Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
V/v Ban hành Quy định quản lý, sử dụng Quỹ an ninh, trật tự trên địa bàn phường, xã thuộc thành phố Đà Nẵng
70/2004/QĐ-UB
Right document
Ban hành Quy chế quản lý, sử dụng Quỹ quốc phòng - an ninh trên địa bàn phường, xã thuộc thành phố Đà Nẵng
28/2006/QĐ-UBND
Aligned sections
Cross-check map
This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.
Left
Tiêu đề
V/v Ban hành Quy định quản lý, sử dụng Quỹ an ninh, trật tự trên địa bàn phường, xã thuộc thành phố Đà Nẵng
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1
Điều 1: Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế quản lý, sử dụng Quỹ an ninh, trật tự trên địa bàn phường, xã thuộc thành phố Đà Nẵng;
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2
Điều 2: Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2004. Các văn bản khác của UBND thành phố có nội dung trái với Quyết định này đều bãi bỏ.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3
Điều 3 : Sở Tài chính, Công an thành phố, các Sở, ban ngành có liên quan, UBND các quận, huyện theo chức năng, nhiệm vụ được giao có trách nhiệm hướng dẫn, theo dõi, kiểm tra việc thi hành Quyết định này.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 4
Điều 4: Chánh Văn phòng HĐND & UBND thành phố, Giám đốc các Sở, ban, ngành thuộc UBND thành phố; Chủ tịch UBND các quận, huyện; Chủ tịch UBND tác phường xã; Thủ trưởng các tổ chức, đơn vị có liên quan; chủ các hộ gia đình và cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./ TM. UBND THÀNH PHÔ ĐÀ N Ẵ NG CHỦ TỊCH (Đã ký) H...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương I
Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1
Điều 1: Quỹ an ninh, trật tự (sau đây gọi tắt là quỹ ANTT) được thành lập trên địa bàn phường, xã thuộc thành phố Đà Nẵng trên cơ sở trích từ nguồn thu phí an ninh, trật tự do các hộ gia đình, các cơ quan, tổ chức kinh tế nộp theo quy định; sự ủng hộ của các cá nhân, tổ chức trong và ngoài nước; sự hỗ trợ từ ngân sách nhà nước để sử dụ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3
Điều 3: Chủ tài khoản quỹ ANTT là Chủ tịch UBND phường, xã. Chủ tịch UBND phường, xã có trách nhiệm tể chức thu quỹ theo quy định pháp luật. Quỹ ANTT được mở tài khoản tại Kho bạc Nhà nước. Quỹ phải được thực hiện công khai, đầy đủ, rõ ràng trong việc huy động và sử dụng.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương I I
Chương I I QUẢN LÝ, SỬ DỤNG QUỸ AN NINH, TRẬT T Ự
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 4
Điều 4: Nguồn hình thành Quỹ an ninh, trật tự: - Từ nguồn thu phí an ninh, trật tự theo quy định tại Quyết định số 15/2004/QĐ-UB ngày 29/01/2004 của UBND thành phố Đà Nẵng; - Từ sự đóng góp tự nguyện của tổ chức, cá nhân trong và ngoài nước cho quỹ; - Ngân sách nhà nước hỗ trợ (đối với những phường, xã có số thu không đảm bảo cân đối c...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 5
Điều 5: Phương thức thu Quỹ an ninh, trật tự. - Thu từ phí an ninh, trật tự: Từ nguồn thu phí an ninh, trật tự Chủ tịch UBND phường, xã lập thủ tục nộp 90% số thu phí vào quỹ; - Thu từ hỗ trợ của ngân sách Nhà nước: Căn cứ dự toán chi ngân sách và tồn quỹ ngân sách thực tế của phường, xã, Chủ tịch UBND phường, xã có Quyết định trích ch...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 6
Điều 6: Phân phối, sử dụng quỹ an ninh, trật tự. a- Chi cho thôn (đối với xã), tổ ho ặ c Ban bảo vệ dân phố ( đố i với phường): Chủ tịch UBND phường, xã chi ít nhất 40% số quỹ thu từ phí an ninh, trật tự cho thôn, tổ hoặc Ban bảo vệ dân phố. Trưởng thôn, tổ trưởng hoặc trưởng Ban bảo vệ dân phố có trách nhiệm chủ trì, phối hợp với công...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 7
Điều 7: Hàng năm, Chủ tịch UBND phường, xã lập dự toán thu, chi quỹ để trình HĐND thông qua. Hàng tháng hoặc hàng quý, căn cứ trên số thực thu và dự toán được giao, Chủ tịch UBND phường, xã chi quỹ an ninh, trật tự đến cho Thôn, Ban Bảo vệ dân phố theo tỉ lệ HĐND phường, xã quy định đảm bảo tổng thể chi cho Thôn, Ban bảo vệ dân phố trê...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 8
Điều 8: Trước ngày 10 của tháng đầu quý sau, trưởng thôn, trưởng Ban bảo vệ dân phố và Hội đồng bảo vệ an ninh trật tự phường, xã trách nhiệm tổng hợp chứng từ quyết toán kinh phí quý trước với UBND phường, xã (Ban Tài chính). Khi có quyết toán quý trước thì UBND phường, xã mới giải quyết đủ kinh phí của quý tiếp theo.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 9
Điều 9: Kế toán, báo cáo quyết toán quỹ và công khai quỹ. - Quỹ ANTT được hạch toán kế toán theo chế độ kế toán qui định của Bộ Tài chính. - Định kỳ hàng quý, hàng năm UBND phường, xã tổng hợp kết quả thu, chi quỹ để báo cáo cho HĐND cùng cấp (tại các kỳ họp) và cơ quan Tài chính cấp trên trước ngày 10 của tháng đầu quý sau (đối với bá...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương III
Chương III TỔ CHỨC TH Ự C HIỆN
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 10
Điều 10: Trách nhiệm của các cơ quan, đơn vị, tổ chức, cá nhân. - Cơ quan Tài chính, Công an các cấp có trách nhiệm hướng dẫn cho cấp phường, xã trên địa bàn thành phố thực hiện quy chế này. - UBND phường, xã có trách nhiệm quán triệt quy chế này đến các cơ quan đơn vị đóng trên địa bàn, cán bộ Ban bảo vệ dân phố, Đội dân phòng, Ban cá...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 11
Điều 11: Tổ chức, cá nhân được giao nhiệm vụ quản lý, sử dụng, thực hiện thu, chi Quỹ an ninh, trật tự mà vi phạm quy chế này thì tuỳ theo tính chất, mức độ vi phạm sẽ bị xử lý theo qui định của pháp luật.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 12
Điều 12: Trong quá trình tổ chức thực hiện Quy chế này, nếu có vướng mắc hoặc phát sinh các địa phương, đơn vị phản ánh về Sở Tài chính nghiên cứu, đề xuất trình Uỷ ban nhân dân thành phố xem xét sửa đổi, bổ sung cho phù hợp.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Unmatched right-side sections