Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Ban hành Quy chế tổ chức đánh bắt hải sản trên biển theo tổ, áp dụng trên địa bàn thành phố Đà Nẵng
06/2005/QĐ-UB
Right document
Về việc bãi bỏ Quyết định số 06/2005/QĐ-UB ngày 14 tháng 01 năm 2005 của UBND thành phố Đà Nẵng ban hành quy chế tổ chức đánh bắt hải sản trên biển theo tổ, áp dụng trên địa bàn thành phố Đà Nẵng
01/2017/QĐ-UBND
Aligned sections
Cross-check map
This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.
Left
Tiêu đề
Ban hành Quy chế tổ chức đánh bắt hải sản trên biển theo tổ, áp dụng trên địa bàn thành phố Đà Nẵng
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1
Điều 1: Ban hành Quy chế Tổ chức đánh bắt hải sản trên biển theo tổ, áp dụng trên địa bàn thành phố Đà Nẵng.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2
Điều 2: Giám đốc Sở Thủy sản Nông lâm có trách nhiệm tổ chức hướng dẫn, đôn đốc, kiểm tra việc thực hiện Quyết định này.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3
Điều 3: Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày, kể từ ngày ký.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 4
Điều 4: Chánh Văn phòng Ủy ban nhân thành phố, Giám đốc các Sở: Thủy sản Nông lâm, Kế hoạch-Đầu tư, Tài chính, Văn hoá-Thông tin, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các quận, huyện, Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị có liên quan căn cứ Quyết định thi hành ./. TM.UBND THÀNH PHỐ ĐÀ NẴNG CHỦ TỊCH (Đã ký) Hoàng Tuấn Anh QUY CHẾ T ổ chức đánh bắt hải sả...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương I
Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1
Điều 1: Đối tượng, phạm vi điều chỉnh Quy chế này quy định việc thành lập, tổ chức quản lý và hoạt động của các tờ khai thác hải sản, áp dụng trên địa bàn thành phố Đà Nẵng.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2
Điều 2: Tổ khai thác hải sản được thành lập theo nguyên tắc tự nguyện, nhằm phát huy tinh thần tương trợ, giúp đỡ lẫn nhau của các tổ viên trong khai thác hải sản, tiêu thụ sản phẩm, phòng, chống bụt, bãi và cứu hộ, cứu nạn trên biển.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3
Điều 3: Trong Quy chế này các từ ngữ dưới đây được hiểu như sau: 1. Tàu cá là tàu, thuyền, ca nô, sà lan và các phương tiện nổi khác có động cơ hay không có động cơ; dùng vào mục đích: khai thác, chế biến, thu gom, vận chuyển thủy sản và hậu cần phục vụ nghề cá, hoạt động trên biển; 2. Thành viên tổ khai thác hải sản (dưới đây gọi là t...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 4
Điều 4: Tổ khai thác hải sản phải tuân thủ Quy chế này và các quy định có liên quan của pháp luật.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương II
Chương II NHỮNG QUY ĐỊNH CỤ THỂ
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 5
Điều 5: Tổ chức bộ máy của tổ khai thác hải sản 1.Tổ khai thác hải sản (dưới đây gọi tắt là tổ) hoạt động theo Quy ước tổ chức hoạt động của tổ do các tổ viên thống nhất xây dựng. Quy ước tổ chức hoạt động của tổ (dưới đây gọi là Quy ước của tổ) được Ủy ban nhân dân phường, xã xác nhận; 2. Tổ khai thác hải sản được thành lập từ ít nhất...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 6
Điều 6: Thành lập tổ khai thác hải sản Ủy ban nhân dân phường, xã ra Quyết định thành lập tổ khai thác hải sản sau 10 ngày, kể từ ngày nhận được đầy đủ các giấy tờ sau: 1. Đơn xin thành lập tổ; 2. Quy ước tổ chức hoạt động của tổ quy định tại khoản 1 Điều 5 Quy chế này; 3. Danh sách tổ viên; 4. Biên bản về việc bầu Tổ trưởng, Tổ phó, T...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 7
Điều 7: Quyền và nghĩa vụ của tổ viên tổ khai thác hải sản l. Quyền lợi: a/ Được cơ quan chức năng hướng dẫn, phổ biến, tập huấn về cứu hộ, cứu nạn trên biển; kỹ thuật khai thác hải sản; sử dụng các trang thiết bị thông tin liên lạc, hàng hải; b/ Được hỗ trợ bởi hệ thống thông tin kết hợp trong khai thác hải sản, phòng chống lụt bão và...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 8
Điều 8: 1. Tàu cá khi hoạt đăng trên biển phải mang theo đầy đủ các giấy tờ sau đây: a/ Giấy chứng nhận đăng ký tàu cá; b/ Giấy chứng nhận an toàn kỹ thuật của phương tiện; c/ Giấy phép hoạt đăng nghề cá; d/ Sổ danh bạ thuyền viên; 2. Tàu cá phải hoạt đăng theo đúng nội dung đã được đăng ký cấp phép. Nghiêm cấm sử dụng tàu cá và các mụ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 9
Điều 9: Trách nhiệm của thuyền trưởng 1.Trách nhiệm thường xuyên: a/ Phổ biến, hướng dẫn, đơn độc thuyền viên thực hiện các quy định về an toàn khi hoạt động trên biển; phân công nhiệm vụ cho từng thuyền viên và tập huấn cho thuyền viên các phương án đảm bảo an toàn; b/ Kiểm tra thuyền viên và tàu cá về trang thiết bị an toàn, thẻ bảo...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 10
Điều 10: Kinh phí hoạt động và sử dụng kinh phí 1. Kinh phí hoạt động của tổ bao gồm các nguồn sau: a/ Nguồn đầu tư của tổ viên theo mức quy định trong Quy ước của tổ; b/ Nguồn đầu tư vận động được và các nguồn khác; 2. Kinh phí được sử dụng vào các mục đích: a/ Cứu nạn, cứu hộ; b/ Hỗ trợ chi phí cho các sáng kiến cải tiến kỹ thuật; c/...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương III
Chương III TỔ CHỨC THỰC HIỆN
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 11
Điều 11: Sở Thủy sản Nông lâm 1. Thành lập Đài Chỉ huy trên bờ, đặt tại Âu thuyền Thọ Quang; thông qua hệ thống thông tin liên lạc (ICOM, bộ đàm...) hỗ trợ, giúp đỡ các tổ khai thác hải sản trên biển trong phòng chống bãi, tìm kiếm - cứu nạn, khai thác hải sản. Đài Chỉ huy trên bờ phải thống kê toàn bộ kênh, tần số thu phát các máy thô...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 12
Điều 12: Chi cục Bảo vệ nguồn lợi thỦy sản 1. Phối hợp với Phòng Kinh tế và Hội Nông dân các quận, huyện, Ủy ban nhân dân và Hội Nông dân các phường, xã có tàu cá tổ chức cho ngư dân thành lập các tổ khai thác hải sản; 2. Phối hợp với các Đồn Biên phòng kiểm tra trang thiết bị an toàn cho người và phương tiện tàu cá khi rời bến; 3. Tổ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 13
Điều 13: Ủy ban nhân dân quận, huyện 1. Chỉ đạo phòng Kinh tế, Ủy ban nhân dân các phường, xã có tàu cá phối hợp với Hội Nông dân tuyên truyền, giáo dục để các chủ tàu cá hiểu rõ tầm quan trọng, lợi ích thiết thực của việc tổ chức khai thác hải sản trên biển theo tổ; 2. Chỉ đạo Ủy ban nhân dân phường, xã chủ trì phối hợp với Hội Nông d...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 14
Điều 14: Bộ Chỉ huy Bộ đội Biên phòng thành phố 1. Chỉ đạo các Đồn Biên phòng: a/ Kiểm tra trang thiết bị an toàn cho người và tàu cá trước khi ra biển hoạt động; b/ Trong phạm vi chức năng, nhiệm vụ của mình, tập huấn các tàu cá chuẩn bị ra biển hoạt động; c/ Không cho xuất bến nếu tàu cá không hội đủ các điều kiện theo quy định; 2. K...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 15
Điều 15: Sở Văn hóa - Thông tin Chỉ đạo các cơ quan thông tin ở địa phương tuyên truyền, phổ biến để ngư dân hiểu rõ lợi ích của việc tham gia tổ khai thác hải sản và thực hiện các quy định về đảm bảo an toàn khi hoạt đang khai thác trên biển. Kịp thời thông báo các bản tin dự báo khí tượng thủy văn.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 16
Điều 16: Đài Phát thanh truyền hình và Đài Truyền hình Đà Nẵng Phát các bản tin báo bão của Tổng cục Khí tượng Thủy văn, Đài Khí tượng Thủy văn khu vực Trung Trung bộ theo quy định về báo bão, các công điện và mệnh lệnh của Ban Chỉ huy phòng chống bụt bão Trung ương và thành phố.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 17
Điều 17: Sở Kế hoạch - Đầu tư, Sở Tài chính Sở Kế hoạch - Đầu tư chủ trì, phối hợp với Sở Tài chính cân đối kế hoạch kinh phí hàng năm cho công tác tập huấn, đào tạo, đầu tư máy móc, thiết bị kỹ thuật để Sở Thủy sản Nông lâm hỗ trợ cho các tổ khai thác hải sản trong khai thác hải sản, phòng chống lụt bão và tìm kiếm cứu nạn trên biển.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 18
Điều 18: Đề nghị Hội Nông dân thành phố Đà Nẵng Chỉ đạo Ban Thường vụ Hội Nông dân các quận, huyện và Hội Nông dân phường, xã phối hợp với Phòng kinh tế quận, huyện, Ủy ban nhân dân phường, xã tổ chức tuyên truyền sâu rộng để hội viên nông dân làm nghề đánh bắt hải sản hiểu rõ lợi ích thiết thực của việc tổ chức sản xuất trên biển theo...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 19
Điều 19: Đài Khí tượng Thủy văn khu vực Trung Trung bộ Cung cấp kịp thời các tin dự báo thời tiết, dự báo bão, áp thấp nhiệt đới, lốc biển... cho Sở ThỦy sản Nông lâm để Đài Chỉ huy trên bờ kịp thời thông báo cho các tổ khai thác hải sản trên biển.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương IV
Chương IV ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 20
Điều 20: Tổ chức, cá nhân có thành tích trong việc thực hiện Quy chế được khen thưởng theo quy định của Nhà nước.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 21
Điều 21: Tổ chức, cá nhân vi phạm Quy chế này thì tùy theo tính chất, mức độ vi, phạm mà bị xử lý vi phạm hành chính hoặc bị truy cứu trách nhiệm hình sự, nếu gây thiệt hại thì phải bồi thường theo quy định của pháp luật.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 22
Điều 22: Trong quá trình triển khai thực hiện nếu có vướng mắc, phát sinh đề nghị kịp thời phản ánh về Sở Thủy sản Nông lâm để tổng hợp, trình Ủy ban nhân dân thành phố xem xét, sửa đổi, bổ sung cho phù hợp ./.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Unmatched right-side sections