Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Về việc điều chỉnh mức thu phí trông giữ xe đạp, xe máy
50/2011/QĐ-UBND
Right document
Sửa đổi, bổ sung Thông tư số 63/2002/TT-BTC ngày 24/7/2002 của Bộ Tài chính hướng dẫn thực hiện các quy định pháp luật về phí và lệ phí
45/2006/TT-BTC
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Về việc điều chỉnh mức thu phí trông giữ xe đạp, xe máy
Open sectionRight
Tiêu đề
Sửa đổi, bổ sung Thông tư số 63/2002/TT-BTC ngày 24/7/2002 của Bộ Tài chính hướng dẫn thực hiện các quy định pháp luật về phí và lệ phí
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Sửa đổi, bổ sung Thông tư số 63/2002/TT-BTC ngày 24/7/2002 của Bộ Tài chính hướng dẫn thực hiện các quy định pháp luật về phí và lệ phí
- Về việc điều chỉnh mức thu phí trông giữ xe đạp, xe máy
Left
Điều 1.
Điều 1. Điều chỉnh mức thu phí trông giữ xe đạp, xe máy trên địa bàn tỉnh như sau: Ban ngày Xe đạp, xe đạp điện: 1.000 đồng/chiếc/lượt Xe máy: 2.000 đồng/chiếc/lượt Xe cơ giới 3 bánh (thay thế xe lôi máy): 3.000 đồng/chiếc/lượt Ban đêm hoặc ngày đêm Xe đạp, xe đạp điện: 2.000 đồng/chiếc/lượt Xe máy: 4.000 đồng/chiếc/lượt Xe cơ giới 3 b...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2.
Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày, kể từ ngày ký. Điều chỉnh mức thu quy định tại khoản 1, 2, 3, mục III, phụ lục kèm theo Quyết định số 1211/2004/QĐ-UB, ngày 20/8/2004 của Ủy ban nhân dân tỉnh về việc ban hành mức thu và quản lý sử dụng tiền phí trông giữ xe đạp, xe máy, ô tô. Việc thu, nộp, quản lý và sử dụng ph...
Open sectionRight
Tiêu đề
Sửa đổi, bổ sung Thông tư số 63/2002/TT-BTC ngày 24/7/2002 của Bộ Tài chính hướng dẫn thực hiện các quy định pháp luật về phí và lệ phí
Open sectionThe right-side section removes or condenses 2 clause(s) from the left-side text.
- Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày, kể từ ngày ký.
- Điều chỉnh mức thu quy định tại khoản 1, 2, 3, mục III, phụ lục kèm theo Quyết định số 1211/2004/QĐ-UB, ngày 20/8/2004 của Ủy ban nhân dân tỉnh về việc ban hành mức thu và quản lý sử dụng tiền phí...
- Left: Việc thu, nộp, quản lý và sử dụng phí trông giữ xe đạp, xe máy, ô tô thực hiện theo hướng dẫn tại Thông tư số 63/2002/TT-BTC, ngày 24/7/2002 của Bộ Tài chính Hướng dẫn thực hiện các quy định pháp l... Right: Sửa đổi, bổ sung Thông tư số 63/2002/TT-BTC ngày 24/7/2002 của Bộ Tài chính hướng dẫn thực hiện các quy định pháp luật về phí và lệ phí
Left
Điều 3.
Điều 3. Giao Sở Tài chính chủ trì, phối hợp với các sở, ngành có liên quan triển khai, hướng dẫn thực hiện đúng theo quy định.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 4.
Điều 4. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính, Cục trưởng Cục Thuế, Giám đốc Kho bạc Nhà nước tỉnh và thủ trưởng các đơn vị liên quan có trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.