Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
V/v ban hành Quy chế phối hợp quản lý nhà nước đối với cụm công nghiệp trên địa bàn tỉnh Phú Thọ
07/2013/QĐ-UBND
Right document
Ban hành Quy chế phối hợp quản lý cụm công nghiệp trên địa bàn tỉnh Phú Thọ
38/2018/QĐ-UBND
Aligned sections
Cross-check map
This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.
Left
Tiêu đề
V/v ban hành Quy chế phối hợp quản lý nhà nước đối với cụm công nghiệp trên địa bàn tỉnh Phú Thọ
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1.
Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế phối hợp quản lý nhà nước đối với các cụm công nghiệp trên địa bàn tỉnh.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2.
Điều 2. Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày, kể từ ngày ký.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3
Điều 3 . Chánh Văn phòng UBND tỉnh; Thủ trưởng các sở, ngành; Chủ tịch UBND các huyện, thành, thị; Trưởng Ban quản lý các Cụm công nghiệp và các cơ quan, doanh nghiệp có liên quan căn cứ Quyết định thực hiện./. QUY CHẾ Phối hợp quản lý nhà nước đối với cụm công nghiệp trên địa bàn tỉnh Phú Thọ (Ban hành kèm theo Quyết định số 07/2013/Q...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương I
Chương I QUY ĐỊNH CHUNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1.
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng. 1. Phạm vi điều chỉnh: Quy chế này quy định về nguyên tắc, phương thức, nội dung và trách nhiệm phối hợp giữa các cơ quan chuyên môn thuộc UBND tỉnh và UBND các cấp trong việc thực hiện các nội dung quản lý nhà nước (quy định tại Điều 17, Quyết định số 105/2009/QĐ-TTg ngày 19/8/2009 của...
Open sectionRight
Điều 17.
Điều 17. Trách nhiệm thi hành Ngoài trách nhiệm, quyền hạn cụ thể đã nêu trên, các sở ngành, UBND cấp huyện và các đơn vị có liên quan căn cứ chức năng nhiệm vụ chủ trì, phối hợp với Sở Công Thương trong quá trình thực hiện các nhiệm vụ liên quan đến quản lý, phát triển cụm công nghiệp trên địa bàn tỉnh.
Open sectionThis section explicitly points to `Điều 17.` in the comparison document.
- Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng.
- Phạm vi điều chỉnh:
- Quy chế này quy định về nguyên tắc, phương thức, nội dung và trách nhiệm phối hợp giữa các cơ quan chuyên môn thuộc UBND tỉnh và UBND các cấp trong việc thực hiện các nội dung quản lý nhà nước (quy...
- Điều 17. Trách nhiệm thi hành
- Ngoài trách nhiệm, quyền hạn cụ thể đã nêu trên, các sở ngành, UBND cấp huyện và các đơn vị có liên quan căn cứ chức năng nhiệm vụ chủ trì, phối hợp với Sở Công Thương trong quá trình thực hiện các...
- Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng.
- Phạm vi điều chỉnh:
- Quy chế này quy định về nguyên tắc, phương thức, nội dung và trách nhiệm phối hợp giữa các cơ quan chuyên môn thuộc UBND tỉnh và UBND các cấp trong việc thực hiện các nội dung quản lý nhà nước (quy...
Điều 17. Trách nhiệm thi hành Ngoài trách nhiệm, quyền hạn cụ thể đã nêu trên, các sở ngành, UBND cấp huyện và các đơn vị có liên quan căn cứ chức năng nhiệm vụ chủ trì, phối hợp với Sở Công Thương trong quá trình thự...
Left
Điều 2.
Điều 2. Nguyên tắc , phương thức phối hợp . 1. Thiết lập mối quan hệ phối hợp chặt chẽ giữa các sở, ngành và Ủy ban nhân dân cấp huyện để nâng cao hiệu quả hoạt động quản lý nhà nước đối với cụm công nghiệp, đảm bảo sự thống nhất và tạo điều kiện thuận lợi cho các nhà đầu tư trong quá trình đầu tư, hoạt động sản xuất kinh doanh trong c...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3.
Điều 3. Nội dung phối hợp quản lý nhà nước đối với Cụm công nghiệp. 1. Phối hợp thực hiện nội dung quản lý nhà nước đối với cụm công nghiệp trên địa bàn tỉnh Phú Thọ theo quy định tại Điều 17, Điều 19 Quyết định số 105/2009/QĐ-TTg ngày 19/8/2009 của Thủ tướng Chính phủ ban hành Quy chế quản lý cụm công nghiệp (sau đây gọi là Quyết định...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương II
Chương II QUY HOẠCH, THÀNH LẬP, MỞ RỘNG, BỔ SUNG CỤM CÔNG NGHIỆP
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 4.
Điều 4. Quy hoạch phát triển cụm công nghiệp. 1. Căn cứ quy hoạch phát triển kinh tế - xã hội, quy hoạch phát triển công nghiệp - tiểu thủ công nghiệp trên địa bàn, quy hoạch, kế hoạch sử dụng đất và các quy hoạch liên quan khác, Sở Công Thương chủ trì, phối hợp với các sở, ban, ngành, Uỷ ban nhân dân cấp huyện xây dựng Đề án quy hoạch...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 5
Điều 5 . Thành lập cụm công nghiệp. 1. Điều kiện thành lập cụm công nghiệp. a) Có trong Quy hoạch phát triển cụm công nghiệp đã được phê duyệt. b) Có khả năng đạt tỷ lệ lấp đầy không thấp hơn 30% trong vòng một năm sau khi thành lập. c) Có chủ đầu tư xây dựng hạ tầng cụm công nghiệp. 2. Thủ tục thành lập cụm công nghiệp. a) Căn cứ điều...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 6.
Điều 6. Mở rộng cụm công nghiệp. 1. Điều kiện mở rộng cụm công nghiệp: a) Có quỹ đất phù hợp với quy hoạch sử dụng đất của các huyện, thành, thị đáp ứng nhu cầu mở rộng cụm công nghiệp. b) Nhu cầu thuê đất công nghiệp trong cụm công nghiệp vượt quá diện tích đất công nghiệp hiện có của cụm công nghiệp. c) Đã đạt tỷ lệ lấp đầy ít nhất 6...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 7
Điều 7 . Bổ sung quy hoạch phát triển cụm công nghiệp. 1. Điều kiện bổ sung cụm công nghiệp mới vào quy hoạch đã được phê duyệt: a) Phù hợp với quy hoạch, kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội, quy hoạch phát triển công nghiệp - tiểu thủ công nghiệp, quy hoạch, kế hoạch sử dụng đất và các quy hoạch khác trên địa bàn. b) Tỷ lệ lấp đầy bì...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương III
Chương III ĐẦU TƯ XÂY DỰNG, KINH DOANH HẠ TẦNG CỤM CÔNG NGHIỆP
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 8
Điều 8 . Quy hoạch chi tiết cụm công nghiệp. Trước khi lập dự án đầu tư xây dựng, phải tiến hành lập quy hoạch chi tiết xây dựng cụm công nghiệp. Trình tự lập, thẩm định, phê duyệt và quản lý quy hoạch chi tiết xây dựng cụm công nghiệp được thực hiện theo các quy định hiện hành của nhà nước về quy hoạch xây dựng.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 9.
Điều 9. Đơn vị kinh doang hạ tầng. 1. Việc lựa chọn đơn vị kinh doanh hạ tầng cụm công nghiệp được xác định trong giai đoạn thành lập, mở rộng cụm công nghiệp. 2. Trường hợp cụm công nghiệp dự kiến thành lập, mở rộng không có đơn vị kinh doanh hạ tầng thì Trung tâm phát triển cụm công nghiệp là đơn vị thực hiện chức năng kinh doanh hạ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 10
Điều 10 . Lập dự án đầu tư xây dựng công trình. Nội dung, trình tự lập, thẩm định, phê duyệt và quản lý dự án đầu tư xây dựng hạ tầng cụm công nghiệp được thực hiện theo quy định của pháp luật về đầu tư, xây dựng.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Phần nội dung đánh giá tác động môi trường của dự án phải được lập, thẩm định, phê duyệt theo quy định của pháp luật về bảo vệ môi trường.
Phần nội dung đánh giá tác động môi trường của dự án phải được lập, thẩm định, phê duyệt theo quy định của pháp luật về bảo vệ môi trường.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 11
Điều 11 . Quyền và nghĩa vụ của đơn vị kinh doanh hạ tầng. 1. Đơn vị kinh doanh hạ tầng có quyền: a) Vận động đầu tư vào các cụm công nghiệp trên cơ sở quy hoạch chi tiết đã được duyệt. b) Huy động vốn đầu tư để xây dựng hạ tầng cụm công nghiệp theo quy định của pháp luật. c) Cho thuê lại đất, chuyển nhượng quyền sử dụng đất theo quy đ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 12.
Điều 12. Trung tâm phát triển cụm công nghiệp. 1. Nhiệm vụ: a) Quản lý quy hoạch chi tiết cụm công nghiệp đã được phê duyệt; lập dự án đầu tư các công trình hạ tầng kĩ thuật chung cho các cum công nghiệp, xây dựng Điều lệ quản lý hoạt động cho từng cụm công nghiệp trình Uỷ ban nhân cấp huyện phê duyệt. b) Vận động đầu tư; đầu mối trong...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương IV
Chương IV ĐẦU TƯ SẢN XUẤT KINH DOANH VÀ DỊCH VỤ TRONG CỤM CÔNG NGHIỆP
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 13
Điều 13 . Tiếp nhận dự án đầu tư sản xuất vào cụm công nghiệp. Các Doanh nghiệp có nhu cầu sử dụng đất tại cụm công nghiệp liên hệ với Trung tâm phát triển cụm công nghiệp hoặc đơn vị kinh doanh hạ tầng để được hướng dẫn về quy hoạch, bố trí ngành nghề, giá đất, nhà xưởng trong cụm công nghiệp và ký kết hợp đồng thoả thuận nguyên tắc v...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 14
Điều 14 . Sử dụng đất trong cụm công nghiệp. Các doanh nghiệp có nhu cầu sử dụng đất trong cụm công nghiệp liên hệ với Trung tâm phát triển cụm công nghiệp hoặc đơn vị kinh doanh hạ tầng để dược hướng dẫn làm thủ tục thuê đất hoặc giao đất (đã đầu tư xây dựng kết cấu hạ tầng) theo quy định của pháp luật về đất đai.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 15.
Điều 15. Quyền và nghĩa vụ của doanh nghiệp. 1.Doanh nghiệp có quyền: a) Được sử dụng đất, gia hạn sử dụng đất trong cụm công nghiệp theo quy định của Luật Đất đai; cho thuê lại hoặc chuyển nhượng phần đất, nhà xưởng và tài sản của mình trên đất thuê theo quy định của pháp luật. b) Sử dụng có trả tiền các công trình kết cấu hạ tầng, cá...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 16
Điều 16 . Quản lý các dịch vụ công cộng, tiện ích. Các dịch vụ công cộng, tiện ích như bảo vệ, an ninh trật tự, vệ sinh môi trường, xử lý nước thải, chất thải, duy tu bảo dưỡng các công trình hạ tầng kỹ thuật trong cụm công nghiệp và các dịch vụ tiện ích khác do đơn vị kinh doanh hại tầng cụm công nghiệp tổ chức thực hiện. Mức phí sử d...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 17
Điều 17 . Quản lý hoạt động sản xuất kinh doanh. Quản lý các hoạt động sản xuất kinh doanh trong cụm công nghiệp thực hiện theo các quy định hiện hành của pháp luật. Việc kiểm tra, thanh tra chuyên ngành đối với Doanh nghiệp được thực hiện theo kế hoạch do cơ quan nhà nước có thẩm quyền phê duyệt theo quy định của pháp luật về thanh tra.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương V
Chương V QUẢN LÝ NHÀ NƯỚC ĐỐI VỚI CỤM CÔNG NGHIỆP
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 18
Điều 18 . Nội dung quản lý nhà nước đối với cụm công nghiệp. 1. Xây dựng, ban hành, phổ biến, hướng dẫn và tổ chức thực hiện pháp luật, cơ chế, chính sách, tiêu chuẩn quy phạm kỹ thuật có liên quan đến việc thành lập và hoạt động của cụm công nghiệp. 2. Xây dựng và chỉ đạo thực hiện quy hoạch, chương trình, kế hoạch phát triển cụm công...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 19.
Điều 19. Trách nhiệm các sở, ngành liên quan. 1. Sở Công Thương: Là cơ quan đầu mối tham mưu giúp Ủy ban nhân dân tỉnh thực hiện nhiệm vụ quản lý nhà nước đối với các cụm công nghiệp trên địa bàn tỉnh có trách nhiệm: a) Chỉ trì xây dựng quy hoạch, kế hoạch phát triển cụm công nghiệp. b) Thẩm định hồ sơ thành lập, mở rộng, bổ sung cụm c...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 20.
Điều 20. Trách nhiệm của Uỷ ban nhân dân cấp huyện. Uỷ ban nhân dân các huyện, thành, thị có trách nhiệm thực hiện quản lý nhà nước đối với các cụm công nghiệp trên địa bàn gồm: 1. Chịu trách nhiệm trước Uỷ ban nhân dân tỉnh về toàn bộ hoạt động quản lý nhà nước đối với cụm công nghiệp. 2. Chỉ đạo các phòng, ban chuyên môn trực thuộc,...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 21.
Điều 21. Trách nhiệm của Uỷ ban nhân dân cấp xã nơi có cụm công nghiệp. 1. Phối hợp với các phòng, ban chuyên môn cuả huyện trong việc quy hoạch chi tiết xây dựng cụm công nghiệp. 2. Tham gia lập phương án và tổ chức thực hiện việc bồi thường, hỗ trợ, tái định cư trên địa bàn để xây dựng cụm công nghiệp.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương VI: TỔ CHỨC THỰC HIỆN
Chương VI: TỔ CHỨC THỰC HIỆN
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 22.
Điều 22. Tổ chức, cá nhân các điều khoản trong Quy định này, tuỳ theo mức độ vi phạm, sẽ bị xử lý theo quy định của pháp luật.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 23.
Điều 23. Các tổ chức, cá nhân có quyền khiếu nại, tố cáo đối với các quyết định và hành vi với các quy định trong Quy chế này. Việc khiếu nại, tố cáo và giải quyết các khiếu nại, tố cáo được thực hiện theo quy định của pháp luật về khiếu nại, tố cáo.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 24
Điều 24 . Trong thời hạn 90 ngày kể từ khi Quy chế này có hiệu lực, Uỷ ban nhân dân huyện, thành, thị chuyển đổi các mô hình quản lý cụm công nghiệp hiện có, trình Uỷ ban nhân dân tỉnh phê duyệt để phù hợp với quy định của Quy chế.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 25
Điều 25 . Trong quá trình thực hiện nếu có vướng mắc, các sở, ban, ngành, Uỷ ban nhân dân huyện, thành, thị, Uỷ ban nhân dân xã, phường, thị trấn phản ánh về Sở Công Thương để tổng hợp, báo cáo Uỷ ban nhân tỉnh xem xét điều chỉnh, sửa đổi, bổ sung./.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Unmatched right-side sections