Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 5
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 0
Right-only sections 28

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
5 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về việc đặt tên đường thành phố Vinh đợt II.

Open section

Tiêu đề

Về việc ban hành quy định về phân công, phân cấp và quản lý điều hành ngân sách năm 2001

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về việc ban hành quy định về phân công, phân cấp và quản lý điều hành ngân sách năm 2001
Removed / left-side focus
  • Về việc đặt tên đường thành phố Vinh đợt II.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1

Điều 1: Nay phân đoạn để đặt tên đường cho đường Nguyễn Du (cũ) như sau: Đoạn từ ngã ba Nhà hát nhân dân đến ngã tư (gặp hai đường Phượng Hoàng Trung Đô và Nguyễn Văn Trỗi) đặt tên là đường Lê Duẫn. Đoạn từ ngã tư (Phượng Hoàng Trung Đô và Nguyễn Văn Trỗi) đến cầu Bến Thủy; giữ nguyên tên đường Nguyễn Du.

Open section

Điều 1

Điều 1: Nay ban hành kèm theo Quyết định này bản quy định về phân công, phân cấp quản lý và điều hành ngân sách năm 2001.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1: Nay ban hành kèm theo Quyết định này bản quy định về phân công, phân cấp quản lý và điều hành ngân sách năm 2001.
Removed / left-side focus
  • Điều 1: Nay phân đoạn để đặt tên đường cho đường Nguyễn Du (cũ) như sau:
  • Đoạn từ ngã ba Nhà hát nhân dân đến ngã tư (gặp hai đường Phượng Hoàng Trung Đô và Nguyễn Văn Trỗi) đặt tên là đường Lê Duẫn.
  • Đoạn từ ngã tư (Phượng Hoàng Trung Đô và Nguyễn Văn Trỗi) đến cầu Bến Thủy; giữ nguyên tên đường Nguyễn Du.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2

Điều 2: Đặt tên và đổi mới cho 73 đường phố khác của thành phố Vinh (có phụ lục kèm theo).

Open section

Điều 2

Điều 2: Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký. Các quy định trước đây trái với Quyết định này đều không có hiệu lực thực hiện.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2: Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký. Các quy định trước đây trái với Quyết định này đều không có hiệu lực thực hiện.
Removed / left-side focus
  • Điều 2: Đặt tên và đổi mới cho 73 đường phố khác của thành phố Vinh (có phụ lục kèm theo).
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3

Điều 3: Giao cho UBND thành phố Vinh chỉ đạo hướng dẫn các phường, khối phố kẻ đặt biển hiệu tên các đường phố, đồng thời đánh số thứ tự nhà, ngõ trên các đường phố đó theo danh mục ghi trong quyết định này. Giao cho Sở địa chính, Công an tỉnh, Sở Tài chính - Vật giá, Sở Kế hoạch - đầu tư, Sở văn hóa thông tin phối hợp với UBND thành p...

Open section

Điều 3

Điều 3: Các ông: Chánh văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc các Sở, Thủ trưởng các ban ngành cấp tỉnh, Chủ tịch UBND các huyện, thành, thị Thủ trưởng các đơn vị liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. QUY ĐỊNH VỀ PHÂN CÔNG, PHÂN CẤP VÀ QUẢN LÝ ĐIỀU HÀNH NGÂN SÁCH NĂM 2001 (Ban hành kèm theo Quyết định số 08/2001/QĐUB ngày 15/01/...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3: Các ông: Chánh văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc các Sở, Thủ trưởng các ban ngành cấp tỉnh, Chủ tịch UBND các huyện, thành, thị Thủ trưởng các đơn vị liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết đ...
  • QUY ĐỊNH VỀ PHÂN CÔNG, PHÂN CẤP VÀ QUẢN LÝ
  • ĐIỀU HÀNH NGÂN SÁCH NĂM 2001
Removed / left-side focus
  • Điều 3: Giao cho UBND thành phố Vinh chỉ đạo hướng dẫn các phường, khối phố kẻ đặt biển hiệu tên các đường phố, đồng thời đánh số thứ tự nhà, ngõ trên các đường phố đó theo danh mục ghi trong quyết...
  • Giao cho Sở địa chính, Công an tỉnh, Sở Tài chính - Vật giá, Sở Kế hoạch - đầu tư, Sở văn hóa thông tin phối hợp với UBND thành phố Vinh làm thủ tục thay đổi địa danh và hồ khẩu sau khi đặt tên đườ...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 4

Điều 4: Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký. Các ông Chánh văn phòng UBND tỉnh, Chủ tịch UBND thành phố Vinh và Thủ trưởng các ngành có liên quan chịu trách nhiệm thi hành quyết định này./.

Open section

Điều 4

Điều 4: Về giao dự toán thu. Căn cứ vào dự toán thu ngân sách đã được HĐND tỉnh thông qua và dự toán thu ngân sách theo chỉ tiêu phấn đấu điều hành của UBND tỉnh, Cục thuế chủ trì cùng với Sở Tài chính - Vật giá, Sở Kế hoạch và Đầu tư và ngành chủ quản phân bổ dự toán thu cho từng đơn vị (đối vơi snhững đơn vị được trích thưởng nộp vượ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 4: Về giao dự toán thu.
  • Căn cứ vào dự toán thu ngân sách đã được HĐND tỉnh thông qua và dự toán thu ngân sách theo chỉ tiêu phấn đấu điều hành của UBND tỉnh, Cục thuế chủ trì cùng với Sở Tài chính
  • Vật giá, Sở Kế hoạch và Đầu tư và ngành chủ quản phân bổ dự toán thu cho từng đơn vị (đối vơi snhững đơn vị được trích thưởng nộp vượt thu ngân sách thì số dự toán thu giao về nguyên tắc cao hơn số...
Removed / left-side focus
  • Điều 4: Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký.
  • Các ông Chánh văn phòng UBND tỉnh, Chủ tịch UBND thành phố Vinh và Thủ trưởng các ngành có liên quan chịu trách nhiệm thi hành quyết định này./.

Only in the right document

Chương 1 Chương 1 PHÂN CẤP THU NGÂN SÁCH VÀ CƠ CHẾ ĐIỀU HÀNH THU NGÂN SÁCH 1. Về thu ngân sách.
Điều 1 Điều 1: Phân cấp các khoản thu đối với từng cấp ngân sách như sau: a. Phần ngân sách tỉnh hưởng 100%: - Tiền thuê mặt đất, mặt nước đối với các doanh nghiệp, kể cả doanh nghiệp có 100% vốn nước ngoài (trừ tiền cho thuê mặt đất, mặt nước từ các hoạt động thăm dò khai thác dầu khí do Trung ương quản lý); - Tiền cho thuê và tiền bán nhà ở...
Điều 2 Điều 2: 1. Nhằm khuyến khích các huyện, thành, thị , phường, xã, thị trấn tập trung chỉ đạo cấp quyền thu tiền cấp quyền sử dụng đất trên địa bàn để đầu tư xây dựng cơ sở hạ tầng, UBND tỉnh chỉ điều tiết về ngân sách tỉnh 10% chi cho công tác địa chính, quy hoạch đô thị, còn lại được phân phối như sau: - Đối với thành phố Vinh và thị x...
Điều 3 Điều 3: Giao Sở Tài chính - Vật giá tính toán cụ thể tỷ lệ điều tiết các khoản thu chocác cấp ngân sách trên nguyên tắc giao quyền chủ động cân đối cho ngân sách cấp dưới, khuyến khích quan tâm huy động các nguồn vốn thu vào ngân sách trình UBND tỉnh quyết định. II. Cơ chế điều hành thu ngân sách.
Điều 5 Điều 5: Tất cả các loại thu, khoản thu đều phải nộp vào ngân sách các cấp theo chế độ quy định. Riêng khoản thu học phí, viện phí các đơn vị phải tổ chức thu và nộp vào kho bạc đơn vị phải tổ chức thu và nộp vào kho bạc Nhà nước theo chế độ quy định. Nghiêm cấm mọi trường hợp tọa chi tại đơn vị. Trong khi chờ sửa đổi, việc thu và sử dụ...
Điều 6 Điều 6: 1. Các cấp, các ngành, các doanh nghiệp cần có kế hoạch và biện pháp phấn đấu tăng thu ngân sách và phải thực hiện ngay từ những tháng đầu, quý đầu. Các doanh nghiệp phải nộp ngân sách kịp thời, theo phát số phát sinh thực tế, tuyệt đối không được để tồn đọng các khoản phải nộp ngân sách. 2. Số vượt thu ngân sách tỉnh do yếu tố...
Điều 7 Điều 7: Các khoản huy động đóng góp của nhân dân. 1. Tất cả các khoản huy động, quyên góp, đóng góp chỉ được thực hiện theo quy định của Nhà nước và phải có quyết định của cấp có thẩm quyền, ngoài ra không được huy động dưới bất cứ hình thức nào. Nếu cấp nào, cơ quan, cá nhân nào quyết định và thực hiện thu không đúng thẩm quyền sẽ bị...
Điều 8 Điều 8: 1. Các cơ quan được giao nhiệm vụ thu đặc biệt là cơ quan thuế phải thường xuyên phối hợp chặt chẽ với kho bạc Nhà nước tổ chức quản lý, tập trung nguồn thu vào NSNN, thực hiện công tác kiểm tra, đối chiếu đảm bảo mọi nguồn thu ngân sách phải được tập trung đầy đủ, kịp thời vào quỹ NSNN theo đúng Thông tư số 41/1998/TT-BTC ngày...