Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 4
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 23
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
4 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về việc ban hành Quy chế bán đấu giá nhà và chuyển quyền sử dụng đất thuộc công sản Nhà nước

Open section

Tiêu đề

Quyết định về việc ban hành tạm thời danh mục nghề, công việc đặc biệt nặng nhọc, độc hại, nguy hiểm và nặng nhọc, độc hại, nguy hiểm

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Quyết định về việc ban hành tạm thời danh mục nghề, công việc đặc biệt nặng nhọc, độc hại, nguy hiểm và nặng nhọc, độc hại, nguy hiểm
Removed / left-side focus
  • Về việc ban hành Quy chế bán đấu giá nhà và chuyển quyền sử dụng đất thuộc công sản Nhà nước
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Nay ban hành kèm theo Quyết định này Bản Quy chế bán đấu giá nhà và chuyển quyền sử dụng đất thuộc công sản Nhà nước.

Open section

Điều 1

Điều 1: Ban hành kèm theo Quyết định này bản danh mục tạm thời: "Nghề, công việc đặc biệt nặng nhọc, độc hại, nguy hiểm" và " nghề, công việc nặng nhọc, độc hại, nguy hiểm".

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1: Ban hành kèm theo Quyết định này bản danh mục tạm thời: "Nghề, công việc đặc biệt nặng nhọc, độc hại, nguy hiểm" và " nghề, công việc nặng nhọc, độc hại, nguy hiểm".
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Nay ban hành kèm theo Quyết định này Bản Quy chế bán đấu giá nhà và chuyển quyền sử dụng đất thuộc công sản Nhà nước.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 2612/QĐ-UB ngày 28/7/1997 và Quyết định số 2866/QĐ-UB ngày 07/8/1997 của UBND lâm thời thành phố Đà Nẵng.

Open section

Điều 2

Điều 2: Người lao động làm các nghề, công việc nói ở Điều 1, được thực hiện các chế độ Bảo hộ Lao động, tiền lương và Bảo hiểm Xã hội quy định tại Bộ luật Lao động và các văn bản hướng dẫn thi hành Bộ Luật.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2: Người lao động làm các nghề, công việc nói ở Điều 1, được thực hiện các chế độ Bảo hộ Lao động, tiền lương và Bảo hiểm Xã hội quy định tại Bộ luật Lao động và các văn bản hướng dẫn thi hành...
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 2612/QĐ-UB ngày 28/7/1997 và Quyết định số 2866/QĐ-UB ngày 07/8/1997 của UBND lâm thời thành phố Đà N...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng HĐND và UBND thành phố, Giám đốc các Sở: Địa chính - Nhà đất, Tài chính - Vật giá, Xây dựng, Chánh thanh tra Nhà nước thành phố, Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị và cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này. TM. UBND THÀNH PHỐ ĐÀ NẴNG CHỦ TỊCH (Đã ký) Nguyễn Bá Thanh QUY CHẾ BÁN ĐẤU GIÁ NHÀ VÀ...

Open section

Điều 3

Điều 3: Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày 01/01/1995. Đối với nghề, công việc chưa có trong danh mục kèm theo quyết định này, các Bộ, Ngành cần soát xét và lập thành danh mục gửi Liên Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội - Y tế để ban hành. Lê Duy Đồng (Đã ký)

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3: Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày 01/01/1995. Đối với nghề, công việc chưa có trong danh mục kèm theo quyết định này, các Bộ, Ngành cần soát xét và lập thành danh mục gửi Liên Bộ...
  • Thương binh và Xã hội
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Chánh Văn phòng HĐND và UBND thành phố, Giám đốc các Sở: Địa chính
  • Nhà đất, Tài chính
  • Vật giá, Xây dựng, Chánh thanh tra Nhà nước thành phố, Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị và cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.
Rewritten clauses
  • Left: Nguyễn Bá Thanh Right: Y tế để ban hành.
left-only unmatched

Chương I

Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1.

Điều 1. Nhà và đất thuộc công sản Nhà nước được Ủy ban nhân dân thành phố cho phép bán đấu giá phải thực hiện theo đúng quy định tại Nghị định số 86/CP ngày 19.12.1996 của Chính phủ. Việc đấu giá phải được thông báo công khai tại Sở Địa chính - Nhà đất thành phố Đà Nẵng, Công ty Quản lý và Khai thác Nhà đất và trên các phương tiện thôn...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2.

Điều 2. Các tổ chức và cá nhân có nhu cầu mua nhà và chuyển quyền sử dụng đất thuộc công sản Nhà nước đều có quyền đăng ký và tự nguyện tham gia đấu giá.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Tổ chức và cá nhân trúng đấu giá được đảm bảo đầy đủ các quyền và lợi ích hợp pháp, đồng thời phải thực hiện các nghĩa vụ theo đúng quy định của pháp luật.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương II

Chương II ĐIỀU KIỆN THAM GIA ĐẤU GIÁ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. Tổ chức và cá nhân có nhu cầu mua nhà thuộc công sản Nhà nước phải có đơn đăng ký tham gia đấu giá, chấp nhận giá khởi điểm do UBND thành phố phê duyệt và cam kết thực hiện các quy định của Nhà nước có liên quan, các quy định trong Bản quy chế này và nội quy của Hội đồng bán đấu giá.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 5.

Điều 5. Tiền đặt trước và lệ phí : 1. Tiền đặt trước : Trước khi tham gia đấu giá, người tham gia đấu giá phải nộp một khoản tiền đặt trước bằng 20% trên giá khởi điểm do UBND thành phố phê duyệt. a. Trường hợp người tham gia đấu giá mua được tài sản bán đấu giá thì khoản tiền đặt trước được trừ vào giá mua. Nếu sau đó người trúng đấu...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 6.

Điều 6. Tổ chức và cá nhân đã đăng ký hợp lệ và thực hiện các quy định tại Điều 4 và Điều 5 Bản Quy chế này mới được tham gia đấu giá. Trường hợp người đã đăng ký ủy quyền cho người khác thay mặt mình tham gia đấu giá thì việc ủy quyền phải được lập thành văn bản, có xác nhận của Phòng Công chứng Nhà nước hoặc Ủy ban nhân dân huyện Hòa...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương III

Chương III TỔ CHỨC BÁN ĐẤU GIÁ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 7.

Điều 7. Hội đồng bán đấu giá gồm các thành viên sau : 1. Sở Địa chính - Nhà đất - Chủ tịch Hội đồng 2. Sở Tài chính - Vật giá - Phó Chủ tịch Hội đồng 3. Sở Xây dựng - Ủy viên 4. Văn phòng HĐND & UBND thành phố - Ủy viên 5. Thanh tra Nhà nước thành phố - Ủy viên Giúp việc cho Hội đồng là những cán bộ được Hội đồng cử tham gia.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 8.

Điều 8. Hội đồng bán đấu giá có những nhiệm vụ sau : 1. Căn cứ vào các quy định hiện hành của Nhà nước và bản Quy chế này để xây dựng nội quy đấu giá; 2. Thông báo, niêm yết công khai, đầy đủ, chính xác các thông tin cần thiết có liên quan đến tài sản bán đấu giá; 3. Quy định thời gian đăng ký đấu giá, ngày và địa điểm đấu giá; 4. Tiếp...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 9.

Điều 9. Việc đấu giá được tổ chức theo hình thức công khai đấu giá miệng. Khi bán đấu giá, Hội đồng bán đấu giá công bố giá khởi điểm. Người trả giá cao nhất là người trúng đấu giá.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 10.

Điều 10. Việc bán đấu giá được lập thành văn bản ngay tại cuộc bán đấu giá, có chữ ký của Hội đồng bán đấu giá, người tham gia đấu giá, người trúng đấu giá và người làm chứng. Văn bản bán đấu giá được lập thành ba bản có giá trị ngang nhau, một bản do Hội đồng bán đấu giá giữ, một bản cho người trúng đấu giá và một bản cho cơ quan có t...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 11.

Điều 11. Trong vòng 30 ngày kể từ ngày UBND thành phố ký quyết định bán nhà và chuyển quyền sử dụng đất theo kết quả đấu giá, người đã trúng đấu giá phải thanh toán đầy đủ số tiền theo giá đã đấu trúng.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 12.

Điều 12. Hội đồng bán đấu giá có trách nhiệm giao ngay nhà và đất cho người trúng đấu giá sau khi người trúng đấu giá đã thanh toán xong tiền mua nhà và đất đã đấu giá trúng.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 13.

Điều 13. Người tham gia đấu giá có các quyền và nghĩa vụ sau : 1. Quyền : a. Được tham gia đấu giá theo quy định; b. Được cấp Giấy chứng nhận quyền sở hữu nhà và quyền sử dụng đất theo quy định của Nhà nước nếu trúng đấu giá; c. Được giao nhà và đất theo đúng tình trạng, vị trí và diện tích đã trúng đấu giá; d. Yêu cầu Hội đồng bán đấu...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương IV

Chương IV KHIẾU NẠI VÀ GIẢI QUYẾT KHIẾU NẠI

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 14.

Điều 14. Tổ chức, cá nhân tham gia đấu giá có quyền khiếu nại, tố cáo các tổ chức, cá nhân liên quan có hành vi vi phạm quy chế này, nội quy và quy định khác của pháp luật.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 15.

Điều 15. Việc giải quyết khiếu nại, tố cáo được thực hiện theo Luật khiếu nại, tố cáo và các quy định có liên quan của Nhà nước.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương V

Chương V ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 16.

Điều 16. Nghiêm cấm các hành vi thông đồng, hối lộ, thỏa hiệp dẫn đến vi phạm sự công bằng, công khai và bình đẳng của việc đấu giá. Căn cứ vào mức độ lỗi vi phạm và hậu quả xảy ra, cá nhân vi phạm sẽ bị xử lý theo quy định của pháp luật hiện hành. Trường hợp vi phạm nghiêm trọng sẽ bị truy cứu trách nhiệm hình sự.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 17.

Điều 17. Sở Địa chính - Nhà đất thường xuyên theo dõi, chịu trách nhiệm tổ chức đấu giá và tổng hợp, báo cáo tình hình việc bán đấu giá nhà và chuyển quyền sử dụng đất với UBND thành phố, cùng Hội đồng bán đấu giá nhà đề xuất những biện pháp cụ thể để quá trình bán đấu giá nhà và chuyển quyền sử dụng đất trên địa bàn thành phố được thu...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 18.

Điều 18. Trong quá trình thực hiện, nếu có gì trở ngại, vướng mắc, các ngành, địa phương cần phản ảnh ngay về Sở Địa chính - Nhà đất để báo cáo UBND thành phố kịp thời bổ sung, điều chỉnh, sửa đổi cho phù hợp với tình hình thực tế của địa phương.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.