Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 1
Explicit citation matches 1
Instruction matches 1
Left-only sections 1
Right-only sections 3

Cross-check map

This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
0 Rewritten
left-only unmatched

Tiêu đề

Công bố lãi suất cơ bản làm cơ sở cho tổ chức tín dụng ấn định lãi suất cho vay bằng Đồng Việt Nam đối với khách hàng

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

explicit-citation Similarity 1.0 repeal instruction

Điều 1

Điều 1 . Nay công bố mức lãi xuất cơ bản được quy định tại quyết định số 241/2000/QĐ-NHNN1 ngày 02/8/2000 của Thống đốc ngân hàng Nhà nước về việc thay đổi cơ chế điều hành lãi xuất cho vay của tổ chức tín dụng đối với khách hàng là 0,75%/tháng Điều 2. 1. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 6/9/2000 và thay thế quy định về m...

Open section

Điều 1.

Điều 1. Mức lương tối thiểu đối với người lao động làm công việc giản đơn trong điều kiện lao động bình thường của các xí nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài được thành lập và hoạt động trên lãnh thổ nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam, được quy định và áp dụng như sau: Đối với các xí nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài đóng trên địa bàn t...

Open section

This section appears to repeal or replace part of `Điều 1.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Nay công bố mức lãi xuất cơ bản được quy định tại quyết định số 241/2000/QĐ-NHNN1 ngày 02/8/2000 của Thống đốc ngân hàng Nhà nước về việc thay đổi cơ chế điều hành lãi xuất cho vay của tổ chức tín...
  • Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 6/9/2000 và thay thế quy định về mức lãi suất cơ bản tại Điều 1, Quyết định 242/2000/QĐ-NHNN1 ngày 2/8/2000 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước về việc c...
  • 2. Thủ trưởng các đơn vị thuộc Ngân hàng Nhà nước, Giám đốc chi nhánh ngân hàng Nhà nước tỉnh, thành phố
Added / right-side focus
  • Mức lương tối thiểu đối với người lao động làm công việc giản đơn trong điều kiện lao động bình thường của các xí nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài được thành lập và hoạt động trên lãnh thổ nước Cộng...
  • Đối với các xí nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài đóng trên địa bàn thành phố Hà Nội và thành phố Hồ Chí Minh mức lương tối thiểu không được trả thấp hơn 35USD/tháng (35 đôla Mỹ/tháng).
  • 2. Đối với các xí nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài đóng trên địa bàn các tỉnh, thành phố, thị xã, thị trấn còn lại và các xí nghiệp sử dụng nhiều lao động và lao động giản đơn thuộc các ngành
Removed / left-side focus
  • Nay công bố mức lãi xuất cơ bản được quy định tại quyết định số 241/2000/QĐ-NHNN1 ngày 02/8/2000 của Thống đốc ngân hàng Nhà nước về việc thay đổi cơ chế điều hành lãi xuất cho vay của tổ chức tín...
  • Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 6/9/2000 và thay thế quy định về mức lãi suất cơ bản tại Điều 1, Quyết định 242/2000/QĐ-NHNN1 ngày 2/8/2000 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước về việc c...
  • 2. Thủ trưởng các đơn vị thuộc Ngân hàng Nhà nước, Giám đốc chi nhánh ngân hàng Nhà nước tỉnh, thành phố
Target excerpt

Điều 1. Mức lương tối thiểu đối với người lao động làm công việc giản đơn trong điều kiện lao động bình thường của các xí nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài được thành lập và hoạt động trên lãnh thổ nước Cộng hoà xã hội...

Only in the right document

Tiêu đề Về mức lương tối thiểu của lao động trong các xí nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài
Điều 2. Điều 2. Quyết định này thi hành đối với các hợp đồng lao động ký ngày 01-5-1992 trở đi (kể cả các hợp đồng lao động đã hết hạn được ký lại).
Điều 3. Điều 3. Chủ tịch Uỷ ban Nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, các xí nghiệp có vốn đầu tư nước thi hành Quyết định này./.