hiến pháp, pháp luật của Nhà nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và các quy định của Đảng cộng sản Việt Nam. Tổ chức Công đoàn và các tổ chức chính trị xã hội khác trong Công ty hoạt động theo Hiến pháp và pháp luật của Nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương 2:

Chương 2: QUYỀN HẠN VÀ NGHĨA VỤ CỦA CÔNG TY

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

MỤC I. QUYỀN HẠN CỦA CÔNG TY

MỤC I. QUYỀN HẠN CỦA CÔNG TY

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 6.

Điều 6. Công ty có quyền quản lý, sử dụng vốn, đất đai, tài sản và các nguồn lực khác được Nhà nước giao theo quy định của pháp luật.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 7.

Điều 7. Trên nguyên tắc bảo toàn và phát triển vốn, Công ty có quyền cho thuê, thế chấp, cầm cố, nhượng bán và thanh lý tài sản thuộc Công ty, trừ những tài sản là toàn bộ dây chuyền công nghệ chính theo quy định của cơ quan quản lý ngành kinh tế kỹ thuật thì phải được Thống đốc Ngân hàng Nhà nước cho phép. Đối với đất đai, thực hiện t...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 8.

Điều 8. Công ty có quyền tổ chức quản lý kinh doanh như sau: 1. Tổ chức bộ máy quản lý, tổ chức kinh doanh phù hợp với mục tiêu, nhiệm vụ của Công ty. 2. Đổi mới công nghệ, trang thiết bị. 3. Được ký kết các hợp đồng kinh tế phục vụ mục đích kinh doanh. 4. Quản lý, sử dụng, đào tạo, tuyển chọn, thuế mướn lao động; Bổ nhiệm, miễn nhiệm,...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 9.

Điều 9. Công ty có quyền quản lý tài chính như sau: 1. Sử dụng vốn và các quỹ của Công ty để thực hiện các nhu cầu kinh doanh theo nguyên tắc bảo toàn và phát triển. 2. Huy động vốn theo quy định của pháp luật để phục vụ hoạt động sản xuất kinh doanh trên cơ sở đảm bảo quyền lợi của bên vay và quyền lợi của Công ty nhưng không làm thay...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

MỤC II: NGHĨA VỤ CỦA CÔNG TY

MỤC II: NGHĨA VỤ CỦA CÔNG TY

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 10.

Điều 10. Công ty có nghĩa vụ quản lý sử dụng có hiệu quả, bảo toàn, phát triển vốn được Nhà nước giao. Sử dụng có hiệu quả đất đai, tài sản và các nguồn lực khác theo quy định của Nhà nước.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 11.

Điều 11. Công ty có nghĩa vụ: 1. Đăng ký kinh doanh và kinh doanh đúng ngành nghề đã đăng ký. Chịu trách nhiệm trước Ngân hàng Nhà nước và các cơ quan quản lý Nhà nước về kết quả hoạt động của Công ty và chịu trách nhiệm trước khách hàng, trước pháp luật về sản phẩm và dịch vụ do Công ty thực hiện. 2. Xây dựng và thực hiện kế hoạch sản...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương 3:

Chương 3: TỔ CHỨC BỘ MÁY CÔNG TY

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 12.

Điều 12. Cơ cấu tổ chức của Công ty gồm có: 1. Giám đốc, các Phó giám đốc. 2. Các phòng chuyên môn nghiệp vụ. 3. Các đơn vị sản xuất, kinh doanh. 4. Các Văn phòng đại diện, Chi nhánh.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 13.

Điều 13. 1. Giám đốc Công ty do Thống đốc Ngân hàng Nhà nước bổ nhiệm, miễn nhiệm, nâng lương, khen thưởng, kỷ luật. Giám đốc là đại diện pháp nhân của Công ty và chịu trách nhiệm trước Thống đốc Ngân hàng Nhà nước và trước pháp luật về mọi mặt hoạt động của Công ty. Giám đốc là người có quyền điều hành cao nhất trong Công ty. 2. Phó g...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 14.

Điều 14. Giám đốc có nhiệm vụ và quyền hạn sau: 1. Ký nhận vốn (kể cả nợ), đất đai và các nguồn lực khác của Nhà nước giao, có trách nhiệm quản lý sử dụng đạt hiệu quả theo các mục tiêu, nhiệm vụ Thống đốc Ngân hàng Nhà nước giao. 2. Điều hành mọi hoạt động sản xuất kinh doanh của Công ty và chịu trách nhiệm về kết quả sản xuất kinh do...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương 4:

Chương 4: VĂN PHÒNG ĐẠI DIỆN, CHI NHÁNH CÔNG TY

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 15.

Điều 15. Văn phòng đại diện là đơn vị phụ thuộc của Công ty, có nhiệm vụ đại diện theo uỷ quyền cho lợi ích của Công ty và thực hiện việc bảo vệ lợi ích đó. Văn phòng đại diện không được tiến hành các nghiệp vụ sản xuất kinh doanh.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 16.

Điều 16. Chi nhánh là đơn vị hạch toán phụ thuộc của Công ty, có Trưởng Chi nhánh, có kế toán, thủ quỹ, cán bộ kỹ thuật và các nhân viên trực tiếp sản xuất kinh doanh, có con dấu theo quy định của pháp luật.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 17.

Điều 17. Giám đốc Công ty có các quyền đối với các Văn phòng đại diện, Chi nhánh như sau: 1. Ban hành Quy chế hoạt động của Văn phòng đại diện và Chi nhánh. 2. Quyết định mở rộng hoặc thu hẹp hình thức tổ chức trong nội bộ từng Văn phòng đại diện, Chi nhánh trên cơ sở thực hiện hiệu quả các nhiệm vụ được giao và khả năng quản lý và phá...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 18.

Điều 18. Trưởng Chi nhánh có trách nhiệm và quyền hạn như sau: 1. Chủ động triển khai các hoạt động sản xuất kinh dianh theo quy chế hoạt động và các quy định về quản lý kinh doanh và quản lý tài chính của Công ty, được ký kết các hợp đồng kinh tế khi được Giám đốc Công ty uỷ quyền. 2. Chủ động bố trí, sắp xếp, sử dụng lao động trong đ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương 5:

Chương 5: TẬP THỂ NGƯỜI LAO ĐỘNG TRONG CÔNG TY

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 19.

Điều 19. Đại hội công nhân viên chức của Công ty là hình thức trực tiếp để người lao động tham gia quản lý Công ty. Đại hội công nhân viên chức có các quyền sau: 1. Tham gia thảo luận xây dựng thoả ước lao động tập thể để người đại diện tập thể lao động thương lượng và ký kết với giám đốc. 2. Thảo luận và thông qua quy chế sử dụng các...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 20.

Điều 20. Đại hội công nhân viên chức được tổ chức và hoạt động theo hướng dẫn của Tổng liên đoàn lao động Việt Nam.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương 6:

Chương 6: TÀI CHÍNH CỦA CÔNG TY

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 21.

Điều 21. Công ty là đơn vị hạch toán độc lập thực hiện chế độ quản lý và hạch toán theo quy định của Nhà nước, tự chủ tài chính trong kinh doanh phù hợp với Luật Doanh nghiệp Nhà nước, các quy định khác của pháp luật, Điều lệ tổ chức và hoạt động của Công ty.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 22.

Điều 22. Vốn Điều lệ của Công ty là: 2.773.332.791 đ Trong đó: - Vốn ngân sách cấp: 1.466.747.580 đ - Vốn tự bổ sung: 1.306.585.211 đ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương 7:

Chương 7: TỔ CHỨC LẠI, GIẢI THỂ, PHÁ SẢN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 23.

Điều 23. Việc tổ chức lại Công ty do Thống đốc Ngân hàng Nhà nước quyết định.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 24.

Điều 24. Việc giải thể Công ty do Thống đốc Ngân hàng Nhà nước quyết định. Khi có quyết định giải thể Công ty, Ngân hàng Nhà nước thành lập Hội đồng giải thể. Số tài sản của Công ty bị giải thể sẽ dùng để thanh toán các khoản phải trả theo quy đinh của pháp luật, số tài sản còn lại thuộc quyền sở hữu của Nhà nước.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 25.

Điều 25. Nếu Công ty mất khả năng thanh toán nợ đến hạn sau khi đã áp dụng các biện pháp tài chính cần thiết thì xử lý theo pháp luật về phá sản doanh nghiệp.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương 8:

Chương 8: ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 26.

Điều 26. Điều lệ này áp dụng cho Công ty Xây dựng Ngân hàng. Tất cả các cá nhân, đơn vị thuộc Công ty chịu trách nhiệm thi hành Điều lệ này.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 27.

Điều 27. Trường hợp cần sửa đổi, bổ sung Điều lệ này, Giám đốc Công ty đề nghị Thống đốc Ngân hàng Nhà nước phê chuẩn.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.