Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Quyết định ban hành Quy định phân cấp quản lý nhà nước trong lĩnh vực khoa học và công nghệ cho huyện, thị
1930/2007/QĐ-UB
Right document
Về việc: Ban hành mức thu và quản lý sử dụng tiền phí Khai thác và sử dụng tài liệu đất đai
1215/2004/QĐ-UB
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Quyết định ban hành Quy định phân cấp quản lý nhà nước trong lĩnh vực khoa học và công nghệ cho huyện, thị
Open sectionRight
Tiêu đề
Về việc: Ban hành mức thu và quản lý sử dụng tiền phí Khai thác và sử dụng tài liệu đất đai
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Về việc: Ban hành mức thu và quản lý sử dụng tiền phí Khai thác và sử dụng tài liệu đất đai
- Quyết định ban hành Quy định phân cấp quản lý nhà nước trong lĩnh vực khoa học và công nghệ cho huyện, thị
Left
Điều 1.
Điều 1. Ban hành kèm theo quyết định này Quy định về việc phân cấp quản lý nhà nước trong lĩnh vực khoa học và công nghệ cho cấp huyện.
Open sectionRight
Điều 1
Điều 1: Ban hành mức thu và quản lý sử dụng Phí khai thác và sử dụng tài liệu đất đaỉ trên địa bàn tỉnh Tây Ninh (phụ lục kèm theo).
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1: Ban hành mức thu và quản lý sử dụng Phí khai thác và sử dụng tài liệu đất đaỉ trên địa bàn tỉnh Tây Ninh (phụ lục kèm theo).
- Điều 1. Ban hành kèm theo quyết định này Quy định về việc phân cấp quản lý nhà nước trong lĩnh vực khoa học và công nghệ cho cấp huyện.
Left
Điều 2.
Điều 2. Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày ký và thay thế các quy định trước đây liên quan đến vấn đề này.
Open sectionRight
Điều 2
Điều 2: Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01/9/2004 - Giao giám đốc Sở Tài chính chủ trì, phối họp với Cục Thuế và các sở, ngành có liên quan triển khai, hướng dẫn thực hiện Quyết định này.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 2: Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01/9/2004
- - Giao giám đốc Sở Tài chính chủ trì, phối họp với Cục Thuế và các sở, ngành có liên quan triển khai, hướng dẫn thực hiện Quyết định này.
- Điều 2. Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày ký và thay thế các quy định trước đây liên quan đến vấn đề này.
Left
Điều 3.
Điều 3. Chánh văn phòng UBND tỉnh; Giám đốc Sở Khoa học và Công nghệ, UBND các huyện, thi và các cơ quan có liên quan căn cứ quyết định thi hành./. QUY ĐỊNH V/v phân cấp quản lý nhà nước trong lĩnh vực Khoa học và Công nghệ cho huyện, thị (Kèm theo quyết định số: 1930 /QĐ-UBND ngày 16 /7/2007 của UBND tỉnh) Căn cứ luật tổ chức HĐND và...
Open sectionRight
Điều 3
Điều 3: Chánh Văn phòng IIĐND và ƯBND Tỉnh, Giám đốc sở Tài chính, Cục trưởng cục thuế, Giám đốc kho bạc nhà nước tỉnh, Chủ tịch UBND các huyện, thị xã, và thủ trưởng đơn vị quản lý thu phí, sử dụng phí và đối tượng nộp phí có trách nhiệm thực hiện quyết định này./.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Chánh Văn phòng IIĐND và ƯBND Tỉnh, Giám đốc sở Tài chính, Cục trưởng cục thuế, Giám đốc kho bạc nhà nước tỉnh, Chủ tịch UBND các huyện, thị xã, và thủ trưởng đơn vị quản lý thu phí, sử dụng phí và...
- Điều 3. Chánh văn phòng UBND tỉnh; Giám đốc Sở Khoa học và Công nghệ, UBND các huyện, thi và các cơ quan có liên quan căn cứ quyết định thi hành./.
- V/v phân cấp quản lý nhà nước trong lĩnh vực
- Khoa học và Công nghệ cho huyện, thị
Left
Chương 1.
Chương 1. NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1.
Điều 1. Mục đích phân cấp: 1. Phát huy tính năng động, sáng tạo, tự chủ, tự chịu trách nhiệm quản lý nhà nước về khoa học và công nghệ, nguồn kinh phí sự nghiệp khoa học giao cho huyện, thị theo pháp luật hiện hành. 2 . Nâng cao năng lực, trình độ của Hội đồng Khoa học tham mưu, tư vấn giúp Uỷ ban Nhân dân cấp huyện tự chủ, tự quyết đị...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2.
Điều 2. Nguyên tắc phân cấp: 1 Phù hợp với chủ trương, đường lối của Đảng, chính sách pháp luật của Nhà nước về phát triển Khoa học và Công nghệ và định hướng chiến lược phát triển kinh tế - xã hội của TW và tỉnh. 2 Nội dung phân cấp đảm bảo đồng bộ giữa nhiệm vụ chuyên môn và quản lý sử dụng nguồn kinh phí sự nghiệp khoa học hàng năm...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương 2.
Chương 2. NỘI DUNG PHÂN CẤP
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3.
Điều 3. Quản lý nhà nước về khoa học và công nghệ: 1 Tổ chức phổ biến và thực hiện các văn bản pháp luật, cơ chế, chính sách của nhà nước về hoạt động khoa học công nghệ, tiêu chuẩn đo lường chất lượng sản phẩm, sở hữu trí tuệ an toàn bức xạ và hạt nhân trên địa bàn huyện, thị. Chỉ đạo các hoạt động đấu tranh với các hành vi gian lận t...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 4.
Điều 4. Triển khai các dự án ứng dụng tiến bộ kỹ thuật vào sản xuất và đời sống: 1. Ủy ban Nhân dân huyện, thị chủ động đề xuất nhiệm vụ khoa học với tỉnh và xác định các tiến bộ khoa học kỹ thuật ứng dụng vào địa phương. Thành lập Hội đồng tuyển chọn các tổ chức, cá nhân chủ trì các dự án theo quy định tại các văn bản pháp luật hiện h...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 5.
Điều 5. Quản lý, sử dụng nguồn kinh phí sự nghiệp khoa học: 1. Nguồn kinh phí giao cho huyện, thị để thực hiện nội dung hỗ trợ hoạt động của Hội đồng khoa học huyện, thị và triển khai dự án ứng dụng được bố trí từ nguồn kinh phí sự nghiệp khoa học hàng năm phân bổ cho ngân sách huyện, thị trên cơ sở kê hoạch đã được cấp có thẩm quyền p...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương 3.
Chương 3. TỔ CHỨC THỰC HIỆN
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 6
Điều 6: Trách nhiệm của Sở Khoa học và Công nghệ: 1. Hướng dẫn các huyện, thị xây dựng kế hoạch, báo cáo kết quả hoạt động Khoa học công nghệ hàng năm theo hướng dẫn của tỉnh, Bộ Khoa học và Công nghệ và hướng dẫn chi tiết thực hiện nội dung phân cấp cho các huyện, thị của Sở Khoa học và Công nghệ- 2. Thông báo kết quả các đề tài nghiê...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 7
Điều 7: Trách nhiệm của Uỷ ban Nhân dân các huyện, thị: 1. Phối họp với Sở Khoa học và Công nghệ và các ngành chức năng kiểm tra, giám sát việc tổ chức thực hiện các đề tài, dự án cấp Bộ, ngành và của tỉnh thực hiện trên địa bàn. 2. Xây dựng thuyết minh kế hoạch hoạt động khoa học công nghệ hàng năm, 5 năm. 3. Cung cấp và trao đổi thôn...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 8.
Điều 8. Trong quá trình thực hiện nếu có vấn đề gì vướng mắc, phát sinh sẽ kịp thời điều chỉnh, bổ sung. TM. UỶ BAN NHÂN DÂN CHỦ TỊCH (Đã ký) Nguyễn Trường Tô
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.