Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Về việc quy định hỗ trợ khác để đảm bảo ổn định đời sống và sản xuất cho người bị thu hồi đất trong công tác bồi thường giải phóng mặt bằng một số dự án tại huyện Phú Lộc tỉnh Thừa Thiên Huế
1549/QĐ-UBND
Right document
Về ban hành chính sách áp dụng cho các doanh nghiệp, hộ kinh doanh cá thể phải di dời từ 10 chợ nông sản thực phẩm nội thành đến kinh doanh tại ba chợ đầu mối nông sản thực phẩm ở huyện Hóc Môn, quận Thủ Đức và quận 8.
2449/QĐ-UB
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Về việc quy định hỗ trợ khác để đảm bảo ổn định đời sống và sản xuất cho người bị thu hồi đất trong công tác bồi thường giải phóng mặt bằng một số dự án tại huyện Phú Lộc tỉnh Thừa Thiên Huế
Open sectionRight
Tiêu đề
Về ban hành chính sách áp dụng cho các doanh nghiệp, hộ kinh doanh cá thể phải di dời từ 10 chợ nông sản thực phẩm nội thành đến kinh doanh tại ba chợ đầu mối nông sản thực phẩm ở huyện Hóc Môn, quận Thủ Đức và quận 8.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Về ban hành chính sách áp dụng cho các doanh nghiệp, hộ kinh doanh cá thể phải di dời từ 10 chợ nông sản thực phẩm nội thành đến kinh doanh tại ba chợ đầu mối nông sản thực phẩm ở huyện Hóc Môn, qu...
- Về việc quy định hỗ trợ khác để đảm bảo ổn định đời sống và sản xuất cho người bị thu hồi đất trong công tác bồi thường giải phóng mặt bằng một số dự án tại huyện Phú Lộc tỉnh Thừa Thiên Huế
Left
Điều 1.
Điều 1. Quy định một số hỗ trợ khác theo Điều 33 Quy định kèm theo Quyết định số 928/2008/QĐ-UBND của Ủy ban Nhân dân tỉnh để đảm bảo ổn định đời sống và sản xuất cho người bị thu hồi đất trong công tác bồi thường giải phóng mặt bằng một số Dự án tại huyện Phú Lộc như sau: 1. Hỗ trợ bồi thường đối với tài sản là nhà ở, vật kiến trúc ph...
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Nay ban hành chính sách của Ủy ban nhân dân thành phố áp dụng đối với các doanh nghiệp, hộ kinh doanh cá thể phải di dời từ 10 chợ nông sản thực phẩm nội thành đến kinh doanh tại ba chợ mới nông sản thực phẩm ở huyện Hóc Môn, quận Thủ Đức, quận 8.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Nay ban hành chính sách của Ủy ban nhân dân thành phố áp dụng đối với các doanh nghiệp, hộ kinh doanh cá thể phải di dời từ 10 chợ nông sản thực phẩm nội thành đến kinh doanh tại ba chợ mới nông sả...
- Quy định một số hỗ trợ khác theo Điều 33 Quy định kèm theo Quyết định số 928/2008/QĐ-UBND của Ủy ban Nhân dân tỉnh để đảm bảo ổn định đời sống và sản xuất cho người bị thu hồi đất trong công tác bồ...
- Hỗ trợ bồi thường đối với tài sản là nhà ở, vật kiến trúc phục vụ sinh hoạt và đời sống của người dân:
- Mức hỗ trợ bằng chênh lệch giữa đơn giá bồi thường tại Quyết định 928/2008/QĐ-UBND ngày 16 tháng 4 năm 2008 và Quyết định số 3721/2005/QĐ-UBND ngày 01 tháng 11 năm 2005 của Ủy ban Nhân dân tỉnh, gồ...
Left
Điều 2.
Điều 2. Giao trách nhiệm cho Chủ tịch Ủy ban Nhân dân huyện Phú Lộc phê duyệt các phương án hỗ trợ đền bù theo các quy định tại Điều 1 Quyết định này.
Open sectionRight
Điều 2.-
Điều 2.- Quyết định này thay thế quyết định số 4506/QĐ-UB ngày 04 tháng 11 năm 2002 của Ủy ban nhân dân thành phố và có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 2.- Quyết định này thay thế quyết định số 4506/QĐ-UB ngày 04 tháng 11 năm 2002 của Ủy ban nhân dân thành phố và có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký.
- Điều 2. Giao trách nhiệm cho Chủ tịch Ủy ban Nhân dân huyện Phú Lộc phê duyệt các phương án hỗ trợ đền bù theo các quy định tại Điều 1 Quyết định này.
Left
Điều 3.
Điều 3. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày 26 tháng 5 năm 2008.
Open sectionRight
Điều 3.-
Điều 3.- Chánh Văn phòng Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân thành phố, Giám đốc Sở Thương mại, Thủ trưởng các Sở ngành thành phố, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các Quận 1, 5, 6, 8, Tân Bình, Thủ Đức, huyện Bình Chánh, Hóc Môn, Tổng Công ty Thương mại Sàigòn, Công ty cổ phần Phát triển nhà Thủ Đức , Công ty cổ phần Thương mại Tổng hợp Hóc...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Chánh Văn phòng Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân thành phố, Giám đốc Sở Thương mại, Thủ trưởng các Sở ngành thành phố, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các Quận 1, 5, 6, 8, Tân Bình, Thủ Đức, huyện Bìn...
- Điều 3. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày 26 tháng 5 năm 2008.
Left
Điều 4.
Điều 4. Chánh Văn phòng Ủy ban Nhân dân tỉnh; Chủ tịch Ủy ban Nhân dân huyện Phú Lộc; Giám đốc các Sở: Tài chính, Xây dựng, Tài nguyên và Môi trường, Kế hoạch và Đầu tư, Giao thông Vận tải; Trưởng ban Ban quản lý Khu Kinh tế Chân Mây - Lăng Cô; Hội đồng bồi thường, hỗ trợ và tái định cư huyện Phú Lộc và Thủ trưởng các đơn vị liên quan...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.