Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Ban hành Quy chế phối hợp công tác quản lý lao động nước ngoài làm việc tại các doanh nghiệp, cơ quan, tổ chức trên địa bàn tỉnh Bình Dương
12/2014/QĐ-UBND
Right document
Về việc ban hành bảng quy định (tạm thời ) hành lang bảo vệ các kênh, rạch thoát nước (không có lưu công thủy) và hành lang bảo vệ các công trình tưới trên địa bàn Tỉnh Bình Dương
102/2003/QĐ-UB
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Ban hành Quy chế phối hợp công tác quản lý lao động nước ngoài làm việc tại các doanh nghiệp, cơ quan, tổ chức trên địa bàn tỉnh Bình Dương
Open sectionRight
Tiêu đề
Về việc ban hành bảng quy định (tạm thời ) hành lang bảo vệ các kênh, rạch thoát nước (không có lưu công thủy) và hành lang bảo vệ các công trình tưới trên địa bàn Tỉnh Bình Dương
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Về việc ban hành bảng quy định (tạm thời ) hành lang bảo vệ các kênh, rạch thoát nước (không có lưu công thủy) và hành lang bảo vệ các công trình tưới trên địa bàn Tỉnh Bình Dương
- Ban hành Quy chế phối hợp công tác quản lý lao động nước ngoài làm việc tại các doanh nghiệp, cơ quan, tổ chức trên địa bàn tỉnh Bình Dương
Left
Điều 1.
Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế phối hợp công tác quản lý lao động nước ngoài làm việc tại các doanh nghiệp, cơ quan, tổ chức trên địa bàn tỉnh Bình Dương.
Open sectionRight
Điều 1
Điều 1 : Nay ban hành quy định (tạm thời) hành lang bảo vệ (HLBV) các kênh rạch thoát nước (không có lưu thông thuỷ), HLBV các công trình tưới trên địa bàn tỉnh Bình Dương như sau : 1- Hành lang bảo vệ các kênh, rạch thoát nước trong nội ô thị xã, thị trấn: - Đối với mương có chiều rộng nhỏ hơn 4m : HLBV bằng chiều rộng của mương. - Đố...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1 : Nay ban hành quy định (tạm thời) hành lang bảo vệ (HLBV) các kênh rạch thoát nước (không có lưu thông thuỷ), HLBV các công trình tưới trên địa bàn tỉnh Bình Dương như sau :
- 1- Hành lang bảo vệ các kênh, rạch thoát nước trong nội ô thị xã, thị trấn:
- - Đối với mương có chiều rộng nhỏ hơn 4m : HLBV bằng chiều rộng của mương.
- Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế phối hợp công tác quản lý lao động nước ngoài làm việc tại các doanh nghiệp, cơ quan, tổ chức trên địa bàn tỉnh Bình Dương.
Left
Điều 2
Điều 2 . Giao cho Sở Lao động - Thương binh và Xã hội chủ trì, phối hợp với các Sở, ban, ngành có liên quan tổ chức thực hiện Quyết định này.
Open sectionRight
Điều 2
Điều 2 : Trong phạm vi HLBV nói trên không được phép xây dựng các công trình vật kiến trúc; chỉ cho phép trồng cây xanh, làm đường cho xe thô sơ và người đi bộ, đảm bảo hành lang tối thiểu để nạo vét kênh, rạch khi có nhu cầu. Việc cấp giấy chứng nhận qưyền sử dụng đất, cấp phép xây dựng mỗi công trình vật kiến trúc dọc theo các kênh r...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 2 : Trong phạm vi HLBV nói trên không được phép xây dựng các công trình vật kiến trúc
- chỉ cho phép trồng cây xanh, làm đường cho xe thô sơ và người đi bộ, đảm bảo hành lang tối thiểu để nạo vét kênh, rạch khi có nhu cầu.
- Việc cấp giấy chứng nhận qưyền sử dụng đất, cấp phép xây dựng mỗi công trình vật kiến trúc dọc theo các kênh rạch thoát nước không có lưu thông thuỷ), các công trình tưới phải đảm bảo HLBV theo đún...
- Điều 2 . Giao cho Sở Lao động - Thương binh và Xã hội chủ trì, phối hợp với các Sở, ban, ngành có liên quan tổ chức thực hiện Quyết định này.
Left
Điều 3.
Điều 3. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc các Sở, ngành: Lao động - Thương binh và Xã hội, Ngoại vụ, Kế hoạch và Đầu tư, Tư pháp, Y tế, Công Thương, Công an tỉnh; Trưởng ban Ban Quản lý các Khu công nghiệp Bình Dương, Ban Quản lý Khu công nghiệp Việt Nam - Singapore; Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố ch...
Open sectionRight
Điều 3
Điều 3 : Quyết định này thay thế nội dung điểm C, điều I quyết định số 4039/QĐ-UB ngày 18/09/1995 của UBND tỉnh Sông Bé về việc bổ sung điều 6 quy định bảo vệ đường bộ ban hành kèm theo quyết định số 51/QĐ-UB ngày 11/02/1991 .
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Quyết định này thay thế nội dung điểm C, điều I quyết định số 4039/QĐ-UB ngày 18/09/1995 của UBND tỉnh Sông Bé về việc bổ sung điều 6 quy định bảo vệ đường bộ ban hành kèm theo quyết định số 51/QĐ-...
- Điều 3. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc các Sở, ngành: Lao động
- Thương binh và Xã hội, Ngoại vụ, Kế hoạch và Đầu tư, Tư pháp, Y tế, Công Thương, Công an tỉnh
- Trưởng ban Ban Quản lý các Khu công nghiệp Bình Dương, Ban Quản lý Khu công nghiệp Việt Nam
Left
Chương I
Chương I QUY ĐỊNH CHUNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1.
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh Quy chế này quy định những nguyên tắc, trách nhiệm và quan hệ phối hợp giữa các cơ quan quản lý Nhà nước của tỉnh trong việc quản lý lao động là người nước ngoài làm việc tại các doanh nghiệp, cơ quan, tổ chức hoạt động trên địa bàn tỉnh Bình Dương.
Open sectionRight
Điều 4
Điều 4 : Các ông Chánh Văn phòng hội đồng nhân dân - Uỷ ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Giao thông vận tải, Giám đốc sở Nông nghiệp và phát triển nông thôn, Giám đốc Sở xây dựng, Giám đốc Sở Địa chính, Chủ tịch uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã, thủ trưởng các sở, ngành, đoàn thể chịu trách nhiệm thi hành quyết định này. Quyết định này...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 4 : Các ông Chánh Văn phòng hội đồng nhân dân
- Uỷ ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Giao thông vận tải, Giám đốc sở Nông nghiệp và phát triển nông thôn, Giám đốc Sở xây dựng, Giám đốc Sở Địa chính, Chủ tịch uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã, thủ t...
- Điều 1. Phạm vi điều chỉnh
- Quy chế này quy định những nguyên tắc, trách nhiệm và quan hệ phối hợp giữa các cơ quan quản lý Nhà nước của tỉnh trong việc quản lý lao động là người nước ngoài làm việc tại các doanh nghiệp, cơ q...
Left
Điều 2.
Điều 2. Đối tượng áp dụng 1. Sở Lao động - Thương binh và Xã hội, Công an tỉnh, Sở Tư pháp, Sở Công Thương, Sở Kế hoạch và Đầu tư, Sở Ngoại vụ, Sở Y tế, Ban Quản lý các Khu công nghiệp Bình Dương, Ban Quản lý khu công nghiệp Việt Nam Singapore và Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố. 2. Các doanh nghiệp, cơ quan, tổ chức có sử...
Open sectionRight
Điều 2
Điều 2 : Trong phạm vi HLBV nói trên không được phép xây dựng các công trình vật kiến trúc; chỉ cho phép trồng cây xanh, làm đường cho xe thô sơ và người đi bộ, đảm bảo hành lang tối thiểu để nạo vét kênh, rạch khi có nhu cầu. Việc cấp giấy chứng nhận qưyền sử dụng đất, cấp phép xây dựng mỗi công trình vật kiến trúc dọc theo các kênh r...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 2 : Trong phạm vi HLBV nói trên không được phép xây dựng các công trình vật kiến trúc
- chỉ cho phép trồng cây xanh, làm đường cho xe thô sơ và người đi bộ, đảm bảo hành lang tối thiểu để nạo vét kênh, rạch khi có nhu cầu.
- Việc cấp giấy chứng nhận qưyền sử dụng đất, cấp phép xây dựng mỗi công trình vật kiến trúc dọc theo các kênh rạch thoát nước không có lưu thông thuỷ), các công trình tưới phải đảm bảo HLBV theo đún...
- Điều 2. Đối tượng áp dụng
- 1. Sở Lao động
- Thương binh và Xã hội, Công an tỉnh, Sở Tư pháp, Sở Công Thương, Sở Kế hoạch và Đầu tư, Sở Ngoại vụ, Sở Y tế, Ban Quản lý các Khu công nghiệp Bình Dương, Ban Quản lý khu công nghiệp Việt Nam Singap...
Left
Điều 3.
Điều 3. Nguyên tắc phối hợp 1. Các hoạt động phối hợp giữa các cơ quan quản lý Nhà nước trong công tác quản lý lao động nước ngoài đến làm việc trên địa bàn tỉnh được thực hiện theo nguyên tắc tuân thủ các quy định của pháp luật, đúng chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của mỗi cơ quan. Đồng thời, nâng cao trách nhiệm thực hiện có hiệu quả...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 4.
Điều 4. Nội dung phối hợp 1. Xây dựng kế hoạch hướng dẫn, tuyên truyền phổ biến các nội dung cơ bản của pháp luật lao động trong công tác quản lý lao động nước ngoài đến cư trú và làm việc trên địa bàn tỉnh về trình tự tuyển dụng, thủ tục người nước ngoài, quản lý xuất cảnh, nhập cảnh, cấp và gia hạn visa, đăng ký tạm trú, cấp, cấp lại...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương II
Chương II TRÁCH NHIỆM CỦA CÁC CƠ QUAN PHỐI HỢP
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 5.
Điều 5. Trách nhiệm chung của các sở, ngành liên quan và Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố 1. Phối hợp với Sở Lao động - Thương binh và Xã hội kiến nghị và đề xuất các biện pháp giải quyết đối với từng trường hợp vượt thẩm quyền, trình Ủy ban nhân dân tỉnh xem xét, quyết định. 2. Giải quyết những vấn đề liên quan đến lao độn...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 6.
Điều 6. Trách nhiệm cụ thể 1. Sở Lao động - Thương binh và Xã hội (cơ quan chủ trì phối hợp) a) Chủ trì, phối hợp với các Sở, ban, ngành liên quan đôn đốc hướng dẫn các doanh nghiệp, tổ chức, cá nhân có sử dụng lao động người nước ngoài (gọi tắt là đơn vị sử dụng lao động người nước ngoài) thực hiện các quy định của pháp luật về quản l...
Open sectionRight
Tiêu đề
Về việc ban hành bảng quy định (tạm thời ) hành lang bảo vệ các kênh, rạch thoát nước (không có lưu công thủy) và hành lang bảo vệ các công trình tưới trên địa bàn Tỉnh Bình Dương
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Về việc ban hành bảng quy định (tạm thời ) hành lang bảo vệ các kênh, rạch thoát nước (không có lưu công thủy) và hành lang bảo vệ các công trình tưới trên địa bàn Tỉnh Bình Dương
- Điều 6. Trách nhiệm cụ thể
- 1. Sở Lao động - Thương binh và Xã hội (cơ quan chủ trì phối hợp)
- a) Chủ trì, phối hợp với các Sở, ban, ngành liên quan đôn đốc hướng dẫn các doanh nghiệp, tổ chức, cá nhân có sử dụng lao động người nước ngoài (gọi tắt là đơn vị sử dụng lao động người nước ngoài)...
Left
Chương III
Chương III TRÁCH NHIỆM CỦA DOANH NGHIỆP, TỔ CHỨC, CÁ NHÂN CÓ SỬ DỤNG LAO ĐỘNG NƯỚC NGOÀI
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 7.
Điều 7. Xác định vị trí công việc được sử dụng người lao động nước ngoài 1. Nhu cầu sử dụng người lao động nước ngoài Hằng năm, người sử dụng lao động (trừ nhà thầu) có trách nhiệm xác định nhu cầu sử dụng người lao động nước ngoài đối với từng vị trí công việc mà người lao động Việt Nam chưa đáp ứng được và báo cáo giải trình với Chủ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 8.
Điều 8. Các doanh nghiệp, tổ chức, cá nhân có trách nhiệm thực hiện đầy đủ các quy định về thủ tục, hồ sơ đăng ký, tuyển dụng, sử dụng lao động nước ngoài theo đúng quy định Nghị định số 102/2013/NĐ-CP ngày 05 tháng 9 năm 2013 của Chính phủ. Đề nghị cấp, cấp lại giấy phép lao động đối với người nước ngoài theo quy định của pháp luật; đ...
Open sectionRight
Tiêu đề
Về việc ban hành bảng quy định (tạm thời ) hành lang bảo vệ các kênh, rạch thoát nước (không có lưu công thủy) và hành lang bảo vệ các công trình tưới trên địa bàn Tỉnh Bình Dương
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Về việc ban hành bảng quy định (tạm thời ) hành lang bảo vệ các kênh, rạch thoát nước (không có lưu công thủy) và hành lang bảo vệ các công trình tưới trên địa bàn Tỉnh Bình Dương
- Điều 8. Các doanh nghiệp, tổ chức, cá nhân có trách nhiệm thực hiện đầy đủ các quy định về thủ tục, hồ sơ đăng ký, tuyển dụng, sử dụng lao động nước ngoài theo đúng quy định Nghị định số 102/2013/N...
- đề nghị cấp thị thực, cấp thẻ tạm trú cho người nước ngoài theo quy định sau khi đã được cấp, cấp lại giấy phép lao động. Sử dụng lao động nước ngoài làm công việc đúng nội dung giấy phép lao động...
- Phối hợp, tạo điều kiện cho các cơ quan quản lý nhà nước thực hiện thanh tra, kiểm tra việc tuyển dụng, sử dụng và quản lý lao động nước ngoài tại đơn vị.
Left
Chương I V
Chương I V TỔ CHỨC THỰC HIỆN
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 9.
Điều 9. Chế độ thông t i n báo cáo Định kỳ trước ngày 30/6 và 31/12 hàng năm, các Sở, ngành có liên quan gửi báo cáo tình hình lao động nước ngoài về Sở Lao động - Thương binh và Xã hội để tổng hợp báo cáo tham mưu cho Ủy ban nhân dân tỉnh, Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội biện pháp quản lý phù hợp.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 10.
Điều 10. Tổ chức thực hiện 1. Giao Sở Lao động - Thương binh và Xã hội phối hợp với các Sở, ban, ngành, Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố và các cơ quan, tổ chức liên quan triển khai thực hiện Quy chế này. Giám đốc Sở Lao động - Thương binh và Xã hội chịu trách nhiệm theo dõi, kiểm tra và tổng hợp báo cáo Ủy ban nhân dân tỉn...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.