Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Ban hành quy định về quản lý và sử dụng tạm thời một phần lòng đường, hè phố không vào mục đích giao thông trên địa bàn thành phố Long Xuyên và Châu Đốc thuộc tỉnh An Giang
22/2014/QĐ-UBND
Right document
Ban hành Quy định về quản lý và sử dụng tạm thời một phần lòng đường, hè phố không vào mục đích giao thông trên địa bàn tỉnh An Giang
60/2019/QĐ-UBND
Aligned sections
Cross-check map
This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.
Left
Tiêu đề
Ban hành quy định về quản lý và sử dụng tạm thời một phần lòng đường, hè phố không vào mục đích giao thông trên địa bàn thành phố Long Xuyên và Châu Đốc thuộc tỉnh An Giang
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1.
Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định về quản lý và sử dụng tạm thời một phần lòng đường, hè phố không vào mục đích giao thông trên địa bàn thành phố Long Xuyên và Châu Đốc thuộc tỉnh An Giang.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2.
Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày kể từ ngày ký. Các quy định trái với nội dung Quyết định này đều bãi bỏ.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3.
Điều 3. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Thủ trưởng các Sở, ban, ngành tỉnh, Chủ tịch Ủy ban nhân dân thành phố Long Xuyên, Chủ tịch Ủy ban nhân dân thành phố Châu Đốc, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các phường, xã thuộc thành phố long Xuyên và thành phố Châu Đốc và các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương I
Chương I QUY ĐỊNH CHUNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1.
Điều 1. Mục đích Quy định này nhằm quản lý, sử dụng tạm thời một phần lòng đường, hè phố trên các tuyến đường giao thông đô thị thuộc địa bàn thành phố Long Xuyên và Châu Đốc thuộc tỉnh An Giang không vào mục đích giao thông được hiệu quả, bảo đảm an toàn giao thông, vệ sinh môi trường và mỹ quan đô thị.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2.
Điều 2. Phạm vi điều chỉnh 1. Quy định này quy định về việc quản lý và sử dụng tạm thời một phần lòng đường, hè phố tại các tuyến đường giao thông đô thị trên địa bàn thành phố Long Xuyên và Châu Đốc thuộc tỉnh An Giang không vào mục đích giao thông; quy định trách nhiệm của các cơ quan, tổ chức, hộ gia đình, cá nhân trong việc quản lý...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3.
Điều 3. Đối tượng áp dụng Quy định này áp dụng đối với các tổ chức, cá nhân trong và ngoài nước thực hiện các công việc sau đây: 1. Tổ chức, cá nhân có liên quan đến công tác quản lý lòng đường, hè phố trên địa bàn thành phố Long Xuyên và Châu Đốc thuộc tỉnh An Giang. 2. Tổ chức, cá nhân sử dụng tạm thời một phần lòng đường, hè phố trê...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 4.
Điều 4. Nguyên tắc quản lý và sử dụng 1. Việc sử dụng tạm thời một phần lòng đường, hè phố không vào mục đích giao thông phải được cơ quan có thẩm quyền xem xét, cấp phép, đồng thời có giải pháp để đảm bảo không ảnh hưởng đến trật tự an toàn giao thông, vệ sinh môi trường và mỹ quan đô thị. 2. Tổ chức, cá nhân có nhu cầu sử dụng tạm th...
Open sectionRight
Điều 6.
Điều 6. Những hành vi bị nghiêm cấm đối với việc quản lý, sử dụng lòng đường, hè phố 1. Tự ý xây dựng, đào bới lòng đường, hè phố. 2. Tự ý sử dụng lòng đường, hè phố để họp chợ, trưng bày hàng hóa, kinh doanh buôn bán, đặt chậu cây cảnh, vật liệu, phế thải. 3. Tự ý dừng, đỗ xe trên lòng đường, hè phố không đúng nơi quy định. 4...
Open sectionThis section explicitly points to `Điều 6.` in the comparison document.
- Điều 4. Nguyên tắc quản lý và sử dụng
- Việc sử dụng tạm thời một phần lòng đường, hè phố không vào mục đích giao thông phải được cơ quan có thẩm quyền xem xét, cấp phép, đồng thời có giải pháp để đảm bảo không ảnh hưởng đến trật tự an t...
- 2. Tổ chức, cá nhân có nhu cầu sử dụng tạm thời một phần lòng đường, hè phố không vào mục đích giao thông đều phải xin cấp phép sử dụng trừ trường hợp quy định tại khoản 2, khoản 8, Điều 6 Quy định...
- Điều 6. Những hành vi bị nghiêm cấm đối với việc quản lý, sử dụng lòng đường, hè phố
- 1. Tự ý xây dựng, đào bới lòng đường, hè phố.
- 2. Tự ý sử dụng lòng đường, hè phố để họp chợ, trưng bày hàng hóa, kinh doanh buôn bán, đặt chậu cây cảnh, vật liệu, phế thải.
- Điều 4. Nguyên tắc quản lý và sử dụng
- Việc sử dụng tạm thời một phần lòng đường, hè phố không vào mục đích giao thông phải được cơ quan có thẩm quyền xem xét, cấp phép, đồng thời có giải pháp để đảm bảo không ảnh hưởng đến trật tự an t...
- 2. Tổ chức, cá nhân có nhu cầu sử dụng tạm thời một phần lòng đường, hè phố không vào mục đích giao thông đều phải xin cấp phép sử dụng trừ trường hợp quy định tại khoản 2, khoản 8, Điều 6 Quy định...
Điều 6. Những hành vi bị nghiêm cấm đối với việc quản lý, sử dụng lòng đường, hè phố 1. Tự ý xây dựng, đào bới lòng đường, hè phố. 2. Tự ý sử dụng lòng đường, hè phố để họp chợ, trưng bày hàng hóa, kinh doanh...
Left
Điều 5.
Điều 5. Giải thích từ ngữ Trong Quy định này, các từ ngữ dưới đây được giải thích như sau: 1. Lòng đường là bộ phận của đường đô thị, được giới hạn bởi phía trong hai bên bó vỉa, có thể bố trí hệ thống hạ tầng kỹ thuật đô thị dọc tuyến khi cần thiết. 2. Hè phố (còn được gọi là hè, vỉa hè) là bộ phận của đường đô thị, phục vụ chủ yếu ch...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương II
Chương II QUY ĐỊNH CỤ THỂ
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Mục I. CÁC TRƯỜNG HỢP SỬ DỤNG TẠM THỜI MỘT PHẦN LÒNG ĐƯỜNG, HÈ PHỐ
Mục I. CÁC TRƯỜNG HỢP SỬ DỤNG TẠM THỜI MỘT PHẦN LÒNG ĐƯỜNG, HÈ PHỐ
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 6.
Điều 6. Yêu cầu và điều kiện sử dụng tạm thời một phần hè phố không vào mục đích giao thông 1. Việc sử dụng tạm thời một phần hè phố không vào mục đích giao thông không được gây mất trật tự, an toàn giao thông. 2. Tuyên truyền chủ trương, chính sách của Đảng và pháp luật của Nhà nước. Thời gian sử dụng tạm thời hè phố không quá 30 ngày...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 7.
Điều 7. Yêu cầu và điều kiện sử dụng tạm thời một phần lòng đường không vào mục đích giao thông 1. Điểm trông, giữ xe ô tô phục vụ các hoạt động xã hội: thời gian sử dụng tạm thời lòng đường không quá thời gian tổ chức hoạt động đó. 2. Điểm trung chuyển rác thải sinh hoạt của doanh nghiệp vệ sinh môi trường đô thị: thời gian sử dụng từ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 8.
Điều 8. Yêu cầu và điều kiện sử dụng tạm thời hè phố, lòng đường để trông, giữ xe 1. Việc sử dụng tạm thời một phần hè phố, lòng đường để trông, giữ xe có thu phí không được gây mất trật tự, an toàn giao thông. 2. Vị trí trông, giữ xe trên hè phố, dưới lòng đường không chắn ngang lối ra vào đường hẻm, các công trình nhà cao tầng, khu v...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Mục II. TRÌNH TỰ, THỦ TỤC THẨM QUYỀN CẤP, GIA HẠN GIẤY PHÉP SỬ DỤNG TẠM THỜI MỘT PHẦN LÒNG ĐƯỜNG, HÈ PHỐ
Mục II. TRÌNH TỰ, THỦ TỤC THẨM QUYỀN CẤP, GIA HẠN GIẤY PHÉP SỬ DỤNG TẠM THỜI MỘT PHẦN LÒNG ĐƯỜNG, HÈ PHỐ
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 9.
Điều 9. Cơ quan cấp giấy phép và trình tự thực hiện thủ tục cấp giấy phép 1. Cơ quan cấp giấy phép: Ủy ban nhân dân thành phố Long Xuyên, Châu Đốc cấp phép sử dụng tạm thời một phần lòng đường, hè phố cho các tổ chức, cá nhân có nhu cầu, trừ trường hợp quy định tại khoản 2, khoản 8, Điều 6 Quy định này, với thành phần hồ sơ nêu ở khoản...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 10.
Điều 10. Gia hạn giấy phép 1. Trước thời điểm hết hạn của giấy phép 15 ngày, các tổ chức, cá nhân phải làm thủ tục xin gia hạn giấy phép. Thời gian gia hạn của giấy phép bằng với thời gian cấp phép sử dụng trước đó và chỉ gia hạn một lần. Sau thời gian gia hạn này, tổ chức, cá nhân tiếp tục có nhu cầu sử dụng tạm thời một phần lòng đườ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Mục III. QUY ĐỊNH VỀ THU PHÍ, BẢO QUẢN LÒNG ĐƯỜNG, HÈ PHỐ
Mục III. QUY ĐỊNH VỀ THU PHÍ, BẢO QUẢN LÒNG ĐƯỜNG, HÈ PHỐ
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 11.
Điều 11. Về thu phí 1. Phí sử dụng tạm thời lòng đường, hè phố được thực hiện theo Quy định của cơ quan có thẩm quyền. 2. Phí sử dụng tạm thời một phần lòng đường, hè phố không bao gồm chi phí hoàn trả lại hiện trạng lòng đường, hè phố. 3. Việc thu phí sử dụng tạm thời một phần lòng đường, hè phố được thực hiện đối với các trường hợp q...
Open sectionRight
Điều 8.
Điều 8. Các trường hợp, điều kiện sử dụng tạm thời một phần lòng đường không vào mục đích giao thông 1. Các trường hợp sử dụng tạm thời một phần lòng đường: a) Điểm trông, giữ xe ô tô phục vụ các hoạt động xã hội: thời hạn sử dụng tạm thời lòng đường không quá thời hạn tổ chức hoạt động đó; b) Điểm trung chuyển rác thải sinh hoạt của d...
Open sectionThis section explicitly points to `Điều 8.` in the comparison document.
- Điều 11. Về thu phí
- 1. Phí sử dụng tạm thời lòng đường, hè phố được thực hiện theo Quy định của cơ quan có thẩm quyền.
- 2. Phí sử dụng tạm thời một phần lòng đường, hè phố không bao gồm chi phí hoàn trả lại hiện trạng lòng đường, hè phố.
- 1. Các trường hợp sử dụng tạm thời một phần lòng đường:
- a) Điểm trông, giữ xe ô tô phục vụ các hoạt động xã hội: thời hạn sử dụng tạm thời lòng đường không quá thời hạn tổ chức hoạt động đó;
- b) Điểm trung chuyển rác thải sinh hoạt của doanh nghiệp vệ sinh môi trường đô thị: thời hạn sử dụng từ 22 giờ đêm ngày hôm trước đến 06 giờ sáng ngày hôm sau.
- Điều 11. Về thu phí
- 1. Phí sử dụng tạm thời lòng đường, hè phố được thực hiện theo Quy định của cơ quan có thẩm quyền.
- 3. Việc thu phí sử dụng tạm thời một phần lòng đường, hè phố được thực hiện đối với các trường hợp quy định tại Điều 8 Quy định này.
- Left: 2. Phí sử dụng tạm thời một phần lòng đường, hè phố không bao gồm chi phí hoàn trả lại hiện trạng lòng đường, hè phố. Right: Điều 8. Các trường hợp, điều kiện sử dụng tạm thời một phần lòng đường không vào mục đích giao thông
Điều 8. Các trường hợp, điều kiện sử dụng tạm thời một phần lòng đường không vào mục đích giao thông 1. Các trường hợp sử dụng tạm thời một phần lòng đường: a) Điểm trông, giữ xe ô tô phục vụ các hoạt động xã hội: thờ...
Left
Điều 12.
Điều 12. Về bảo quản lòng đường, hè phố 1. Nghiêm cấm các hoạt động ảnh hưởng đến mỹ quan đô thị, vệ sinh môi trường trên bề mặt lòng đường, hè phố, bao gồm: a) Sử dụng hè phố để phục vụ sinh hoạt ăn uống, vệ sinh của cá nhân, hộ gia đình; b) Đổ nước sinh hoạt, chất lỏng độc hại, nước thải chứa hóa chất ra lòng đường, hè phố; c) Để phế...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương I II
Chương I II TRÁCH NHIỆM QUẢN LÝ VÀ SỬ DỤNG TẠM THỜI MỘT PHẦN LÒNG ĐƯỜNG VÀ HÈ PHỐ KHÔNG VÀO MỤC ĐÍCH GIAO THÔNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 13.
Điều 13. Trách nhiệm các Sở, ban, ngành liên quan 1. Sở Giao thông Vận tải: a) Chủ trì, phối hợp với Sở Xây dựng hướng dẫn cho Ủy ban nhân dân thành phố Long Xuyên, Châu Đốc trong công tác quản lý, bảo trì, khai thác, nâng cấp và xây dựng phát triển hệ thống kết cấu hạ tầng giao thông đô thị; b) Thanh tra Sở phối hợp với Công an, Đội q...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 14.
Điều 14. Ủy ban nhân dân thành phố Long Xuyên và Châu Đốc 1. Quy định cụ thể tuyến đường được sử dụng tạm thời một phần hè phố, lòng đường theo Quy định này. 2. Triển khai việc lắp đặt biển báo quy định khu vực cho phép đậu xe có thu phí dưới lòng đường. 3. Thực hiện cấp phép theo thẩm quyền quy định, trừ trường hợp quy định tại khoản...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 15.
Điều 15. Ủy ban nhân dân phường thuộc thành phố Long Xuyên, Châu Đốc 1. Tổ chức kiểm tra và xử lý vi phạm hành chính hoặc chuyển cơ quan có thẩm quyền xử lý (trong trường hợp vượt thẩm quyền) việc sử dụng tạm thời một phần hè phố, lòng đường không vào mục đích giao thông theo chức năng, thẩm quyền được quy định. 2. Đề xuất Ủy ban nhân...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 16.
Điều 16. Các cơ quan thông tin đại chúng 1. Tuyên truyền, vận động, hướng dẫn để mọi tổ chức, cộng đồng dân cư, hộ gia đình, cá nhân thực hiện đúng các quy định về sử dụng tạm thời một phần lòng đường, hè phố không vào mục đích giao thông. 2. Phổ biến kịp thời các thông tin liên quan đến nếp sống văn minh đô thị, an toàn giao thông và...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 17.
Điều 17. Tổ chức, cá nhân được cấp phép sử dụng tạm thời lòng đường, hè phố 1. Chấp hành nghiêm chỉnh các quy định của Nhà nước về quản lý và sử dụng tạm thời lòng đường, hè phố, các nội dung yêu cầu trong giấy phép. 2. Thực hiện nghĩa vụ đóng phí sử dụng tạm thời một phần lòng đường, hè phố sau khi được cấp giấy phép. 3. Đảm bảo an to...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương IV
Chương IV ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 18.
Điều 18. Trách nhiệm thi hành 1. Chủ tịch Ủy ban nhân dân thành phố Long Xuyên, Châu Đốc có trách nhiệm phối hợp với Sở Xây dựng, Sở Giao thông Vận tải và các sở, ban, ngành liên quan hướng dẫn, thi hành Quy định này. 2. Trong quá trình thực hiện nếu có phát sinh vướng mắc hay cần thiết phải sửa đổi, bổ sung cho phù hợp với tình hình t...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Unmatched right-side sections