Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Ban hành quy định về tổ chức và hoạt động của sở công thương Đồng Nai
47/2008/QĐ-UBND
Right document
Về việc ban hành Quy chế làm việc của ban quản lý Quỹ khám chữa bệnh cho người nghèo tỉnh Lào Cai
593/QĐ-UB
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Ban hành quy định về tổ chức và hoạt động của sở công thương Đồng Nai
Open sectionRight
Tiêu đề
Về việc ban hành Quy chế làm việc của ban quản lý Quỹ khám chữa bệnh cho người nghèo tỉnh Lào Cai
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Về việc ban hành Quy chế làm việc của ban quản lý Quỹ khám
- chữa bệnh cho người nghèo tỉnh Lào Cai
- Ban hành quy định về tổ chức và hoạt động của sở công thương Đồng Nai
Left
Điều 1
Điều 1 . Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định về tổ chức và hoạt động của Sở Công thương Đồng Nai.
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Nay ban hành kèm theo Quyết định này bản Quy chế làm việc của Ban quản lý quỹ khám, chữa bệnh cho người nghèo tỉnh Lào Cai.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1. Nay ban hành kèm theo Quyết định này bản Quy chế làm việc của Ban quản lý quỹ khám, chữa bệnh cho người nghèo tỉnh Lào Cai.
- Điều 1 . Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định về tổ chức và hoạt động của Sở Công thương Đồng Nai.
Left
Điều 2
Điều 2 . Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày, kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 3673/2004/QĐ-UBT ngày 25/8/2004 của Ủy ban nhân dân tỉnh Đồng Nai ban hành Quy định về tổ chức và hoạt động của Sở Công nghiệp tỉnh Đồng Nai; Quyết định số 2889/2005/QĐ-UBND ngày 09/8/2005 của Ủy ban nhân dân tỉnh Đồng Nai ban hành Quy địn...
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. Các ông Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc Sở y tế, Giám đốc Sở Tài Chính; Thành viên Ban quản lý quỹ khám chữa bệnh cho người nghèo; Chủ tịch UBND các huyện thị xã căn cứ Quyết định thi hành.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 2. Các ông Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc Sở y tế, Giám đốc Sở Tài Chính; Thành viên Ban quản lý quỹ khám chữa bệnh cho người nghèo; Chủ tịch UBND các huyện thị xã căn cứ Quyết định thi h...
- Điều 2 . Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày, kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 3673/2004/QĐ-UBT ngày 25/8/2004 của Ủy ban nhân dân tỉnh Đồng Nai ban hành Quy định về tổ chức và h...
- Quyết định số 2889/2005/QĐ-UBND ngày 09/8/2005 của Ủy ban nhân dân tỉnh Đồng Nai ban hành Quy định về tổ chức và hoạt động của Sở Thương mại
- Du lịch Đồng Nai.
Left
Điều 3
Điều 3 . Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc các Sở: Công thương, Nội vụ, Thủ trưởng các cơ quan chuyên môn thuộc UBND tỉnh, Chủ tịch UBND các huyện, thị xã Long Khánh, thành phố Biên Hòa và các đơn vị liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH ĐỒNG NAI PHÓ CHỦ TỊCH (Đã ký) Ao Văn Thinh QUY ĐỊNH Về tổ ch...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương I
Chương I QUY ĐỊNH CHUNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1.
Điều 1. Vị trí - Chức năng Sở Công thương là cơ quan chuyên môn thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh Đồng Nai (UBND tỉnh), tham mưu giúp UBND tỉnh thực hiện chức năng quản lý Nhà nước về công nghiệp và thương mại (gọi tắt là công thương) trên địa bàn tỉnh, bao gồm: Cơ khí; luyện kim; điện; năng lượng mới; năng lượng tái tạo; hóa chất; vật...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2.
Điều 2. Hoạt động và trụ sở làm việc Sở Công thương chịu sự chỉ đạo và quản lý trực tiếp của UBND tỉnh về tổ chức, hoạt động và biên chế, đồng thời chịu sự chỉ đạo, hướng dẫn, kiểm tra về chuyên môn nghiệp vụ của Bộ Công thương. Sở Công thương có tư cách pháp nhân, có con dấu và tài khoản riêng; Trụ sở làm việc: Tầng 4, Trụ sở khối Nh...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương II
Chương II NHIỆM VỤ VÀ QUYỀN HẠN
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3.
Điều 3. Nhiệm vụ và quyền hạn 1. Trình Ủy ban nhân dân tỉnh: a) Dự thảo quy hoạch, kế hoạch dài hạn, 05 năm và hàng năm; chủ trương, chính sách, chương trình, biện pháp, quy định cụ thể về phát triển ngành công thương trên địa bàn; b) Dự thảo các quyết định, chỉ thị thuộc thẩm quyền ban hành của UBND tỉnh về lĩnh vực công thương; c)...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương III
Chương III CƠ CẤU TỔ CHỨC VÀ BIÊN CHẾ
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 7.
Điều 7. Lãnh đạo Sở 1. Sở Công thương có Giám đốc và các Phó Giám đốc a) Giám đốc Sở là người đứng đầu Sở, chịu trách nhiệm trước Chủ tịch, UBND tỉnh và trước pháp luật về toàn bộ hoạt động của Sở; b) Phó Giám đốc Sở là người giúp Giám đốc Sở, chịu trách nhiệm trước Giám đốc Sở và trước pháp luật về các nhiệm vụ được phân công; khi Gi...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 8.
Điều 8. Cơ cấu tổ chức 1. Các phòng thuộc Sở a) Văn phòng; b) Thanh tra; c) Phòng Kế hoạch; d) Phòng Quản lý Công nghiệp; e) Phòng Quản lý Thương mại; f) Phòng Kỹ thuật an toàn - Môi trường; g) Phòng Quản lý Điện năng. 2. Các đơn vị trực thuộc Sở: Có tư cách pháp nhân, có con dấu, tài khoản riêng a) Chi cục Quản lý thị trường: Có các Đ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 9.
Điều 9. Biên chế 1. Biên chế hành chính của Sở Công thương do UBND tỉnh quyết định trong tổng biên chế hành chính của tỉnh; Biên chế hành chính của Chi cục Quản lý Thị trường thuộc tổng biên chế hành chính của Sở được UBND tỉnh giao. 2. Biên chế sự nghiệp của các đơn vị trực thuộc Sở do UBND tỉnh quyết định theo định mức biên chế và th...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương IV
Chương IV NHIỆM VỤ VÀ QUYỀN HẠN CỦA GIÁM ĐỐC SỞ
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 10.
Điều 10. Chế độ làm việc và trách nhiệm của Giám đốc Sở 1. Giám đốc Sở làm việc theo chế độ Thủ trưởng, đảm bảo nguyên tắc tập trung dân chủ. Thực hiện chế độ thông tin, báo cáo theo định kỳ và đột xuất. 2. Chuẩn bị các nội dung để Chủ tịch, UBND tỉnh, quyết định các công việc về lĩnh vực công thương thuộc thẩm quyền của Chủ tịch,...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 11.
Điều 11. Nhiệm vụ của Giám đốc Sở đối với Chủ tịch và UBND tỉnh 1. Xây dựng đề án, chương trình, kế hoạch (khi được yêu cầu) trình Chủ tịch hoặc UBND tỉnh ban hành theo thẩm quyền. 2. Tham gia đầy đủ các phiên họp của HĐND tỉnh (khi được mời dự), nếu Giám đốc không tham dự được các cuộc họp của UBND tỉnh có liên quan đến nhiệm vụ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 12.
Điều 12. Nhiệm vụ của Giám đốc Sở trong công tác phối hợp hoạt động đối với Thủ trưởng các cơ quan chuyên môn khác thuộc UBND tỉnh 1. Thực hiện các quy định thống nhất về quản lý Nhà nước của các cơ quan chuyên môn thuộc UBND tỉnh. 2. Chủ trì, phối hợp với các cơ quan chuyên môn khác để giải quyết những vấn đề quản lý Nhà nước do Sở Cô...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 13.
Điều 13. Nhiệm vụ của Giám đốc Sở trong công tác phối hợp hoạt động đối với Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã Long Khánh và thành phố Biên Hòa (UBND cấp huyện) 1. Phối hợp UBND cấp huyện, chỉ đạo thực hiện các mục tiêu, dự án, chương trình, kế hoạch, quy hoạch phát triển ngành công thương đã được cấp thẩm quyền phê duyệt; 2. Hướng dẫn...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 14.
Điều 14. Quyền hạn của Giám đốc Sở 1. Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của Văn phòng, Thanh tra, các phòng chuyên môn, các đơn vị trực thuộc Sở. 2. Quản lý biên chế, tuyển dụng (viên chức), tiếp nhận, điều động, luân chuyển, bổ nhiệm, miễn nhiệm; thực hiện chế độ tiền lương và chính sách, chế độ đãi ngộ; khen thưởng, kỷ luật...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương V
Chương V MỐI QUAN HỆ LÀM VIỆC
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 15.
Điều 15. Đối với Tỉnh ủy và tổ chức đoàn thể 1. Sở Công Thương chịu sự lãnh đạo của Tỉnh ủy về định hướng phát triển ngành công thương và các nhiệm vụ khác theo nghị quyết và chỉ đạo của Tỉnh ủy. 2. Sở Công thương tạo điều kiện để Ủy ban Mặt trận Tổ quốc Việt Nam tỉnh Đồng Nai và các tổ chức đoàn thể tham gia ý kiến trong quá trình tổ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 16.
Điều 16. Đối với Hội đồng nhân dân (HĐND) và UBND tỉnh Đồng Nai 1. Sở Công thương chịu sự quản lý, chỉ đạo trực tiếp và toàn diện của UBND tỉnh. Giám đốc Sở chấp hành, tổ chức triển khai, kiểm tra đôn đốc việc thực hiện các nghị quyết của HĐND tỉnh; quyết định, chỉ thị của UBND tỉnh và có trách nhiệm báo cáo định kỳ, đột xuất về tình h...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 17.
Điều 17. Đối với Bộ Công thương Sở Công thương chịu sự hướng dẫn, chỉ đạo và kiểm tra của Bộ Công thương về chuyên môn, nghiệp vụ; thực hiện chế độ báo cáo theo quy định.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 18.
Điều 18. Đối với các cơ quan chuyên môn thuộc UBND tỉnh Thực hiện mối quan hệ chặt chẽ, bình đẳng, phối hợp để thực hiện tốt nhiệm vụ được giao; hướng dẫn về chuyên môn, nghiệp vụ thuộc lĩnh vực công thương cho các cơ quan chuyên môn thuộc UBND tỉnh có liên quan đến các hoạt động của Sở.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 19.
Điều 19. Đối với Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã Long Khánh, thành phố Biên Hòa (UBND cấp huyện) 1. Sở Công thương có trách nhiệm phối hợp với UBND cấp huyện thực hiện kế hoạch công tác của ngành công thương, đồng thời có trách nhiệm tiếp thu ý kiến của UBND cấp huyện trong việc giải quyết các vấn đề có liên qua...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 20.
Điều 20. Quan hệ với các cơ quan chuyên môn quản lý Nhà nước về công thương cấp huyện 1. Chỉ đạo, hướng dẫn, kiểm tra chuyên môn, nghiệp vụ quản lý Nhà nước về công thương. 2. Thực hiện khen thưởng và đề nghị khen thưởng theo quy định pháp luật. 3. Cơ quan chuyên môn quản lý Nhà nước về công thương cấp huyện có trách nhiệm báo cáo về S...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 21.
Điều 21. Quan hệ với các tổ chức kinh tế, các hội, hiệp hội và Tổ chức phi Chính phủ; các tổ chức, cá nhân khác hoạt động lĩnh vực công thương trên địa bàn tỉnh 1. Chỉ đạo, hướng dẫn và kiểm tra các nội dung quản lý Nhà nước về lĩnh vực công thương theo quy định hiện hành của pháp luật. Đề nghị các hình thức khen thưởng và xử phạt theo...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương VI
Chương VI ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 22
Điều 22 . Giám đốc Sở Công thương chịu trách nhiệm triển khai và tổ chức thực hiện Quy định về tổ chức và hoạt động của Sở Công thương. Giám đốc Sở có nhiệm vụ xây dựng quy chế làm việc của Sở trên cơ sở bản Quy định này.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 23
Điều 23 . Việc sửa đổi, bổ sung Quy định này do UBND tỉnh xem xét, quyết định theo đề nghị của Giám đốc Sở Công thương sau khi thống nhất với Giám đốc Sở Nội vụ, Sở Tư pháp và Thủ trưởng các Sở, ban, ngành liên quan./.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.