Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 5
Explicit citation matches 1
Instruction matches 0
Left-only sections 16
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
5 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Quy định về sản xuất, nhập khẩu,kinh doanh và sử dụng mũ bảo hiểm cho người đi xe mô tô, xe gắn máy, xe đạp máy

Open section

Tiêu đề

Phê duyệt bổ sung một số chế độ chính sách đền bù, hỗ trợ tài sản khi thu hồi đất thực hiện dự án đầu tư xây dựng đường 353 Hải Phòng - Đồ Sơn

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Phê duyệt bổ sung một số chế độ chính sách đền bù, hỗ trợ tài sản khi thu hồi đất thực hiện dự án đầu tư xây dựng đường 353 Hải Phòng - Đồ Sơn
Removed / left-side focus
  • Quy định về sản xuất, nhập khẩu,kinh doanh và sử dụng mũ bảo hiểm
  • cho người đi xe mô tô, xe gắn máy, xe đạp máy
left-only unmatched

Chương I

Chương I QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh Thông tư liên tịch này quy định về sản xuất, nhập khẩu, kinh doanh và sử dụng mũ bảo hiểm cho người điều khiển, người ngồi trên xe mô tô, xe gắn máy (kể cả xe máy điện), xe đạp máy sử dụng khi tham gia giao thông và trách nhiệm của cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan.

Open section

Điều 1

Điều 1: Duyệt bổ sung một số chế độ, chính sách, phương án, mức đền bù, hỗ trợ tài sản khi thu hồi đất thực hiện Dự án đầu tư xây dựng đường 353 Hải Phòng - Đồ Sơn như sau: I- TẠI XÃ TÂN THÀNH, XÃ HẢI THÀNH: 1. Duyệt mức đền bù và truy thu đối với các hộ chưa thực hiện nghĩa vụ tài chính sử dụng đất như sau: Các hộ được giao đất trước...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1: Duyệt bổ sung một số chế độ, chính sách, phương án, mức đền bù, hỗ trợ tài sản khi thu hồi đất thực hiện Dự án đầu tư xây dựng đường 353 Hải Phòng - Đồ Sơn như sau:
  • I- TẠI XÃ TÂN THÀNH, XÃ HẢI THÀNH:
  • 1. Duyệt mức đền bù và truy thu đối với các hộ chưa thực hiện nghĩa vụ tài chính sử dụng đất như sau:
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Phạm vi điều chỉnh
  • Thông tư liên tịch này quy định về sản xuất, nhập khẩu, kinh doanh và sử dụng mũ bảo hiểm cho người điều khiển, người ngồi trên xe mô tô, xe gắn máy (kể cả xe máy điện), xe đạp máy sử dụng khi tham...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Đối tượng áp dụng Thông tư liên tịch này áp dụng đối với: 1. Các tổ chức, cá nhân sản xuất, nhập khẩu, kinh doanh mũ bảo hiểm cho người điều khiển, ngồi trên xe mô tô, xe gắn máy (kể cả xe máy điện), xe đạp máy. 2. Người điều khiển, người ngồi trên xe mô tô, xe gắn máy (kể cả xe máy điện), xe đạp máy khi tham gia giao thông. 3....

Open section

Điều 2

Điều 2: Giao Uỷ ban nhân dân huyện Kiến Thuỵ hoàn tất và báo cáo chi tiết về hồ sơ giao đất và hồ sơ thực hiện nghĩa vụ tài chính của các hộ dân gửi về Hội đồng đền bù thành phố, Uỷ ban nhân dân thành phố để xem xét quyết định. Giao Sở Tài chính - Vật giá tính toán mức đền bù theo QĐ 186/HĐBT ngày 31/05/1990 của Hội đồng Bộ trưởng báo...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Giao Uỷ ban nhân dân huyện Kiến Thuỵ hoàn tất và báo cáo chi tiết về hồ sơ giao đất và hồ sơ thực hiện nghĩa vụ tài chính của các hộ dân gửi về Hội đồng đền bù thành phố, Uỷ ban nhân dân thành phố...
  • Giao Sở Tài chính - Vật giá tính toán mức đền bù theo QĐ 186/HĐBT ngày 31/05/1990 của Hội đồng Bộ trưởng báo cáo Uỷ ban nhân dân thành phố trước ngày 30/08/2001.
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Đối tượng áp dụng
  • Thông tư liên tịch này áp dụng đối với:
  • 1. Các tổ chức, cá nhân sản xuất, nhập khẩu, kinh doanh mũ bảo hiểm cho người điều khiển, ngồi trên xe mô tô, xe gắn máy (kể cả xe máy điện), xe đạp máy.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Quy định về mũ bảo hiểm, kinh doanh mũ bảo hiểm 1. Mũ bảo hiểm cho người điều khiển, người ngồi trên xe mô tô, xe gắn máy (kể cả xe máy điện), xe đạp máy đội khi tham gia giao thông (sau đây viết tắt là mũ bảo hiểm) là mũ có đủ các tính năng sau: a) Có cấu tạo đủ 3 bộ phận: vỏ mũ, đệm hấp thụ xung động bên trong vỏ mũ (đệm bảo...

Open section

Điều 3

Điều 3: Các ông (bà) Chánh Văn phòng Uỷ ban nhân dân thành phố, Giám đốc các Sở: Tài chính - Vật giá, Địa chính, Xây Dựng, Giao thông công chính, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân huyện Kiến Thuỵ, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân thị xã Đồ Sơn, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân xã Anh Dũng, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân phường Ngọc Xuyên, Giám đốc Ban quản lý dự án...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3: Các ông (bà) Chánh Văn phòng Uỷ ban nhân dân thành phố, Giám đốc các Sở: Tài chính
  • Vật giá, Địa chính, Xây Dựng, Giao thông công chính, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân huyện Kiến Thuỵ, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân thị xã Đồ Sơn, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân xã Anh Dũng, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân...
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Quy định về mũ bảo hiểm, kinh doanh mũ bảo hiểm
  • 1. Mũ bảo hiểm cho người điều khiển, người ngồi trên xe mô tô, xe gắn máy (kể cả xe máy điện), xe đạp máy đội khi tham gia giao thông (sau đây viết tắt là mũ bảo hiểm) là mũ có đủ các tính năng sau:
  • a) Có cấu tạo đủ 3 bộ phận: vỏ mũ, đệm hấp thụ xung động bên trong vỏ mũ (đệm bảo vệ) và quai đeo; có kiểu dáng đáp ứng yêu cầu quy định tại khoản 2 Điều 4 của Thông tư liên tịch này;
left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. Nguyên tắc quản lý chất lượng mũ bảo hiểm 1. Mũ bảo hiểm của tổ chức, cá nhân sản xuất, nhập khẩu, kinh doanh trước khi đưa ra lưu thông trên thị trường phải thực hiện việc chứng nhận hợp quy, công bố hợp quy theo quy chuẩn kỹ thuật quốc gia QCVN 2 : 2008/BKHCN, được gắn dấu hợp quy CR trên vỏ mũ và ghi nhãn mũ theo quy định củ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương II

Chương II QUY ĐỊNH CỤ THỂ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 5.

Điều 5. Trách nhiệm của tổ chức, cá nhân sản xuất mũ bảo hiểm 1. Thực hiện việc chứng nhận hợp quy, công bố hợp quy đối với mũ bảo hiểm do mình sản xuất theo quy chuẩn kỹ thuật quốc gia QCVN 2 : 2008/BKHCN, gắn dấu hợp quy CR và ghi nhãn hàng hóa theo quy định của pháp luật về nhãn hàng hóa trước khi đưa ra lưu thông trên thị trường. 2...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 6.

Điều 6. Trách nhiệm của tổ chức, cá nhân nhập khẩu mũ bảo hiểm 1. Thực hiện việc chứng nhận hợp quy đối với mũ bảo hiểm do mình nhập khẩu theo quy chuẩn kỹ thuật quốc gia QCVN 2 : 2008/BKHCN; chấp hành việc kiểm tra nhà nước về chất lượng hàng hóa nhập khẩu, gắn dấu hợp quy CR và ghi nhãn hàng hóa theo quy định của pháp luật về nhãn hà...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 7.

Điều 7. Trách nhiệm của tổ chức, cá nhân kinh doanh mũ bảo hiểm 1. Kinh doanh mũ bảo hiểm đã được: a) Chứng nhận hợp quy, công bố hợp quy theo quy chuẩn kỹ thuật quốc gia QCVN 2 : 2008/BKHCN; b) Gắn dấu hợp quy CR của tổ chức, cá nhân sản xuất, nhập khẩu; c) Có nhãn theo quy định của pháp luật về nhãn hàng hóa. 2. Xuất trình bản sao (s...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 8.

Điều 8. Trách nhiệm của người điều khiển, người ngồi trên xe mô tô, xe gắn máy, xe đạp máy Người điều khiển, người ngồi trên xe mô tô, xe gắn máy (kể cả xe máy điện), xe đạp máy khi tham gia giao thông có trách nhiệm: 1. Đội mũ bảo hiểm theo đúng quy định của pháp luật. 2. Cài quai mũ theo quy định sau đây: a) Kéo quai mũ bảo hiểm sang...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 9.

Điều 9. Thanh tra, kiểm tra hoạt động sản xuất, nhập khẩu, kinh doanh, sử dụng mũ bảo h iể m 1. Tổ chức, cá nhân sản xuất, nhập khẩu, kinh doanh, sử dụng mũ bảo hiểm chịu sự thanh tra, kiểm tra của các cơ quan nhà nước có thẩm quyền. 2. Việc thanh tra, kiểm tra hoạt động sản xuất, nhập khẩu, kinh doanh, sử dụng mũ bảo hiểm phải thực hi...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

explicit-citation Similarity 0.77 rewritten

Điều 10.

Điều 10. Hướng dẫn về xử lý vi phạm 1. Tùy theo tính chất, mức độ vi phạm, tổ chức, cá nhân sản xuất, nhập khẩu, kinh doanh mũ bảo hiểm nếu vi phạm các quy định tại Thông tư liên tịch này và quy định của pháp luật khác có liên quan thì sẽ bị xử lý theo quy định của pháp luật, cụ thể như sau: a) Xử phạt vi phạm hành chính theo quy định...

Open section

Điều 3

Điều 3: Các ông (bà) Chánh Văn phòng Uỷ ban nhân dân thành phố, Giám đốc các Sở: Tài chính - Vật giá, Địa chính, Xây Dựng, Giao thông công chính, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân huyện Kiến Thuỵ, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân thị xã Đồ Sơn, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân xã Anh Dũng, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân phường Ngọc Xuyên, Giám đốc Ban quản lý dự án...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3: Các ông (bà) Chánh Văn phòng Uỷ ban nhân dân thành phố, Giám đốc các Sở: Tài chính
  • Vật giá, Địa chính, Xây Dựng, Giao thông công chính, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân huyện Kiến Thuỵ, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân thị xã Đồ Sơn, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân xã Anh Dũng, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân...
Removed / left-side focus
  • Điều 10. Hướng dẫn về xử lý vi phạm
  • Tùy theo tính chất, mức độ vi phạm, tổ chức, cá nhân sản xuất, nhập khẩu, kinh doanh mũ bảo hiểm nếu vi phạm các quy định tại Thông tư liên tịch này và quy định của pháp luật khác có liên quan thì...
  • a) Xử phạt vi phạm hành chính theo quy định của pháp luật về xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực tiêu chuẩn, đo lường và chất lượng sản phẩm, hàng hóa đối với việc sản xuất, nhập khẩu mũ bảo...
left-only unmatched

Điều 11.

Điều 11. Trách nhiệm của Bộ Khoa học và Công nghệ 1. Chủ trì, phối hợp với Bộ Công Thương, Bộ Công an, Bộ Giao thông vận tải tổ chức triển khai thực hiện Thông tư liên tịch này. 2. Chỉ đạo các cơ quan thanh tra, kiểm tra ngành khoa học và công nghệ phối hợp với cơ quan quản lý thị trường thuộc ngành công thương, các cơ quan khác có liê...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 12.

Điều 12. Trách nhiệm của Bộ Công Th ươ ng Chỉ đạo lực lượng quản lý thị trường chủ trì, phối hợp với cơ quan thanh tra, kiểm tra ngành khoa học và công nghệ, Cảnh sát điều tra tội phạm về trật tự quản lý kinh tế và chức vụ, lực lượng khác thuộc Công an nhân dân, Ủy ban nhân dân các cấp và các cơ quan có liên quan thực hiện việc thanh t...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 13.

Điều 13. Trách nhiệm của Bộ Công an 1. Chỉ đạo Cảnh sát điều tra tội phạm về trật tự quản lý kinh tế và chức vụ chủ động phối hợp với cơ quan quản lý thị trường, cơ quan thanh tra, kiểm tra ngành khoa học và công nghệ thanh tra, kiểm tra, xử lý vi phạm pháp luật đối với tổ chức, cá nhân sản xuất, nhập khẩu và kinh doanh mũ bảo hiểm trê...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 14.

Điều 14. Trách nhiệm của Bộ Giao thông vận tải Chủ trì, phối hợp với Ủy ban An toàn giao thông quốc gia đẩy mạnh công tác tuyên truyền, phổ biến, giáo dục việc đội mũ bảo hiểm phù hợp quy chuẩn kỹ thuật quốc gia QCVN 2 : 2008/BKHCN.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 15.

Điều 15. Trách nhiệm của Ủ y ban nhân dân các cấp Chỉ đạo các cơ quan tại địa phương phối hợp với cơ quan quản lý thị trường, cơ quan thanh tra, kiểm tra ngành khoa học và công nghệ, Cảnh sát điều tra tội phạm về trật tự quản lý kinh tế và chức vụ tăng cường công tác thanh tra, kiểm tra và xử lý vi phạm pháp luật đối với tổ chức, cá nh...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương III

Chương III ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 16.

Điều 16. Hiệu lực thi hành 1. Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 15 tháng 5 năm 2013. 2. Trường hợp quy chuẩn kỹ thuật quốc gia được viện dẫn trong Thông tư liên tịch này được sửa đổi, bổ sung hoặc thay thế thì thực hiện theo quy chuẩn kỹ thuật quốc gia sửa đổi, bổ sung hoặc thay thế mới.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 17.

Điều 17. Trách nhiệm thi hành 1. Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị thuộc Bộ Khoa học và Công nghệ, Bộ Công Thương, Bộ Công an, Bộ Giao thông vận tải trong phạm vi chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của mình có trách nhiệm tổ chức thực hiện Thông tư liên tịch này. 2. Trong quá trình thực hiện, nếu có vướng mắc nảy sinh, đề nghị các cơ quan, tổ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.