Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 5
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 14
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
5 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về việc ban hành quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của chi cục bảo vệ môi trường tỉnh Bình Dương

Open section

Tiêu đề

V/v: qui định Đơn giá thuê đất trên địa bàn tỉnh Bình Dương

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • V/v: qui định Đơn giá thuê đất trên địa bàn tỉnh Bình Dương
Removed / left-side focus
  • Về việc ban hành quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của chi cục bảo vệ môi trường tỉnh Bình Dương
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1

Điều 1 . Nay ban hành kèm theo Quyết định này Quy định về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức và hoạt động của Chi cục Bảo vệ Môi trường tỉnh Bình Dương.

Open section

Điều 1.

Điều 1. Đơn giá thuê đất một năm trên địa bàn tỉnh Bình Dương tính bằng 0,5% trên đơn giá qui định tại Quyết định số: 267/2006/QĐ-UBND, ngày 25/12/2006 của ủy ban nhân dân tinh Bình Dương.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Đơn giá thuê đất một năm trên địa bàn tỉnh Bình Dương tính bằng 0,5% trên đơn giá qui định tại Quyết định số: 267/2006/QĐ-UBND, ngày 25/12/2006 của ủy ban nhân dân tinh Bình Dương.
Removed / left-side focus
  • Điều 1 . Nay ban hành kèm theo Quyết định này Quy định về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức và hoạt động của Chi cục Bảo vệ Môi trường tỉnh Bình Dương.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2

Điều 2 . Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Nội vụ, Giám đốc Sở Tài chính, Giám đốc Sở Tài nguyên và Môi trường, Chi cục Trưởng Chi cục Bảo vệ Môi trường và Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này. Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày ký./. QUY ĐỊNH Về chức năng,...

Open section

Điều 2.

Điều 2. Đơn giá thuê đất được áp dụng từ ngày 01/01/2007.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Đơn giá thuê đất được áp dụng từ ngày 01/01/2007.
Removed / left-side focus
  • Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Nội vụ, Giám đốc Sở Tài chính, Giám đốc Sở Tài nguyên và Môi trường, Chi cục Trưởng Chi cục Bảo vệ Môi trường và Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị có...
  • Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày ký./.
  • Về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của chi cục bảo vệ môi trường tỉnh Bình Dương
left-only unmatched

Chương I

Chương I QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

similar-content Similarity 0.83 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Vị trí 1. Chi cục Bảo vệ môi trường tỉnh Bình Dương (sau đây gọi tắt là Chi cục) là cơ quan trực thuộc Sở Tài nguyên và Môi trường (sau đây gọi tắt là Sở). Chi cục chịu sự chỉ đạo, quản lý về tổ chức, biên chế và hoạt động của Sở, đồng thời chịu sự chỉ đạo, hướng dẫn, kiểm tra về chuyên môn nghiệp vụ của Tổng cục Môi trường thu...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Việc xác định đơn giá thuê đât cho từng dự án cụ thê được thực hiện theo qui định tại Điều 6, Nghị định số: 142/2005/NĐ-CP ngày 14/11/2005 cua Chính Phủ về thu tiền thuê đất, thuê mặt nước.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Việc xác định đơn giá thuê đât cho từng dự án cụ thê được thực hiện theo qui định tại Điều 6, Nghị định số: 142/2005/NĐ-CP ngày 14/11/2005 cua Chính Phủ về thu tiền thuê đất, thuê mặt nước.
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Vị trí
  • Chi cục Bảo vệ môi trường tỉnh Bình Dương (sau đây gọi tắt là Chi cục) là cơ quan trực thuộc Sở Tài nguyên và Môi trường (sau đây gọi tắt là Sở).
  • Chi cục chịu sự chỉ đạo, quản lý về tổ chức, biên chế và hoạt động của Sở, đồng thời chịu sự chỉ đạo, hướng dẫn, kiểm tra về chuyên môn nghiệp vụ của Tổng cục Môi trường thuộc Bộ Tài nguyên và Môi...
similar-content Similarity 0.83 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Chức năng Chi cục có chức năng tham mưu cho Giám đốc Sở ban hành theo thẩm quyền hoặc trình cấp có thẩm quyền ban hành, phê duyệt các văn bản pháp luật, chương trình, kế hoạch, dự án, đề án về bảo vệ môi trường trên địa bàn tỉnh và tổ chức thực hiện các văn bản pháp luật, chương trình, kế hoạch, dự án, đề án về bảo vệ môi trườn...

Open section

Điều 4.

Điều 4. Chánh Văn phòng ủy ban nhân dân tinh, Giám đốc: các sở, ban ngành; Chủ tịch ủy ban nhân dân các huyện, thị xã; thủ trưởng các cơ quan, đơn vị và các hộ gia đình, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyêt định này, sau 10 ngày kể từ ngày ký./. (Quyết định này thay thế Quyết định 23/2006/QĐ-UBND ngày 20/1/2006 của ủy b...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 4. Chánh Văn phòng ủy ban nhân dân tinh, Giám đốc: các sở, ban ngành
  • Chủ tịch ủy ban nhân dân các huyện, thị xã
  • thủ trưởng các cơ quan, đơn vị và các hộ gia đình, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyêt định này, sau 10 ngày kể từ ngày ký./.
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Chức năng
  • Chi cục có chức năng tham mưu cho Giám đốc Sở ban hành theo thẩm quyền hoặc trình cấp có thẩm quyền ban hành, phê duyệt các văn bản pháp luật, chương trình, kế hoạch, dự án, đề án về bảo vệ môi trư...
left-only unmatched

Chương II

Chương II NHIỆM VỤ VÀ QUYỀN HẠN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Nhiệm vụ Chi cục thực hiện các nhiệm vụ sau đây: 1. Tham mưu cho Giám đốc Sở chủ trì hoặc tham gia xây dựng các văn bản quy phạm pháp luật, chương trình, kế hoạch, dự án, đề án về bảo vệ môi trường; tổ chức thực hiện các văn bản quy phạm pháp luật, chương trình, kế hoạch, dự án, đề án liên quan đến chức năng, nhiệm vụ đã được c...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. Quyền hạn 1. Căn cứ chủ trương, chính sách, chế độ của Đảng và Nhà nước, Chi Cục được quyền đề nghị Sở ban hành các văn bản hướng dẫn và tiến hành kiểm tra các hoạt động thuộc lĩnh vực môi trường đối với các cơ quan, đơn vị ở cấp huyện trong tỉnh và các tổ chức kinh tế, đơn vị Trung ương đóng trên địa bàn tỉnh. 2. Được đề nghị...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương III

Chương III TỔ CHỨC BỘ MÁY VÀ BIÊN CHẾ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 5.

Điều 5. Lãnh đạo Chi cục 1. Chi cục do 01 Chi cục Trưởng điều hành, giúp việc Chi cục Trưởng có không quá 02 Phó Chi cục Trưởng. 2. Chi cục Trưởng là người đứng đầu Chi cục, chịu trách nhiệm trước Giám đốc Sở và trước pháp luật về toàn bộ hoạt động của Chi cục. Chi cục Trưởng do Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh quyết định bổ nhiệm, miễn n...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 6.

Điều 6. Cơ cấu tổ chức 1. Các phòng chuyên môn, nghiệp vụ: - Phòng Tổng hợp; - Phòng Thẩm định và Đánh giá tác động môi trường; - Phòng Kiểm soát ô nhiễm. Mỗi phòng có 01 Trưởng phòng và không quá 02 Phó Trưởng phòng. Các chức vụ này do Chi cục Trưởng quyết định bổ nhiệm, miễn nhiệm theo tiêu chuẩn, trình tự, thủ tục quy định. Chức năn...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 7.

Điều 7. Biên chế Biên chế của Chi cục thuộc biên chế hành chính của tỉnh, do Ủy ban nhân dân tỉnh quyết định giao chỉ tiêu. Chi cục Trưởng bố trí, sử dụng cán bộ, công chức, viên chức của đơn vị phù hợp với chức danh, tiêu chuẩn ngạch công chức, viên chức nhà nước theo quy định của pháp luật về cán bộ, công chức.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương IV

Chương IV CHẾ ĐỘ LÀM VIỆC VÀ QUAN HỆ CÔNG TÁC

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 8.

Điều 8. Chế độ làm việc 1. Chi cục làm việc theo chương trình, kế hoạch công tác hàng năm được Sở giao và theo chức năng nhiệm, nhiệm vụ, quyền hạn được quy định trong bản Quy định này. 2. Chi cục làm việc theo chế độ thủ trưởng. Chi cục Trưởng quyết định các công việc thuộc phạm vi chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của Chi cục và chịu tr...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 9.

Điều 9. Mối quan hệ công tác 1. Đối với Tổng cục Môi trường Chi cục chịu sự chỉ đạo, hướng dẫn về chuyên môn, kỹ thuật, nghiệp vụ của Tổng cục Môi trường. Chi cục Trưởng chịu trách nhiệm báo cáo tình hình thực hiện công tác chuyên môn cho Tổng cục Môi trường theo chế độ định kỳ và theo yêu cầu đột xuất. 2. Đối với Sở Tài nguyên và Môi...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương V

Chương V ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 10.

Điều 10. Căn cứ Quy định này, Giám đốc Sở Tài nguyên và Môi trường có trách nhiệm chỉ đạo triển khai tổ chức thực hiện.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 11.

Điều 11. Việc sửa đổi, bổ sung bản Quy định này do Giám đốc Sở Tài nguyên và Môi trường thống nhất với Giám đốc Sở Nội vụ trình Ủy ban nhân dân tỉnh xem xét quyết định./.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.