Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 4
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 15
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
4 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Phối hợp công tác giữa UBND tỉnh và Liên đoàn Lao động tỉnh Nghệ An.

Open section

Tiêu đề

"V/v Giao chỉ tiêu thu, lập quỹ phòng, chống lụt, bão năm 2000 "

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • "V/v Giao chỉ tiêu thu, lập quỹ phòng, chống lụt, bão năm 2000 "
Removed / left-side focus
  • Phối hợp công tác giữa UBND tỉnh và Liên đoàn Lao động tỉnh Nghệ An.
left-only unmatched

Chương I

Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1

Điều 1 : - Mối quan hệ giữa UBND tỉnh và Liên đoàn Lao động tỉnh đã được quy định trong Luật Công ngày đoàn ngày 30/6/1990 và Nghị định 133 HĐBT ngày 20/4/1991 của Hội đồng Bộ trưởng (nay là Chính phủ) hướng dẫn thi hành Luật Công đoàn. - UBND và Liên đoàn Lao động phối hợp giải quyết các vấn đề thuộc nhiệm vụ, quyền hạn của Uỷ ban nhâ...

Open section

Điều 1

Điều 1: Nay giao chi tiêu thu lập quỹ phòng, chống lụt, bão năm 2000 như sau: (Xem hang chí tiêu kèm theo).

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1: Nay giao chi tiêu thu lập quỹ phòng, chống lụt, bão năm 2000 như sau: (Xem hang chí tiêu kèm theo).
Removed / left-side focus
  • Mối quan hệ giữa UBND tỉnh và Liên đoàn Lao động tỉnh đã được quy định trong Luật Công ngày đoàn ngày 30/6/1990 và Nghị định 133 HĐBT ngày 20/4/1991 của Hội đồng Bộ trưởng (nay là Chính phủ) hướng...
  • - UBND và Liên đoàn Lao động phối hợp giải quyết các vấn đề thuộc nhiệm vụ, quyền hạn của Uỷ ban nhân dân tỉnh và Liên đoàn Lao động tỉnh.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2

Điều 2: Uỷ ban nhân dân tỉnh và Liên đoàn Lao động tỉnh có trách nhiệm phối hợp chặt chẽ trong việc: + Xây dựng và thực hiện cơ chế, chính sách quản lý của địa phương liên quan trực tiếp đến việc phát triển sản xuất, giải quyết việc làm, cải thiện đời sống vật chất tinh thần của công nhân viên chức, người lao động và bàn các biện pháp...

Open section

Điều 2

Điều 2: a - Chủ tịch UBND các huyện cổ trách nhiệm chỉ đạo lập kế hoạch và tổ chức triển khai thực hiện hoàn thành chỉ Tiêu thu lập quỹ phòng, chống lụt, bão năm 2000. b -Tổ chức, cá nhân chưa đóng nộp quỹ phòng, chống lụt, bão năm 1999, các địa phương cần cố hiện pháp truy thu theo đúng theo quy định. c - Giao cho Ban chỉ đạo phòng, c...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • a - Chủ tịch UBND các huyện cổ trách nhiệm chỉ đạo lập kế hoạch và tổ chức triển khai thực hiện hoàn thành chỉ Tiêu thu lập quỹ phòng, chống lụt, bão năm 2000.
  • b -Tổ chức, cá nhân chưa đóng nộp quỹ phòng, chống lụt, bão năm 1999, các địa phương cần cố hiện pháp truy thu theo đúng theo quy định.
  • c - Giao cho Ban chỉ đạo phòng, chống lụt, bão tỉnh có trách nhiệm hướng dẫn. kiểm tra, đôn đốc công tác thu lập quỹ phòng, chống lụt, bão ở các địa phương theo đúng những quy định hiện hành.
Removed / left-side focus
  • Điều 2: Uỷ ban nhân dân tỉnh và Liên đoàn Lao động tỉnh có trách nhiệm phối hợp chặt chẽ trong việc:
  • + Xây dựng và thực hiện cơ chế, chính sách quản lý của địa phương liên quan trực tiếp đến việc phát triển sản xuất, giải quyết việc làm, cải thiện đời sống vật chất tinh thần của công nhân viên chứ...
  • + Đảm bảo quyền và lợi ích chính đáng, hợp pháp của côgn dân viên chức và người lao động.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3

Điều 3: Uỷ ban nhân dân tỉnh có trách nhiệm: - Tạo điều kiện để các cấp công đoàn tham gia quản lý kế hoạch sản xuát kinh doanh, hoạt động trong cơ quan Nhà nước. - Giải quyết kịp thời và thoả đáng các kiến nghị chính đáng, hợp pháp của công nhân, viên chức người lao động và của các cấp công đoàn.. - Tạo điều kiện và hỗ trợ một phần cơ...

Open section

Điều 3

Điều 3 : Các Ông Chánh văn phòng UBND tỉnh, trưởng Ban chỉ đạo phòng, chống lụt, bão các huyện, thủ trưởng các ban, ngành, địa phương liên quan có trách nhiệm thi hành quyết định này . Quyết định này cỏ hiệu lực kể từ ngày ký./.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3 : Các Ông Chánh văn phòng UBND tỉnh, trưởng Ban chỉ đạo phòng, chống lụt, bão các huyện, thủ trưởng các ban, ngành, địa phương liên quan có trách nhiệm thi hành quyết định này .
  • Quyết định này cỏ hiệu lực kể từ ngày ký./.
Removed / left-side focus
  • Điều 3: Uỷ ban nhân dân tỉnh có trách nhiệm:
  • - Tạo điều kiện để các cấp công đoàn tham gia quản lý kế hoạch sản xuát kinh doanh, hoạt động trong cơ quan Nhà nước.
  • - Giải quyết kịp thời và thoả đáng các kiến nghị chính đáng, hợp pháp của công nhân, viên chức người lao động và của các cấp công đoàn..
left-only unmatched

Điều 4

Điều 4: Liên đoàn Lao động tỉnh có trách nhiệm: - Tổ chức giáo dục động viên công nhân viên chức và người lao động phát huy quyền làm chủ và mọi tiềm năng lao động để thực hiện thắng lợi mục tiêu kinh tế - xã hội của tỉnh đề ra theo đúng các quy định của luật pháp. - Báo cáo về tình hình việc làm, đời sống, tâm tư nguyện vọng của công...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương II

Chương II NHỮNG QUY ĐỊNH VỀ MỐI QUAN HỆ PHỐI HỢP

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 5

Điều 5 : Khi xây dựng quy hoạch, kế hoạch phát triển hoặc bổ sung, sửa đổi những vấn đề lớn trong quy hoạch, kế hoạch, UBND tỉnh lấy ý kiến tham gia của Liên đoàn Lao động tỉnh (các văn bản dự thảo gửi Liên đoàn Lao động trước để có thời gian nghiên cứu và tham gia ý kiến). - Trước khi triển khai thực hiện chủ trương, đường lối, chính...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 6

Điều 6: Các cấp chính quyền định kỳ 6 tháng cung cấp cho các tổ chức công đoàn những thông tin, tư liệu về tình hình kinh tế-xã hội và các chủ trương chính sách của Nhà nước ban hành liên quan trực tiếp đến quyền, nghĩa vụ và lợi ích của công nhân, viên chức và người lao động. Liên đoàn Lao động tỉnh có trách nhiệm chỉ đạo các công đoà...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 7

Điều 7: Liên đoàn Lao động là một thành viên trong Hội đồng thi đua, khen thưởng bảo hộ lao động, Ban chỉ đạo quản lý đổi mới doanh nghiệp, giải thể doanh nghiệp, Hội đồng lương, Hội đồng dự án giải quyết việc làm và các hội đồng xét duyệt những vấn đề khác có liên quan đến quyền lợi và nghĩa vụ của công nhân lao động. Liên đoàn Lao độ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 8

Điều 8: UBND tỉnh và Liên đoàn Lao động tỉnh phối hợp chặt chẽ trong việc tổ chức phong trào hành động cách mạng và các phong trào thi đua trong công nhân viên chức và người lao động. UBND đề ra mục tiêu nội dung thi đua hàng năm và Liên đoàn Lao động có trách nhiệm tổ chức phát động thi đua, đề ta những biện pháp, phát huy mọi tiềm nă...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 9

Điều 9: UBND tỉnh chỉ đạo các ngành chức năng có kế hoạch phối hợp với Liên đoàn Lao động tỉnh đẩy mạnh các hoạt động tuyên truyền giám dục, văn hoá, văn gnhệ, thể dục thể thao trong công nhân lao động.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 10

Điều 10: Liên đoàn Lao động tỉnh cử người đại diện tham gia các đoàn kiểm tra giá msát việc chấp hành luật pháp và việc thực hiện các chính sách, chế độ liên quan đến quyền và lợi ích của công nhân viên chức và người lao động do UBND tổ chức khi cần thiết, Liên đoàn Lao động tổ chức kiểm tra theo Luật Công đoàn quy dịnh, Liên đoàn Lao...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 11

Điều 11: UBND và Liên đoàn Lao động cần phối hợp giải quyết kịp thời các kiến nghị của cơ sở và công nhân lao động khi phát hiện những vi phạm chế độ chính sách. Liên đoàn Lao động tỉnh kiến nghị với UBND tỉnh, các cơ quan có thẩm quyền nghiên cứu, xử lý nguời vi phạm và thông báo cho Liên đoàn Lao động tỉnh biết.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương III

Chương III NHỮNG QUY ĐỊNH VỀ CHẾ ĐỘ LÀM VIỆC

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 12

Điều 12 : Chủ tịch, các Phó Chủ tịch hoặc đại diện Ban Thường vụ Liên đoàn Lao động (nếu Chủ tịch hoặc Phó Chủ tịch đi vắng) được mời dự các cuộc họp của UBND bàn xây dựng kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội hàng năm và những vấn đề liên quan đến nghaĩa vụ và quyền lợi công nhân lao động hoặc liên quan đến hoạt động công đoàn. Chủ tịc...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 13

Điều 13: 6 tháng một lần Chủ tịch và các Phó Chủ tịch UBND tỉnh và Thường vụ Liên đoàn Lao động tỉnh họp liên tịch để trao đổi những vấn đề cần thiết trong mối quan hệ công tác và giải quyết những vấn đề hai bên cùng quan tâm hoặc có liên quan.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương IV

Chương IV ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 14

Điều 14 : Quy chế này được UBND tỉnh và Ban Thường vụ Liên đoàn Lao động tỉnh thảo luận, nhất trí và có hiệu lực thi hành từ ngày ký. Điều 15: Giám đốc các Sở, Thủ trưởng Ban, Ngành cấp tỉnh và Ban Thường vụ các Công đoàn ngành, UBND và các Công đoàn cơ quan cấp huyện, Liên đoàn Lao động thành phố, thị xã thủ trưởng các cơ quan doanh n...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.