Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 1
Explicit citation matches 1
Instruction matches 1
Left-only sections 4
Right-only sections 48

Cross-check map

This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
0 Rewritten
left-only unmatched

Tiêu đề

Về việc quy định tạm thời chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí tại Cảng cá Thuận An tỉnh Thừa Thiên Huế

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1

Điều 1: Nay quy định tạm thời chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng các loại phí tại Cảng cá Thuận An tỉnh Thừa Thiên Huế như sau: 1- Đối tượng thu: Các doanh nghiệp, hộ gia đình và cá nhân tham gia hoạt động sản xuất, chế biến, kinh doanh làm dịch vụ trong khu vực Cảng cá bao gồm: - Các đơn vị, tập thể, cá nhân thuê mặt bằng để sản xuất...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2

Điều 2 : Giao trách nhiệm cho Giám đốc Sở Tài chính, Giám đốc Sở Thuỷ sản và Cục Trưởng Cục Thuế tỉnh trong phạm vi chức năng, nhiệm vụ và quyền hạn của mình hướng dẫn Cảng cá Thuận An thực hiện quyết định này.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

referenced-article Similarity 0.83 targeted reference

Điều 3

Điều 3: Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký. Trường hợp các hợp đồng thuê mặt bằng đã ký với các đơn vị, cá nhân trước các thời điểm hiệu lực của Quyết định này thì điều chỉnh lại theo mức quy định tại Điều 1.

Open section

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này bản "Thể lệ quản lý cảng, bến thuỷ nội địa".

Open section

This section explicitly points to `Điều 1.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký.
  • Trường hợp các hợp đồng thuê mặt bằng đã ký với các đơn vị, cá nhân trước các thời điểm hiệu lực của Quyết định này thì điều chỉnh lại theo mức quy định tại Điều 1.
Added / right-side focus
  • Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này bản "Thể lệ quản lý cảng, bến thuỷ nội địa".
Removed / left-side focus
  • Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký.
  • Trường hợp các hợp đồng thuê mặt bằng đã ký với các đơn vị, cá nhân trước các thời điểm hiệu lực của Quyết định này thì điều chỉnh lại theo mức quy định tại Điều 1.
Target excerpt

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này bản "Thể lệ quản lý cảng, bến thuỷ nội địa".

left-only unmatched

Điều 4

Điều 4: Chánh văn phòng HĐND và UBND tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính, Giám đốc Sở Thuỷ sản, Cục trưởng Cục Thuế Nhà nước tỉnh, Giám đốc Kho bạc nhà nước tỉnh, Giám đốc Ban Quản lý Cảng cá Thuận An ,Chủ tịch UBND huyện Phú Vang, Thủ trưởng các cơ quan liên quan chịu trách nhiệm thi hành quyết định này. TM/ UBND TỈNH THỪA THIÊN HUẾ CHỦ TỊCH...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

Only in the right document

Tiêu đề Ban hành thể lệ quản lý cảng, bến thuỷ nội địa
Điều 2. Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày 1 tháng 9 năm 1996 và thay thế quyết định số 672 QĐ/VT ngày 27 tháng 4 năm 1992 của Bộ GTVT và Bưu điện ban hành "Quy chế quản lý cảng, bến sông".
Điều 3. Điều 3. Giao cho ông Cục trưởng Cục đường sông Việt Nam tổ chức, hướng dẫn thực hiện quyết định này.
Điều 4. Điều 4. Ông Chánh văn phòng Bộ, thủ trưởng các Vụ, Ban tham mưu của Bộ; Cục trưởng Cục đường sông Việt Nam; Thủ trưởng các cơ quan trực thuộc Bộ; Giám đốc Sở giao thông vận tải, Sở giao thông công chính; Các tổ chức, cá nhân khai thác cảng, bến thuỷ nội địa; quản lý, sử dụng phương tiện thuỷ chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này. TH...
CHƯƠNG I CHƯƠNG I QUY ĐỊNH CHUNG
Điều 1. Điều 1. Bản thể lệ này quy định việc quản lý cảng, bến thuỷ nội địa và hoạt động của phương tiện thuỷ nhằm đảm bảo trật tự, an toàn giao thông vận tải, phòng ngừa ô nhiễm môi trường tại vùng nước cảng, bến thuỷ nội địa.
Điều 2. Điều 2. Thể lệ này áp dụng đối với tổ chức, cá nhân trong nước và nước ngoài kinh doanh, khai thác cảng, bến thuỷ nội địa, kể cả cảng, bến chuyên dùng; các phương tiện thuỷ trong nước và nước ngoài hoạt động tại vùng nước cảng, bến thuỷ nội địa. Thể lệ này không áp dụng đối với cảng biển và cảng bến thuỷ nội địa chuyên dùng của lực lượ...
Điều 3. Điều 3. Cảng, bến thuỷ nội địa là cảng, bến thuỷ trên sông, kênh, rạch, hồ, ven vịnh và trên các đảo thuộc nội thuỷ nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam được mở ra để phục vụ chủ yếu cho phương tiện thuỷ nội địa vào, ra hoạt động, xếp dỡ hàng hoá hoặc đón trả hành khách.