Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 16
Explicit citation matches 1
Instruction matches 0
Left-only sections 6
Right-only sections 2

Cross-check map

1 Unchanged
0 Expanded
1 Reduced
14 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về việc ban hành quy định về quản lý chó nuôi trên địa bàn tỉnh Bình Dương

Open section

Tiêu đề

Ban hành quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Chi cục Phát triển nông thôn tỉnh Bình Dương

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Rewritten clauses
  • Left: Về việc ban hành quy định về quản lý chó nuôi trên địa bàn tỉnh Bình Dương Right: Ban hành quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Chi cục Phát triển nông thôn tỉnh Bình Dương
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1

Điều 1 . Ban hành kèm theo Quyết định này “Quy định về quản lý chó nuôi trên địa bàn tỉnh Bình Dương”.

Open section

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này bản Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Chi cục Phát triển nông thôn tỉnh Bình Dương.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Rewritten clauses
  • Left: Điều 1 . Ban hành kèm theo Quyết định này “Quy định về quản lý chó nuôi trên địa bàn tỉnh Bình Dương”. Right: Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này bản Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Chi cục Phát triển nông thôn tỉnh Bình Dương.
same-label Similarity 1.0 reduced

Điều 2

Điều 2 . Giao Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn có trách nhiệm triển khai, hướng dẫn, kiểm tra việc thực hiện Quyết định này. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày, kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 176/1999/QĐ-UB ngày 22/9/1999 của Ủy ban nhân dân tỉnh về việc ban hành quy định về quản lý chó nuôi trên địa bàn tỉn...

Open section

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này thay thế Quyết định số 177/2006/QĐ-UBND ngày 20/7/2006 của Ủy ban nhân dân tỉnh về việc ban hành quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn, tổ chức và hoạt động của Chi cục Hợp tác xã và Phát triển nông thôn tỉnh Bình Dương.

Open section

The right-side section removes or condenses 1 clause(s) from the left-side text.

Removed / left-side focus
  • Điều 2 . Giao Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn có trách nhiệm triển khai, hướng dẫn, kiểm tra việc thực hiện Quyết định này.
Rewritten clauses
  • Left: Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày, kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 176/1999/QĐ-UB ngày 22/9/1999 của Ủy ban nhân dân tỉnh về việc ban hành quy định về quản lý chó nuôi trên đị... Right: Quyết định này thay thế Quyết định số 177/2006/QĐ-UBND ngày 20/7/2006 của Ủy ban nhân dân tỉnh về việc ban hành quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn, tổ chức và hoạt động của Chi cục Hợp tác xã...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3

Điều 3 . Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc các sở: Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Tài chính; Chi cục Trưởng Chi cục Thú y; Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã; Thủ trưởng các đơn vị và các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. TM. ỦY BAN NHÂN DÂN KT.CHỦ TỊCH PHÓ CHỦ TỊCH (Đã...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Nội vụ, Giám đốc Sở Tài chính, Giám đốc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Chi cục Trưởng Chi cục Phát triển nông thôn, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thị và Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này. Quyết định này có hiệu lự...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày, kể từ ngày ký ./.
  • Nguyễn Hoàng Sơn
  • Chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức
Removed / left-side focus
  • Chi cục Trưởng Chi cục Thú y
  • Thủ trưởng các đơn vị và các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
  • TM. ỦY BAN NHÂN DÂN
Rewritten clauses
  • Left: Điều 3 . Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc các sở: Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Tài chính Right: Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Nội vụ, Giám đốc Sở Tài chính, Giám đốc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Chi cục Trưởng Chi cục Phát triển nông thôn, Chủ tịch Ủy ban nhân d...
  • Left: Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã Right: TM. ỦY BAN NHÂN DÂN
  • Left: Về quản lý chó nuôi trên địa bàn tỉnh Bình Dương Right: của Chi cục Phát triển nông thôn tỉnh Bình Dương
same-label Similarity 1.0 unchanged

Chương I

Chương I QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

Chương I

Chương I QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

The aligned sections are materially the same in the current local corpus.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng 1. Phạm vi điều chỉnh: Quy định này điều chỉnh hoạt động nuôi và quản lý chó nuôi, trách nhiệm của các tổ chức, cá nhân có liên quan đến hoạt động quản lý chó nuôi trên địa bàn tỉnh Bình Dương. 2. Đối tượng áp dụng: Các tổ chức, đơn vị, hộ gia đình, cá nhân kể cả người nước ngoài có hoạt...

Open section

Điều 1.

Điều 1. Vị trí Chi cục Phát triển nông thôn tỉnh Bình Dương (sau đây gọi tắt là Chi cục) là cơ quan trực thuộc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn; chịu sự chỉ đạo, quản lý trực tiếp của Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn; đồng thời chịu sự chỉ đạo, hướng dẫn, kiểm tra về chuyên môn nghiệp vụ của Cục Kinh tế hợp tác và Phát triể...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Vị trí
  • Chi cục Phát triển nông thôn tỉnh Bình Dương (sau đây gọi tắt là Chi cục) là cơ quan trực thuộc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn
  • chịu sự chỉ đạo, quản lý trực tiếp của Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng
  • 1. Phạm vi điều chỉnh: Quy định này điều chỉnh hoạt động nuôi và quản lý chó nuôi, trách nhiệm của các tổ chức, cá nhân có liên quan đến hoạt động quản lý chó nuôi trên địa bàn tỉnh Bình Dương.
  • 2. Đối tượng áp dụng: Các tổ chức, đơn vị, hộ gia đình, cá nhân kể cả người nước ngoài có hoạt động nuôi chó (gọi tắt là chủ nuôi chó) và các tổ chức, cá nhân liên quan đến hoạt động quản lý chó nu...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Chủ nuôi chó phải có trách nhiệm thực hiện đầy đủ các biện pháp trong việc nuôi, thả, tiêm phòng bệnh dại cho chó theo quy định này; Tất cả các trường hợp không thực hiện tiêm phòng bệnh dại cho chó, để chó thả rông gây cản trở giao thông, làm mất vệ sinh nơi công cộng hoặc để chó cắn người đều bị xử lý theo quy định của pháp l...

Open section

Điều 2.

Điều 2. Chức năng Chi cục có chức năng tham mưu, giúp Giám đốc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn quản lý nhà nước chuyên ngành và thực thi nhiệm vụ quản lý nhà nước trong lĩnh vực phát triển nông thôn, gồm: kinh tế hợp tác, hợp tác xã, kinh tế hộ, kinh tế trang trại trong nông nghiệp; phát triển thương mại (nông nghiệp, lâm nghiệp...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Chức năng
  • Chi cục có chức năng tham mưu, giúp Giám đốc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn quản lý nhà nước chuyên ngành và thực thi nhiệm vụ quản lý nhà nước trong lĩnh vực phát triển nông thôn, gồm: kin...
  • phát triển thương mại (nông nghiệp, lâm nghiệp, ngư nghiệp )
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Chủ nuôi chó phải có trách nhiệm thực hiện đầy đủ các biện pháp trong việc nuôi, thả, tiêm phòng bệnh dại cho chó theo quy định này
  • Tất cả các trường hợp không thực hiện tiêm phòng bệnh dại cho chó, để chó thả rông gây cản trở giao thông, làm mất vệ sinh nơi công cộng hoặc để chó cắn người đều bị xử lý theo quy định của pháp luật.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Các cơ quan, đơn vị, Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã và các cá nhân có trách nhiệm thực hiện các biện pháp cần thiết theo quy định của pháp luật nhằm quản lý tốt hoạt động nuôi chó trên địa bàn tỉnh, xử lý nghiêm minh các vi phạm nhằm đảm bảo vệ sinh môi trường, đảm bảo an toàn giao thông và phòng ngừa bệnh dại.

Open section

Điều 3.

Điều 3. Nhiệm vụ 1. Nhiệm vụ chung a) Xây dựng và tham mưu Giám đốc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn trình Ủy ban nhân dân tỉnh quy hoạch, kế hoạch phát triển dài hạn, 5 năm và hàng năm các chương trình, dự án, cơ chế chính sách về lĩnh vực phát triển nông thôn và tổ chức triển khai thực hiện sau khi được phê duyệt. b) Hướng dẫn,...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Nhiệm vụ
  • 1. Nhiệm vụ chung
  • a) Xây dựng và tham mưu Giám đốc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn trình Ủy ban nhân dân tỉnh quy hoạch, kế hoạch phát triển dài hạn, 5 năm và hàng năm các chương trình, dự án, cơ chế chính sá...
Removed / left-side focus
  • Các cơ quan, đơn vị, Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã và các cá nhân có trách nhiệm thực hiện các biện pháp cần thiết theo quy định của pháp luật nhằm quản lý tốt hoạt động nuôi chó trên địa bàn t...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Chương II

Chương II NUÔI VÀ QUẢN LÝ CHÓ NUÔI

Open section

Chương II

Chương II NHIỆM VỤ VÀ QUYỀN HẠN

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • NHIỆM VỤ VÀ QUYỀN HẠN
Removed / left-side focus
  • NUÔI VÀ QUẢN LÝ CHÓ NUÔI
explicit-citation Similarity 0.83 rewritten

Điều 4.

Điều 4. Trách nhiệm của chủ nuôi chó 1. Đăng ký với Trưởng ấp, Trưởng khu phố để lập danh sách, trình Ủy ban nhân dân xã, phường, thị trấn (gọi chung là cấp xã) cấp sổ quản lý chó. Sổ quản lý chó phải ghi rõ ngày, tháng, năm sinh; loài, giống, tính biệt, màu lông; ngày gia đình bắt đầu nuôi, thời gian tiêm phòng các loại vắc xin, số lô...

Open section

Điều 9.

Điều 9. Trong quá trình thực hiện, việc sửa đổi, bổ sung hay hủy bỏ bất kỳ điều khoản nào trong bản Quy định này do Chi cục Trưởng đề nghị, Giám đốc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn cùng Giám đốc Sở Nội vụ thống nhất trình Ủy ban nhân dân tỉnh xem xét, quyết định./.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Trong quá trình thực hiện, việc sửa đổi, bổ sung hay hủy bỏ bất kỳ điều khoản nào trong bản Quy định này do Chi cục Trưởng đề nghị, Giám đốc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn cùng Giám đốc Sở...
Removed / left-side focus
  • Điều 4. Trách nhiệm của chủ nuôi chó
  • 1. Đăng ký với Trưởng ấp, Trưởng khu phố để lập danh sách, trình Ủy ban nhân dân xã, phường, thị trấn (gọi chung là cấp xã) cấp sổ quản lý chó. Sổ quản lý chó phải ghi rõ ngày, tháng, năm sinh
  • loài, giống, tính biệt, màu lông
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 5.

Điều 5. Vệ sinh phòng bệnh 1. Chủ nuôi chó để kinh doanh, huấn luyện phải đảm bảo điều kiện vệ sinh thú y đối với chuồng nuôi, chuồng lưu trữ chó theo quy định tại Điều 7 Chương II của Nghị định 33/2005/NĐ-CP ngày 15/3/2005 quy định chi tiết thi hành một số điều của Pháp lệnh Thú y. 2. Mỗi hộ gia đình chỉ nên nuôi 1 - 2 con chó để giữ...

Open section

Điều 5.

Điều 5. Tổ chức bộ máy 1. Lãnh đạo: Chi cục có 01 Chi cục Trưởng và không quá 02 Phó Chi cục Trưởng: - Chức vụ Chi cục Trưởng do Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh bổ nhiệm, miễn nhiệm theo đề nghị của Giám đốc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn và Giám đốc Sở Nội vụ. - Chức vụ Phó Chi cục Trưởng do Giám đốc Sở Nông nghiệp và Phát triển...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 5. Tổ chức bộ máy
  • 1. Lãnh đạo: Chi cục có 01 Chi cục Trưởng và không quá 02 Phó Chi cục Trưởng:
  • - Chức vụ Chi cục Trưởng do Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh bổ nhiệm, miễn nhiệm theo đề nghị của Giám đốc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn và Giám đốc Sở Nội vụ.
Removed / left-side focus
  • Điều 5. Vệ sinh phòng bệnh
  • Chủ nuôi chó để kinh doanh, huấn luyện phải đảm bảo điều kiện vệ sinh thú y đối với chuồng nuôi, chuồng lưu trữ chó theo quy định tại Điều 7 Chương II của Nghị định 33/2005/NĐ-CP ngày 15/3/2005 quy...
  • 2. Mỗi hộ gia đình chỉ nên nuôi 1
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 6.

Điều 6. Khi để xảy ra việc chó cắn người, chủ nuôi chó phải 1. Nhanh chóng đưa người bị chó cắn đến cơ quan Y tế Nhà nước gần nhất để được hướng dẫn xử lý về chuyên môn. 2. Nhốt giữ con chó đã cắn người trong thời gian ít nhất 14 ngày, trong thời gian này nếu chó có biểu hiện bất thường phải kịp thời báo ngay cho Trạm thú y gần nhất để...

Open section

Điều 6.

Điều 6. Biên chế 1. Biên chế của Chi cục thuộc biên chế hành chính của tỉnh do Ủy ban nhân dân tỉnh quyết định. 2. Việc bố trí, sử dụng cán bộ, công chức, viên chức của Chi cục phải căn cứ vào chức danh, tiêu chuẩn, cơ cấu ngạch công chức, viên chức nhà nước theo quy định của pháp luật về cán bộ, công chức.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 6. Biên chế
  • 1. Biên chế của Chi cục thuộc biên chế hành chính của tỉnh do Ủy ban nhân dân tỉnh quyết định.
  • 2. Việc bố trí, sử dụng cán bộ, công chức, viên chức của Chi cục phải căn cứ vào chức danh, tiêu chuẩn, cơ cấu ngạch công chức, viên chức nhà nước theo quy định của pháp luật về cán bộ, công chức.
Removed / left-side focus
  • Điều 6. Khi để xảy ra việc chó cắn người, chủ nuôi chó phải
  • 1. Nhanh chóng đưa người bị chó cắn đến cơ quan Y tế Nhà nước gần nhất để được hướng dẫn xử lý về chuyên môn.
  • 2. Nhốt giữ con chó đã cắn người trong thời gian ít nhất 14 ngày, trong thời gian này nếu chó có biểu hiện bất thường phải kịp thời báo ngay cho Trạm thú y gần nhất để có biện pháp xử lý.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 7.

Điều 7. Những hành vi bị nghiêm cấm 1. Tiêm phòng bệnh dại cho chó nghi mắc bệnh dại, nhiễm bệnh dại, nghi nhiễm bệnh dại. 2. Chữa bệnh cho chó nuôi mắc bệnh dại, nghi mắc bệnh dại. 3. Giết mổ động vật mắc phải bệnh dại, nghi mắc bệnh dại, nhiễm bệnh dại, nghi nhiễm bệnh dại, trừ trường hợp giết mổ để lấy mẫu bệnh phẩm gửi xét nghiệm t...

Open section

Điều 7.

Điều 7. Chế độ làm việc 1. Chi cục hoạt động theo chương trình, kế hoạch công tác hàng năm và đột xuất được Ủy ban nhân dân tỉnh, Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn giao và theo chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn được quy định trong bản Quy định này. 2. Chi cục làm việc theo chế độ thủ trưởng. Chi cục Trưởng là người đứng đầu, quyết đị...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 7. Chế độ làm việc
  • Chi cục hoạt động theo chương trình, kế hoạch công tác hàng năm và đột xuất được Ủy ban nhân dân tỉnh, Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn giao và theo chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn được quy đị...
  • Chi cục làm việc theo chế độ thủ trưởng.
Removed / left-side focus
  • Điều 7. Những hành vi bị nghiêm cấm
  • 1. Tiêm phòng bệnh dại cho chó nghi mắc bệnh dại, nhiễm bệnh dại, nghi nhiễm bệnh dại.
  • 2. Chữa bệnh cho chó nuôi mắc bệnh dại, nghi mắc bệnh dại.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 8.

Điều 8. Tiêm phòng bệnh dại 1. Trạm thú y các huyện, thị xã có nhiệm vụ tổ chức tiêm phòng bệnh dại cho chó trong diện tiêm phòng bắt buộc, sử dụng vắc xin nằm trong danh mục được phép lưu hành tại Việt Nam và phải bố trí điểm tiêm phòng để dân đưa chó đến tiêm. Ngoài đợt tiêm phòng chính và bổ sung, hàng tháng Trạm Thú y huyện, thị xã...

Open section

Điều 8.

Điều 8. Mối quan hệ công tác 1. Đối với Cục Kinh tế hợp tác và Phát triển nông thôn; Cục Chế biến, Thương mại nông, lâm, thủy sản. Chi cục chịu sự chỉ đạo, kiểm tra và hướng dẫn về chuyên môn nghiệp vụ của Cục Kinh tế hợp tác và Phát triển nông thôn; Cục Chế biến, Thương mại nông, lâm, thủy sản. Chi cục Trưởng có trách nhiệm thực hiện...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • 1. Đối với Cục Kinh tế hợp tác và Phát triển nông thôn; Cục Chế biến, Thương mại nông, lâm, thủy sản.
  • Chi cục chịu sự chỉ đạo, kiểm tra và hướng dẫn về chuyên môn nghiệp vụ của Cục Kinh tế hợp tác và Phát triển nông thôn
  • Cục Chế biến, Thương mại nông, lâm, thủy sản. Chi cục Trưởng có trách nhiệm thực hiện chế độ thông tin, báo cáo tình hình hoạt động về chuyên môn, nghiệp vụ của Chi cục đến các cơ quan này theo địn...
Removed / left-side focus
  • Trạm thú y các huyện, thị xã có nhiệm vụ tổ chức tiêm phòng bệnh dại cho chó trong diện tiêm phòng bắt buộc, sử dụng vắc xin nằm trong danh mục được phép lưu hành tại Việt Nam và phải bố trí điểm t...
  • Ngoài đợt tiêm phòng chính và bổ sung, hàng tháng Trạm Thú y huyện, thị xã và thú y cấp xã, tổ chức tiêm phòng cho đàn chó và động vật cảm nhiễm mới phát sinh hoặc hết thời gian miễn dịch.
  • Sau khi tiêm phòng, chủ nuôi chó được cấp giấy chứng nhận đã tiêm phòng bệnh dại cho chó.
Rewritten clauses
  • Left: Điều 8. Tiêm phòng bệnh dại Right: Điều 8. Mối quan hệ công tác
similar-content Similarity 0.83 rewritten

Điều 9.

Điều 9. Quy định về xử lý chó bệnh dại 1. Khi chó đã được xác định mắc bệnh dại, chủ chó nuôi phải thực hiện tiêu hủy ngay. 2. Chó nghi mắc bệnh, nhiễm bệnh, nghi nhiễm bệnh dại: a) Chó nghi mắc bệnh dại mà đã cắn, cào người thì phải nhốt theo dõi trong 90 ngày; nếu chưa cắn, cào người thì phải tiêu hủy; b) Chó nhiễm bệnh dại mà chưa đ...

Open section

Điều 4.

Điều 4. Quyền hạn 1. Chi cục có tư cách pháp nhân, được sử dụng con dấu riêng, được dự toán kinh phí để hoạt động và được mở tài khoản tại Kho bạc Nhà nước. 2. Được ban hành các văn bản hướng dẫn và kiểm tra các hoạt động về lĩnh vực quản lý phát triển nông thôn theo quy định của pháp luật, Ủy ban nhân dân tỉnh và của Sở Nông nghiệp và...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 4. Quyền hạn
  • 1. Chi cục có tư cách pháp nhân, được sử dụng con dấu riêng, được dự toán kinh phí để hoạt động và được mở tài khoản tại Kho bạc Nhà nước.
  • 2. Được ban hành các văn bản hướng dẫn và kiểm tra các hoạt động về lĩnh vực quản lý phát triển nông thôn theo quy định của pháp luật, Ủy ban nhân dân tỉnh và của Sở Nông nghiệp và Phát triển nông...
Removed / left-side focus
  • Điều 9. Quy định về xử lý chó bệnh dại
  • 1. Khi chó đã được xác định mắc bệnh dại, chủ chó nuôi phải thực hiện tiêu hủy ngay.
  • 2. Chó nghi mắc bệnh, nhiễm bệnh, nghi nhiễm bệnh dại:
left-only unmatched

Điều 10.

Điều 10. Kiểm dịch và kiểm soát vận chuyển 1. Chi cục Thú y thực hiện kiểm dịch chó tại nơi xuất phát và cấp giấy chứng nhận kiểm dịch theo quy định đối với chó khỏe mạnh, đã được tiêm phòng vắc xin dại và còn thời gian miễn dịch bảo hộ. 2. Các Trạm kiểm dịch đầu mối giao thông kiểm tra, giám sát và xử lý các vi phạm về vận chuyển chó...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Chương III

Chương III TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Open section

Chương III

Chương III TỔ CHỨC BỘ MÁY VÀ BIÊN CHẾ

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Rewritten clauses
  • Left: TỔ CHỨC THỰC HIỆN Right: TỔ CHỨC BỘ MÁY VÀ BIÊN CHẾ
left-only unmatched

Điều 11.

Điều 11. Trách nhiệm của các sở, ngành 1. Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn a) Theo dõi và đôn đốc các địa phương tổ chức đăng ký và quản lý chó nuôi. Định kỳ tổng hợp báo cáo (tháng, quý, năm) tiến độ thực hiện kế hoạch về Ủy ban nhân dân tỉnh; tổ chức họp sơ kết đánh giá hàng năm. b) Chỉ đạo Chi cục Thú y Tham mưu cho Ban Chỉ đạ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 12.

Điều 12. Trách nhiệm của Ủy ban nhân dân cấp huyện a) Thành lập Ban Chỉ đạo phòng chống bệnh dại cấp huyện do Chủ tịch hoặc Phó Chủ tịch Ủy ban nhân dân làm Trưởng ban, Lãnh đạo Phòng Kinh tế, Trạm Thú y huyện làm Phó Trưởng ban; b) Thành lập đội chuyên trách phòng chống bệnh dại, các thành viên phải được tiêm phòng vắc xin và được tập...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 13.

Điều 13. Trách nhiệm của Ủy ban nhân dân cấp xã a) Thành lập Ban Chỉ đạo phòng chống bệnh dại cấp xã do Chủ tịch Ủy ban nhân dân làm Trưởng ban với sự tham gia của cấp ủy Đảng, chính quyền, đoàn thể và cán bộ thú y, y tế, nông nghiệp; b) Bố trí tổ chuyên môn để hướng dẫn kỹ thuật, thường trực và tổng hợp tình hình nuôi chó, kết quả tiê...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 14.

Điều 14. Trách nhiệm của các tổ chức, cá nhân có liên quan đến hoạt động quản lý chó nuôi 1. Trách nhiệm của Trạm Thú y a) Phối hợp với Ủy ban nhân dân cấp xã tổ chức điều tra thống kê số lượng chó trước khi thực hiện công tác tiêm phòng dại; b) Trực tiếp tổ chức thực hiện công tác phòng chống bệnh dại tại địa phương; c) Hướng dẫn kỹ t...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 15.

Điều 15. Trong quá trình thực hiện nếu có vướng mắc phát sinh, các tổ chức, cá nhân kịp thời phản ảnh về Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn để tổng hợp báo cáo Ủy ban nhân dân tỉnh xem xét, giải quyết./.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

Only in the right document

Chương IV Chương IV CHẾ ĐỘ LÀM VIỆC VÀ MỐI QUAN HỆ CÔNG TÁC
Chương V Chương V ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH