Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 4
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 0
Right-only sections 15

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
4 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Quy định mức thu, quản lý, sử dụng lệ phí cấp giấy phép lao động cho người nước ngoài làm việc trên địa bàn tỉnh Phú Yên

Open section

Tiêu đề

V/v ban hành Quy chế tạm thời xử lý tài sản không cần dùng và không còn sử dụng được trong các cơ quan hành chánh sự nghiệp

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • V/v ban hành Quy chế tạm thời xử lý tài sản không cần dùng
  • và không còn sử dụng được trong các cơ quan hành chánh sự nghiệp
Removed / left-side focus
  • Quy định mức thu, quản lý, sử dụng lệ phí cấp giấy phép lao động
  • cho người nước ngoài làm việc trên địa bàn tỉnh Phú Yên
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Quy định mức thu, quản lý, sử dụng lệ phí cấp giấy phép lao động cho người nước ngoài làm việc trên địa bàn tỉnh Phú Yên như sau: 1. Đối tượng nộp lệ phí: Lệ phí cấp giấy phép lao động cho người nước ngoài làm việc trên địa bàn tỉnh Phú Yên là khoản thu mà người sử dụng lao động phải nộp khi làm thủ tục, để được cơ quan quản lý...

Open section

Điều 1.

Điều 1. Nay ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế tạm thời xử lý tài sản không cần dùng và không còn sử dụng được trong các cơ quan hành chánh sự nghiệp.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Nay ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế tạm thời xử lý tài sản không cần dùng và không còn sử dụng được trong các cơ quan hành chánh sự nghiệp.
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Quy định mức thu, quản lý, sử dụng lệ phí cấp giấy phép lao động cho người nước ngoài làm việc trên địa bàn tỉnh Phú Yên như sau:
  • 1. Đối tượng nộp lệ phí:
  • Lệ phí cấp giấy phép lao động cho người nước ngoài làm việc trên địa bàn tỉnh Phú Yên là khoản thu mà người sử dụng lao động phải nộp khi làm thủ tục, để được cơ quan quản lý nhà nước cấp giấy phép...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày kể từ ngày ký. Các quy định trước đây trái với Quyết định này đều bãi bỏ. Giao trách nhiệm Sở Tài chính phối hợp Sở Lao động-Thương binh và Xã hội, Cục Thuế và các cơ quan liên quan hướng dẫn, kiểm tra trong việc thực hiện theo quy định hiện hành.

Open section

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký. - Giao cho Giám đốc Sở Tài chính – Vật giá tổ chức hướng dẫn và kiểm tra thực hiện đúng theo Quy chế này.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký.
  • - Giao cho Giám đốc Sở Tài chính – Vật giá tổ chức hướng dẫn và kiểm tra thực hiện đúng theo Quy chế này.
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày kể từ ngày ký. Các quy định trước đây trái với Quyết định này đều bãi bỏ.
  • Giao trách nhiệm Sở Tài chính phối hợp Sở Lao động-Thương binh và Xã hội, Cục Thuế và các cơ quan liên quan hướng dẫn, kiểm tra trong việc thực hiện theo quy định hiện hành.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Thủ trưởng các sở, ban, ngành trong tỉnh, Cục trưởng Cục Thuế, Giám đốc kho bạc Nhà nước tỉnh, Thủ trưởng cơ quan liên quan, Chủ tịch UBND các huyện, thành phố chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

Open section

Điều 3.

Điều 3. Các Ông (Bà) Chánh Văn phòng Uỷ ban nhân dân tỉnh; Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã; Giám đốc Sở Tài chính – Vật giá và Thủ trưởng các cơ quan có liên quan chiếu Quyết định thi hành./. TM. UỶ BAN NHÂN DÂN TỈNH KT. CHỦ TỊCH PHÓ CHỦ TỊCH (Đã ký ) Trịnh Văn Y QUY CHẾ TẠM THỜI Xử lý tài sản không cần dùng và không còn sử...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Các Ông (Bà) Chánh Văn phòng Uỷ ban nhân dân tỉnh; Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã; Giám đốc Sở Tài chính – Vật giá và Thủ trưởng các cơ quan có liên quan chiếu Quyết định thi hà...
  • TM. UỶ BAN NHÂN DÂN TỈNH
  • PHÓ CHỦ TỊCH
Removed / left-side focus
  • Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Thủ trưởng các sở, ban, ngành trong tỉnh, Cục trưởng Cục Thuế, Giám đốc kho bạc Nhà nước tỉnh, Thủ trưởng cơ quan liên quan, Chủ tịch UBND các huyện, thành phố chịu trách...

Only in the right document

Chương I Chương I NHỮNG QUI ĐỊNH CHUNG
Điều 1. Điều 1. Tài sản không cần dùng và không còn sử dụng được qui định ở qui chế nầy bao gồm các tài sản cố định là nhà, đất thuộc trụ sở làm việc, phương tiện, trang thiết bị phục vụ nhu cầu công tác, được hình thành bằng nguồn vốn ngân sách hoặc có nguồn gốc từ ngân sách Nhà nước và các tài sản thuộc sở hữu Nhà nước; được Nhà nước giao ch...
Điều 2. Điều 2. Trong quá trình quản lý, sử dụng các tài sản được Nhà nước giao khi có những tài sản không cần dùng và không còn sử dụng được theo qui định tại đều 1 qui chế nầy, thủ trưởng các cơ quan HCSN lập báo cáo gởi: Sở Tài chính vật giá (đối với cơ quan thuộc tỉnh quản lý), Phòng Tài chính kế hoạch huyện (đối với cơ quan thuộc huyện qu...
Chương II Chương II ĐIỀU CHUYỂN TÀI SẢN
Điều 3. Điều 3. Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh quyết định điều chuyển các tài sản là nhà đất, ô tô tàu thuyền không cần dùng và không còn sử dụng được các cơ quan HCSN trên cơ sở đề nghị của Giám đốc Sở Tài chính vật giá . Giám đốc Sở Tài chính vật giá quyết định điều chuyển các tài sản khác ngoài qui định nêu trên.
Điều 4. Điều 4. Sau khi có quyết định điều chuyển, các bên được phép giao nhận tài sản có trách nhiệm phối hợp các cơ quan có liên quan thực hiện quyết định điều chuyển tài sản theo đúng hướng dẫn tại Thông tư số 43 TC/QLCS ngày 31/7/1996 của Bộ Tài chính về hướng dẫn tiếp nhận và bàn giao tài sản giữa các cơ quan HCSN, tổ chức kinh tế theo qu...
Chương III Chương III BÁN VÀ THANH LÝ TÀI SẢN
Điều 5 Điều 5 . Các loại tài sản là ô tô tàu thuyền, phương tiện đi lại khác, máy móc thiết bị phục vụ nhu cầu công tác của các cơ quan HCSN, nhà cũ nát hoặc tháo dỡ vật liệu mang đi nằm ngoài khu vực quy họach sử dụng cơ quan đơn vị, tổ chức…không còn sử dụng hoặc điều chuyển được đều phải kịp thời bán hoặc thanh lý thu hồi tiền nộp và ngân...