Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 5
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 4
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
5 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về việc vận động đóng góp xây dựng Quỹ quốc phòng, an ninh trên địa bàn 10 phường thực hiện thí điểm tổ chức lực lượng Dân quân thường trực

Open section

Tiêu đề

V/v: Quy định giá tối thiểu để tính thuế hoạt động khai thác thủy sản trên địa bàn thành phố Đà Nẵng

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • V/v: Quy định giá tối thiểu để tính thuế hoạt động khai thác thủy sản trên địa bàn thành phố Đà Nẵng
Removed / left-side focus
  • Về việc vận động đóng góp xây dựng Quỹ quốc phòng, an ninh trên địa bàn 10 phường thực hiện thí điểm tổ chức lực lượng Dân quân thường trực
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Quyết định này quy định việc vận động đóng góp tự nguyện để xây dựng Quỹ quốc phòng, an ninh theo Pháp lệnh Dân quân tự vệ trên địa bàn 10 phường thực hiện thí điểm tổ chức lực lượng Dân quân thường trực thuộc thành phố Đà Nẵng. Danh sách và phân định vùng của từng phường theo phụ lục số 01 kèm theo.

Open section

Điều 1

Điều 1: Nay quy định giá tối thiều cá loại 4 để áp dụng tính thuế đối với hoạt động khai thác thủy sản là 3.000đ/Kg.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1: Nay quy định giá tối thiều cá loại 4 để áp dụng tính thuế đối với hoạt động khai thác thủy sản là 3.000đ/Kg.
Removed / left-side focus
  • Quyết định này quy định việc vận động đóng góp tự nguyện để xây dựng Quỹ quốc phòng, an ninh theo Pháp lệnh Dân quân tự vệ trên địa bàn 10 phường thực hiện thí điểm tổ chức lực lượng Dân quân thườn...
  • Danh sách và phân định vùng của từng phường theo phụ lục số 01 kèm theo.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Đối tượng vận động và không vận động 1. Đối tượng vận động đóng góp. - Hộ gia đình, bao gồm: hộ có hoạt động sản xuất, kinh doanh và hộ không sản xuất, kinh doanh; - Đơn vị hành chính, sự nghiệp; - Cơ sở sản xuất, kinh doanh, dịch vụ. 2. Đối tượng không vận động đóng góp. Hộ gia đình mà chủ hộ là Bà Mẹ Việt Nam anh hùng, thương...

Open section

Điều 2

Điều 2: Giao Cục Thuế chủ trì, phối hợp với Sở Tài chính, Sở Thủy sản - Nông lâm và Ủy ban nhân dân các quận, huyện hưóng dẫn thực hiện thu thuế đối với hoạt động khai thác thủy sản theo giá quy định tại Điều 1 Quyết định này.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2: Giao Cục Thuế chủ trì, phối hợp với Sở Tài chính, Sở Thủy sản
  • Nông lâm và Ủy ban nhân dân các quận, huyện hưóng dẫn thực hiện thu thuế đối với hoạt động khai thác thủy sản theo giá quy định tại Điều 1 Quyết định này.
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Đối tượng vận động và không vận động
  • 1. Đối tượng vận động đóng góp.
  • - Hộ gia đình, bao gồm: hộ có hoạt động sản xuất, kinh doanh và hộ không sản xuất, kinh doanh;
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Mức tiền vận động đóng góp: Mức tiền để vận động các tổ chức, hộ gia đình tự nguyện đóng góp xây dựng Quỹ quốc phòng, an ninh trên địa bàn 10 phường thực hiện thí điểm tổ chức lực lượng Dân quân thường trực được thực hiện theo phụ lục số 02 đính kèm. Ngoài ra, đối với các cơ sở kinh doanh lớn thì tuỳ theo điều kiện thực tế có t...

Open section

Điều 3

Điều 3: Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày 01 tháng 01 năm 2004.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3: Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày 01 tháng 01 năm 2004.
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Mức tiền vận động đóng góp:
  • Mức tiền để vận động các tổ chức, hộ gia đình tự nguyện đóng góp xây dựng Quỹ quốc phòng, an ninh trên địa bàn 10 phường thực hiện thí điểm tổ chức lực lượng Dân quân thường trực được thực hiện the...
  • Ngoài ra, đối với các cơ sở kinh doanh lớn thì tuỳ theo điều kiện thực tế có thể vận động tự nguyện đóng góp ở mức cao hơn.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 4.

Điều 4. Tổ chức vận động: 1. Giao Chủ tịch UBND phường phối hợp với Uỷ ban Mặt trận tổ quốc cùng cấp tổ chức vận động các đối tượng nêu tại khoản 1, Điều 2 Quyết định này trên địa bàn Phường để tùy theo khả năng mà tự nguyện tham gia đóng góp xây dựng Quỹ quốc phòng, an ninh. Quá trình tổ chức vận động phải thực hiện theo các nguyên tắ...

Open section

Điều 4

Điều 4: Chánh Văn phòng Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân thành phố Đà Nẵng, Cục trưởng Cục Thuế, Giám đốc Sở Tài chính, Giám đốc Sở Thủy sản - Nông lâm, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các quận, huyện, xã, phường và các tổ chức, cá nhân có liên quan căn cứ Quyết định này thi hành./.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 4: Chánh Văn phòng Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân thành phố Đà Nẵng, Cục trưởng Cục Thuế, Giám đốc Sở Tài chính, Giám đốc Sở Thủy sản
  • Nông lâm, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các quận, huyện, xã, phường và các tổ chức, cá nhân có liên quan căn cứ Quyết định này thi hành./.
Removed / left-side focus
  • Điều 4. Tổ chức vận động:
  • Giao Chủ tịch UBND phường phối hợp với Uỷ ban Mặt trận tổ quốc cùng cấp tổ chức vận động các đối tượng nêu tại khoản 1, Điều 2 Quyết định này trên địa bàn Phường để tùy theo khả năng mà tự nguyện t...
  • Quá trình tổ chức vận động phải thực hiện theo các nguyên tắc:
left-only unmatched

Điều 5.

Điều 5. Quản lý và sử dụng Quỹ quốc phòng, an ninh: 1. Trích lại 10% trên tổng số vận động được để thanh toán biên lai ấn chỉ, văn phòng phẩm và trả thù lao cho tổ chức, cá nhân trực tiếp làm công tác vận động đóng góp. 2. Số còn lại 90% trên tổng số vận động để chi phục vụ cho hoạt động của lực lượng dân quân thường trực với các nội d...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 6

Điều 6 . Bộ Chỉ huy quân sự thành phố chịu trách nhiệm phối hợp với Sở Tài chính tổ chức triển khai, hướng dẫn, kiểm tra và đôn đốc việc thực hiện Quyết định này; trong đó, có hướng dẫn thực hiện thống nhất chế độ kế toán thu – chi quỹ.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 7

Điều 7 . Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày kể từ ngày ký và được áp dụng để tổ chức vận động từ ngày 01 tháng 12 năm 2009.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 8

Điều 8 . Chánh Văn phòng Uỷ ban nhân dân thành phố; Giám đốc Sở Tài chính, Chỉ huy trưởng Bộ Chỉ huy Quân sự thành phố; Giám đốc Kho bạc Nhà nước Đà Nẵng; Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các quận: Hải Châu, Thanh Khê, Liên Chiểu, Sơn Trà; Chủ tịch UBND 10 phường có tên trong phụ lục số 01 chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.