Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 19
Explicit citation matches 2
Instruction matches 0
Left-only sections 30
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
19 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về việc phê duyệt Điều lệ tổ chức và hoạt động của Công ty Khai thác công trình thuỷ lợi Bắc Nam Hà

Open section

Tiêu đề

Về doanh nghiệp Nhà nước hoạt động công ích

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về doanh nghiệp Nhà nước hoạt động công ích
Removed / left-side focus
  • Về việc phê duyệt Điều lệ tổ chức và hoạt động của Công ty Khai thác công trình thuỷ lợi Bắc Nam Hà
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1

Điều 1 . Phê duyệt bản"Điều lệ Công ty Khai thác công trình thuỷ lợi Bắc Nam Hà" kèm theoQuyết định này gồm 10 chương, 35 điều.

Open section

Điều 1.

Điều 1. Doanh nghiệp nhà nước (DNNN) hoạt động công ích là DNNN độc lập hoặc DNNN là thành viên hạch toán độc lập của Tổng công ty Nhà nước trực tiếp thực hiện nhiệm vụ quốc phòng, an ninh hoặc sản xuất sản phẩm, cung ứng dịch vụ công cộng theo chính sách của Nhà nước, do Nhà nước giao kế hoạch hoặc đặt hàng và theo giá, khung giá hoặc...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Doanh nghiệp nhà nước (DNNN) hoạt động công ích là DNNN độc lập hoặc DNNN là thành viên hạch toán độc lập của Tổng công ty Nhà nước trực tiếp thực hiện nhiệm vụ quốc phòng, an ninh hoặc sản xuất sả...
Removed / left-side focus
  • Điều 1 . Phê duyệt bản"Điều lệ Công ty Khai thác công trình thuỷ lợi Bắc Nam Hà" kèm theoQuyết định này gồm 10 chương, 35 điều.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Giámđốc Công ty Khai thác công trình thuỷ lợi Bắc Nam Hà chịu trách nhiệm thi hànhbản Điều lệ này và cụ thể hoá thành các quy chế quản lý từng lĩnh vực để thựchiện trong Công ty.

Open section

Điều 2.

Điều 2. Các DNNN hoạt động công ích nói tại Điều 1 của Nghị định này bao gồm: 1 Các doanh nghiệp sản xuất, sửa chữa vũ khí, khí tài, trang bị chuyên dùng cho quốc phòng, an ninh và các doanh nghiệp tại các địa bàn chiến lược quan trọng kết hợp kinh tế với quốc phòng. 2. Các doanh nghiệp sản xuất sản phẩm, cung ứng dịch vụ công cộng khá...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Các DNNN hoạt động công ích nói tại Điều 1 của Nghị định này bao gồm:
  • 1 Các doanh nghiệp sản xuất, sửa chữa vũ khí, khí tài, trang bị chuyên dùng cho quốc phòng, an ninh và các doanh nghiệp tại các địa bàn chiến lược quan trọng kết hợp kinh tế với quốc phòng.
  • 2. Các doanh nghiệp sản xuất sản phẩm, cung ứng dịch vụ công cộng khác có ít nhất 70% doanh thu từ các hoạt động trong các lĩnh vực sau đây:
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Giámđốc Công ty Khai thác công trình thuỷ lợi Bắc Nam Hà chịu trách nhiệm thi hànhbản Điều lệ này và cụ thể hoá thành các quy chế quản lý từng lĩnh vực để thựchiện trong Công ty.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày, kể từ ngày ký.

Open section

Điều 3.

Điều 3. Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương căn cứ vào các tiêu thức quy định tại Điều 1 và Điều 2 của Nghị định này để quyết định cho từng doanh nghiệp trong số các DNNN đang hoạt động thuộc ngành, địa phương mình là doanh nghiệp hoạ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương căn cứ vào các tiêu thức quy định tại Điều 1 và Điều 2 của...
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày, kể từ ngày ký.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 4.

Điều 4. Chánh Văn phòng Bộ, Vụ trưởng Vụ Tổ chức cán bộ, Thủ trưởng các đơn vị có liênquan thuộc Bộ và Giám đốc Công ty Khai thác công trình thuỷ lợi Bắc Nam Hà chịutrách nhiệm thi hành Quyết định này./. ĐIỀU LỆ TỔ CHỨC VÀ HOẠT ĐỘNG CỦA CÔNG TY KHAI THÁC CÔNG TRÌNH THỦY LỢI BẮC NAM HÀ (Được phê duyệt kèm theo Quyết định số:93/2000/QĐ/B...

Open section

Điều 4.

Điều 4. Thủ trưởng cơ quan quyết định doanh nghiệp công ích giao chỉ tiêu kế hoạch hàng năm hoặc đặt hàng cho DNNN hoạt động công ích đó. Doanh nghiệp hoạt động công ích có trách nhiệm sản xuất, cung ứng sản phẩm dịch vụ công cộng theo chỉ tiêu kế hoạch hoặc đặt hàng của Nhà nước.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 4. Thủ trưởng cơ quan quyết định doanh nghiệp công ích giao chỉ tiêu kế hoạch hàng năm hoặc đặt hàng cho DNNN hoạt động công ích đó.
  • Doanh nghiệp hoạt động công ích có trách nhiệm sản xuất, cung ứng sản phẩm dịch vụ công cộng theo chỉ tiêu kế hoạch hoặc đặt hàng của Nhà nước.
Removed / left-side focus
  • Điều 4. Chánh Văn phòng Bộ, Vụ trưởng Vụ Tổ chức cán bộ, Thủ trưởng các đơn vị có liênquan thuộc Bộ và Giám đốc Công ty Khai thác công trình thuỷ lợi Bắc Nam Hà chịutrách nhiệm thi hành Quyết định...
  • TỔ CHỨC VÀ HOẠT ĐỘNG CỦA CÔNG TY KHAI THÁC
  • CÔNG TRÌNH THỦY LỢI BẮC NAM HÀ
left-only unmatched

CHƯƠNG I

CHƯƠNG I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

explicit-citation Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Côngty Khai thác công trình thuỷ lợi Bắc Nam Hà (sau đây gọi tắt là Công ty) làdoanh nghiệp nhà nước thành lập lại theo Quyết định số 683 QĐ/UB ngày 30 tháng12 năm 1992 của UBND tỉnh Nam Hà, được chuyển về Bộ Nông nghiệp và Phát triểnnông thôn quản lý theo Quyết định số 84/1999/QĐ-BNN-TCCB ngày 22/5/1999 vàQuyết định số 102/199...

Open section

Điều 1.

Điều 1. Doanh nghiệp nhà nước (DNNN) hoạt động công ích là DNNN độc lập hoặc DNNN là thành viên hạch toán độc lập của Tổng công ty Nhà nước trực tiếp thực hiện nhiệm vụ quốc phòng, an ninh hoặc sản xuất sản phẩm, cung ứng dịch vụ công cộng theo chính sách của Nhà nước, do Nhà nước giao kế hoạch hoặc đặt hàng và theo giá, khung giá hoặc...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Doanh nghiệp nhà nước (DNNN) hoạt động công ích là DNNN độc lập hoặc DNNN là thành viên hạch toán độc lập của Tổng công ty Nhà nước trực tiếp thực hiện nhiệm vụ quốc phòng, an ninh hoặc sản xuất sả...
Removed / left-side focus
  • Côngty Khai thác công trình thuỷ lợi Bắc Nam Hà (sau đây gọi tắt là Công ty) làdoanh nghiệp nhà nước thành lập lại theo Quyết định số 683 QĐ/UB ngày 30 tháng12 năm 1992 của UBND tỉnh Nam Hà, được c...
  • Công ty là doanh nghiệp nhà nước hoạt động công íchtheo Nghị định số 56-CP ngày 02 tháng 10 năm 1996 của Chính phủ.
similar-content Similarity 0.92 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Công ty Khai thác công trình thuỷ lợi Bắc Nam Hà có: 1.Tư cách pháp nhân theo pháp luật Việt Nam; 2.Tên giao dịch quốc tế: BAC NAM HA IRRIGATION AND DRAINAGE MANAGEMENT COMPANY,viết tắt là: BNH IDMC; 3.Trụ sở chính tại Km số 4- quốc lộ 21, xã Lộc Hoà, thành phố Nam Định, tỉnh NamĐịnh; 4.Điều lệ tổ chức và hoạt động, bộ máy quản...

Open section

Điều 12.

Điều 12. Việc giải quyết phá sản DNNN hoạt động công ích trong một số lĩnh vực đặc biệt quan trọng thực hiện theo quy định tại Mục III Nghị định số 189/CP ngày 23 tháng 12 năm 1994 của Chính phủ hướng dẫn thi hành Luật phá sản doanh nghiệp đối với các doanh nghiệp trực tiếp phục vụ quốc phòng, an ninh và dịch vụ công cộng quan trọng.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Việc giải quyết phá sản DNNN hoạt động công ích trong một số lĩnh vực đặc biệt quan trọng thực hiện theo quy định tại Mục III Nghị định số 189/CP ngày 23 tháng 12 năm 1994 của Chính phủ hướng dẫn t...
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Công ty Khai thác công trình thuỷ lợi Bắc Nam Hà có:
  • 1.Tư cách pháp nhân theo pháp luật Việt Nam;
  • 2.Tên giao dịch quốc tế: BAC NAM HA IRRIGATION AND DRAINAGE MANAGEMENT COMPANY,viết tắt là: BNH IDMC;
similar-content Similarity 0.92 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Công ty Khai thác công trình thuỷ lợi Bắc Nam Hà có nhiệm vụ quản lý, khai thácvà bảo vệ an toàn hệ thống thủy lợi Bắc Nam Hà theo nhiệm vụ được giao, nhằmđáp ứng yêu cầu về nước phục vụ sản xuất nông nghiệp, công nghiệp và dân sinhcủa 2 tỉnh Hà Nam và Nam Định, cụ thể là: 1.Quản lý, bảo vệ, vận hành an toàn các trạm bơm đầu mố...

Open section

Điều 13.

Điều 13. Ngoài những quy định riêng cho DNNN hoạt động công ích tại Luật doanh nghiệp nhà nước và Nghị định này, DNNN hoạt động công ích còn thực hiện các quy định khác của pháp luật đối với DNNN.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 13. Ngoài những quy định riêng cho DNNN hoạt động công ích tại Luật doanh nghiệp nhà nước và Nghị định này, DNNN hoạt động công ích còn thực hiện các quy định khác của pháp luật đối với DNNN.
Removed / left-side focus
  • Công ty Khai thác công trình thuỷ lợi Bắc Nam Hà có nhiệm vụ quản lý, khai thácvà bảo vệ an toàn hệ thống thủy lợi Bắc Nam Hà theo nhiệm vụ được giao, nhằmđáp ứng yêu cầu về nước phục vụ sản xuất n...
  • 1.Quản lý, bảo vệ, vận hành an toàn các trạm bơm đầu mối quy mô lớn
  • công trìnhđiều tiết và kênh trục tưới tiêu liên quan đến hai tỉnh Hà Nam và Nam Định theophân công quản lý hệ thống thuỷ nông Bắc Nam Hà tại Quyết định số84/1999/QĐ/BNN-TCCB ngày 22/5/1999 của Bộ t...
similar-content Similarity 0.92 rewritten

Điều 4.

Điều 4. Côngty được quản lý và điều hành bởi Giám đốc.

Open section

Điều 14.

Điều 14. Các doanh nghiệp nhà nước hoạt động kinh doanh, nếu có hoạt động công ích do cơ quan nhà nước có thẩm quyền giao, thì được hưởng các chế độ trợ cấp, trợ giá hoặc các chế độ ưu đãi khác của Nhà nước tương ứng với phần hàng hoá hoặc dịch vụ phục vụ công ích quy định tại Tiết đ, Khoản 1 Điều 8 Luật Doanh nghiệp nhà nước và các qu...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Các doanh nghiệp nhà nước hoạt động kinh doanh, nếu có hoạt động công ích do cơ quan nhà nước có thẩm quyền giao, thì được hưởng các chế độ trợ cấp, trợ giá hoặc các chế độ ưu đãi khác của Nhà nước...
Removed / left-side focus
  • Điều 4. Côngty được quản lý và điều hành bởi Giám đốc.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 5.

Điều 5. Công ty chịu sự quản lý nhà nước của Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn,các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, UBND hai tỉnh Nam Định, HàNam với tư cách là cơ quan quản lý nhà nước, đồng thời chịu sự quản lý của cáccơ quan này với tư cách là cơ quan thực hiện quyền chủ sở hữu đối với doanhnghiệp nhà nước theo qu...

Open section

Điều 5.

Điều 5. 1. DNNN hoạt động công ích mới thành lập được Nhà nước ưu tiên đầu tư đủ vốn ban đầu tương đương với nhiệm vụ công ích được giao. 2. Việc đầu tư vốn bổ sung cho DNNN đang hoạt động tương ứng với nhiệm vụ công ích Nhà nước giao được quy định như sau: a) Đối với doanh nghiệp hoạt động công ích có lãi, được xét giảm thuế lợi tức đ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • 1. DNNN hoạt động công ích mới thành lập được Nhà nước ưu tiên đầu tư đủ vốn ban đầu tương đương với nhiệm vụ công ích được giao.
  • 2. Việc đầu tư vốn bổ sung cho DNNN đang hoạt động tương ứng với nhiệm vụ công ích Nhà nước giao được quy định như sau:
  • a) Đối với doanh nghiệp hoạt động công ích có lãi, được xét giảm thuế lợi tức để bổ sung vào vốn của doanh nghiệp theo quy định của pháp luật.
Removed / left-side focus
  • Công ty chịu sự quản lý nhà nước của Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn,các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, UBND hai tỉnh Nam Định, HàNam với tư cách là cơ quan quản lý nhà nước,...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 6.

Điều 6. Tổchức Đảng Cộng sản Việt Nam trong Công ty hoạt động theo Hiến pháp, pháp luậtcủa Nhà nước Cộng hoà XHCN Việt Nam và các quy định của Đảng Cộng sản Việt Nam. Tổchức công đoàn và các tổ chức chính trị xã hội khác trong Công ty hoạt độngtheo Hiến pháp và pháp luật.

Open section

Điều 6.

Điều 6. Ngoài các hoạt động tạm thời chưa thu thuế doanh thu quy định tại Luật thuế doanh thu và Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật thuế doanh thu, các hoạt động công ích khác nếu không bù đắp được chi phí sản xuất hoặc chi phí cung ứng dịch vụ thì được xem xét miễn, giảm thuế doanh thu.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Ngoài các hoạt động tạm thời chưa thu thuế doanh thu quy định tại Luật thuế doanh thu và Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật thuế doanh thu, các hoạt động công ích khác nếu không bù đắp được...
Removed / left-side focus
  • Điều 6. Tổchức Đảng Cộng sản Việt Nam trong Công ty hoạt động theo Hiến pháp, pháp luậtcủa Nhà nước Cộng hoà XHCN Việt Nam và các quy định của Đảng Cộng sản Việt Nam.
  • Tổchức công đoàn và các tổ chức chính trị xã hội khác trong Công ty hoạt độngtheo Hiến pháp và pháp luật.
left-only unmatched

CHƯƠNG II

CHƯƠNG II QUYỀN VÀ NGHĨA VỤ CỦA CÔNG TY I. QUYỀN CỦA CÔNG TY:

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 7.

Điều 7. 1.Công ty có quyền quản lý, sử dụng vốn, đất đai, tài nguyên và các nguồn lựckhác của Nhà nước giao theo quy định của pháp luật để thực hiện nhiệm vụ, mụctiêu, kế hoạch được giao. 2.Việc chuyển nhượng, cho thuê, thế chấp, cầm cố tài sản thuộc hệ thống thủy lợiBắc Nam Hà; các thiết bị, tài sản phục vụ công tác quản lý, khai thác...

Open section

Điều 7

Điều 7 DNNN hoạt động công ích phải tiêu thụ sản phẩm hoặc cung ứng dịch vụ theo giá, khung giá hoặc thu phí theo quy định của Nhà nước. Doanh nghiệp được sử dụng các khoản thu nhập này để bù đắp các khoản chi phí theo nguyên tắc sau: 1. Trường hợp các khoản thu không đủ trang trải các khoản chi phí hợp lý thì được Nhà nước hỗ trợ đủ p...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 7 DNNN hoạt động công ích phải tiêu thụ sản phẩm hoặc cung ứng dịch vụ theo giá, khung giá hoặc thu phí theo quy định của Nhà nước.
  • Doanh nghiệp được sử dụng các khoản thu nhập này để bù đắp các khoản chi phí theo nguyên tắc sau:
  • 1. Trường hợp các khoản thu không đủ trang trải các khoản chi phí hợp lý thì được Nhà nước hỗ trợ đủ phần chênh lệch và bảo đảm lợi ích vật chất thoả đáng cho người lao động.
Removed / left-side focus
  • 1.Công ty có quyền quản lý, sử dụng vốn, đất đai, tài nguyên và các nguồn lựckhác của Nhà nước giao theo quy định của pháp luật để thực hiện nhiệm vụ, mụctiêu, kế hoạch được giao.
  • 2.Việc chuyển nhượng, cho thuê, thế chấp, cầm cố tài sản thuộc hệ thống thủy lợiBắc Nam Hà
  • các thiết bị, tài sản phục vụ công tác quản lý, khai thác, bảo vệcông trình thủy lợi Bắc Nam Hà và những thiết bị, tài sản quan trọng khác theoquy định của Chính phủ phải được Bộ Nông nghiệp và Phá...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 8

Điều 8 .Công ty có quyền tổ chức quản lý, tổ chức sản xuất kinh doanh như sau: 1.Tổ chức bộ máy quản lý, tổ chức các đơn vị sản xuất kinh doanh phù hợp với mụctiêu nhiệm vụ Bộ giao; 2.Đổi mới công nghệ, đầu tư thiết bị, nghiên cứu, ứng dụng tiến bộ khoa học kỹthuật vào các hoạt động của Công ty; 3.Đặt chi nhánh, văn phòng đại diện của...

Open section

Điều 8.

Điều 8. Việc chuyển nhượng, cho thuê, thế chấp, cầm cố tài sản thuộc quyền quản lý của doanh nghiệp công ích phải được thủ trưởng cơ quan ký Quyết định thành lập doanh nghiệp công ích đó quyết định, sau khi có ý kiến thoả thuận bằng văn bản của cơ quan quản lý vốn và tài sản Nhà nước tại doanh nghiệp.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Việc chuyển nhượng, cho thuê, thế chấp, cầm cố tài sản thuộc quyền quản lý của doanh nghiệp công ích phải được thủ trưởng cơ quan ký Quyết định thành lập doanh nghiệp công ích đó quyết định, sau kh...
Removed / left-side focus
  • Điều 8 .Công ty có quyền tổ chức quản lý, tổ chức sản xuất kinh doanh như sau:
  • 1.Tổ chức bộ máy quản lý, tổ chức các đơn vị sản xuất kinh doanh phù hợp với mụctiêu nhiệm vụ Bộ giao;
  • 2.Đổi mới công nghệ, đầu tư thiết bị, nghiên cứu, ứng dụng tiến bộ khoa học kỹthuật vào các hoạt động của Công ty;
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 9.

Điều 9. Công ty có quyền về tài chính như sau: 1.Hàng năm lập kế hoạch sản xuất, cung ứng dịch vụ tưới, tiêu, vận hành, tu bổ,sửa chữa công trình, dự toán thu chi tài chính (trong đó bao gồm cả kế hoạchtrợ cấp, trợ giá) báo cáo Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn và Bộ Tàichính phê duyệt làm căn cứ thực hiện; 2.Được Nhà nước cấp kin...

Open section

Điều 9.

Điều 9. Khi có nhu cầu đầu tư ra ngoài doanh nghiệp hoặc huy động vốn theo quy định của pháp luật, doanh nghiệp hoạt động công ích phải lập phương án cụ thể gửi cơ quan quản lý vốn và tài sản Nhà nước tại doanh nghiệp tham gia ý kiến trước khi trình thủ trưởng cơ quan ký Quyết định thành lập doanh nghiệp quyết định.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Khi có nhu cầu đầu tư ra ngoài doanh nghiệp hoặc huy động vốn theo quy định của pháp luật, doanh nghiệp hoạt động công ích phải lập phương án cụ thể gửi cơ quan quản lý vốn và tài sản Nhà nước tại...
Removed / left-side focus
  • Điều 9. Công ty có quyền về tài chính như sau:
  • 1.Hàng năm lập kế hoạch sản xuất, cung ứng dịch vụ tưới, tiêu, vận hành, tu bổ,sửa chữa công trình, dự toán thu chi tài chính (trong đó bao gồm cả kế hoạchtrợ cấp, trợ giá) báo cáo Bộ Nông nghiệp v...
  • 2.Được Nhà nước cấp kinh phí theo dự toán hàng năm hoặc theo kết quả thực hiệncác dịch vụ tưới, tiêu được nghiệm thu phù hợp với kế hoạch được Bộ Nông nghiệpvà Phát triển nông thôn xét duyệt;
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 10.

Điều 10. Công ty có quyền từ chối mọi yêu cầu cung cấp các nguồn lực không được phápluật quy định của bất kỳ cá nhân hay tổ chức nào, trừ những khoản tự nguyệnđóng góp vì mục đích nhân đạo và công ích. II. NGHĨA VỤ CỦACÔNG TY:

Open section

Điều 10.

Điều 10. Doanh nghiệp hoạt động công ích có quyền tổ chức hoạt động kinh doanh thêm phù hợp với khả năng của doanh nghiệp và nhu cầu của thị trường với điều kiện: 1. Phải được cơ quan quản lý trực tiếp đồng ý bằng văn bản. 2. Không làm ảnh hưởng đến việc thực hiện nhiệm vụ hoạt động công ích Nhà nước đã giao hoặc đặt hàng. 3. Đăng ký b...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 10. Doanh nghiệp hoạt động công ích có quyền tổ chức hoạt động kinh doanh thêm phù hợp với khả năng của doanh nghiệp và nhu cầu của thị trường với điều kiện:
  • 1. Phải được cơ quan quản lý trực tiếp đồng ý bằng văn bản.
  • 2. Không làm ảnh hưởng đến việc thực hiện nhiệm vụ hoạt động công ích Nhà nước đã giao hoặc đặt hàng.
Removed / left-side focus
  • Điều 10. Công ty có quyền từ chối mọi yêu cầu cung cấp các nguồn lực không được phápluật quy định của bất kỳ cá nhân hay tổ chức nào, trừ những khoản tự nguyệnđóng góp vì mục đích nhân đạo và công...
  • II. NGHĨA VỤ CỦACÔNG TY:
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 11.

Điều 11. 1.Công ty có nghĩa vụ nhận và sử dụng có hiệu quả, bảo toàn và phát triển vốn doNhà nước giao, bao gồm cả vốn đầu tư vào các doanh nghiệp khác (nếu có); nhậnvà sử dụng có hiệu quả tài nguyên, đất đai và các nguồn lực khác do Nhà nướcgiao để thực hiện mục tiêu, nhiệm vụ hoạt động công ích và các nhiệm vụ khác doNhà nước giao. 2...

Open section

Điều 11.

Điều 11. Thủ tục, trình tự thành lập, tổ chức lại, giải thể DNNN hoạt động công ích theo quy định tại Nghị định số 50/CP ngày 28 tháng 8 năm 1996 của Chính phủ về thành lập, tổ chức lại, giải thể và phá sản doanh nghiệp Nhà nước. Khi giải thể một doanh nghiệp hoạt động công ích, thủ trưởng cơ quan ký Quyết định giải thể có thể đề nghị...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Thủ tục, trình tự thành lập, tổ chức lại, giải thể DNNN hoạt động công ích theo quy định tại Nghị định số 50/CP ngày 28 tháng 8 năm 1996 của Chính phủ về thành lập, tổ chức lại, giải thể và phá sản...
  • Khi giải thể một doanh nghiệp hoạt động công ích, thủ trưởng cơ quan ký Quyết định giải thể có thể đề nghị thành lập doanh nghiệp hoạt động công ích mới hoặc chuyển nhiệm vụ công ích của doanh nghi...
Removed / left-side focus
  • 1.Công ty có nghĩa vụ nhận và sử dụng có hiệu quả, bảo toàn và phát triển vốn doNhà nước giao, bao gồm cả vốn đầu tư vào các doanh nghiệp khác (nếu có)
  • nhậnvà sử dụng có hiệu quả tài nguyên, đất đai và các nguồn lực khác do Nhà nướcgiao để thực hiện mục tiêu, nhiệm vụ hoạt động công ích và các nhiệm vụ khác doNhà nước giao.
  • 2.Công ty có nghĩa vụ sử dụng các nguồn lực do Nhà nước giao để đảm bảo các dịchvụ tưới, tiêu nước cho các đối tượng theo khung giá do cơ quan Nhà nước có thẩmquyền quy định.
similar-content Similarity 0.86 rewritten

Điều 12

Điều 12 .Công ty có nghĩa vụ quản lý hoạt động công ích và hoạt động kinh doanh như sau: 1.Đăng ký kinh doanh, kinh doanh đúng ngành nghề đã đăng ký, chịu trách nhiệm trướcNhà nước về kết quả hoạt động công ích, hoạt động kinh doanh của Công ty, chịutrách nhiệm trước khách hàng, trước pháp luật về sản phẩm, dịch vụ do Công tythực hiện;...

Open section

Điều 15.

Điều 15. Nghị định này có hiệu lực từ ngày ký. Những quy định trước đây trái với Nghị định này đều bãi bỏ. Bộ Kế hoạch và Đầu tư, Bộ Tài chính và các cơ quan nhà nước khác có liên quan có trách nhiệm hướng dẫn thực hiện Nghị định này.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Nghị định này có hiệu lực từ ngày ký.
  • Những quy định trước đây trái với Nghị định này đều bãi bỏ.
  • Bộ Kế hoạch và Đầu tư, Bộ Tài chính và các cơ quan nhà nước khác có liên quan có trách nhiệm hướng dẫn thực hiện Nghị định này.
Removed / left-side focus
  • Điều 12 .Công ty có nghĩa vụ quản lý hoạt động công ích và hoạt động kinh doanh như sau:
  • 1.Đăng ký kinh doanh, kinh doanh đúng ngành nghề đã đăng ký, chịu trách nhiệm trướcNhà nước về kết quả hoạt động công ích, hoạt động kinh doanh của Công ty, chịutrách nhiệm trước khách hàng, trước...
  • 2.Xây dựng, trình Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn xét duyệt quy hoạch, kếhoạch 5 năm và hàng năm về hoạt động công ích phù hợp với nhiệm vụ được giao,nhu cầu dịch vụ thủy lợi từng địa phương...
similar-content Similarity 0.86 rewritten

Điều 13.

Điều 13. 1.Công ty có nghĩa vụ thực hiện đúng chế độ và các quy định về quản lý vốn, tàisản, các qũy, kế toán, hạch toán, kiểm toán và các chế độ khác do Nhà nước quyđịnh; chịu trách nhiệm về tính xác thực của các hoạt động tài chính của Côngty. 2.Công ty công bố công khai báo cáo tài chính hàng năm, các thông tin để đánh giáđúng đắn v...

Open section

Điều 16.

Điều 16. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này./.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 16. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này./.
Removed / left-side focus
  • 1.Công ty có nghĩa vụ thực hiện đúng chế độ và các quy định về quản lý vốn, tàisản, các qũy, kế toán, hạch toán, kiểm toán và các chế độ khác do Nhà nước quyđịnh
  • chịu trách nhiệm về tính xác thực của các hoạt động tài chính của Côngty.
  • 2.Công ty công bố công khai báo cáo tài chính hàng năm, các thông tin để đánh giáđúng đắn và khách quan về hoạt động của Công ty theo quy định của Chính phủ.
left-only unmatched

CHƯƠNG III

CHƯƠNG III GIÁM ĐỐC CÔNG TY VÀ BỘ MÁY GIÚP VIỆC

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 14.

Điều 14. 1.Giám đốc Công ty do Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn bổ nhiệm,miễn nhiệm, khen thưởng, kỷ luật. Giámđốc Công ty là đại diện pháp nhân của Công ty, chịu trách nhiệm trước Bộ trưởngBộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn và trước pháp luật về hoạt động của Côngty. Giámđốc là người có quyền điều hành cao nhất tro...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 15

Điều 15 .Giám đốc công ty có nhiệm vụ, quyền hạn như sau: 1.Nhận vốn, đất đai, tài nguyên và các nguồn lực khác do Nhà nước giao để tổ chứcquản lý, sử dụng theo mục tiêu nhiệm vụ Nhà nước giao cho công ty; 2.Xây dựng kế hoạch dài hạn và hàng năm của Công ty, xây dựng quy trình vận hànhhệ thống, lập phương án đầu tư mới, đầu tư chiều sâ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

CHƯƠNG IV

CHƯƠNG IV TẬP THỂ NGƯỜI LAO ĐỘNG TRONG CÔNG TY

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 16.

Điều 16. Đạihội công nhân viên chức Công ty là hình thức trực tiếp để người lao động trongcông ty tham gia quản lý doanh nghiệp. Đại hội công nhân viên chức Công ty cócác quyền sau: 1.Tham gia thảo luận xây dựng thoả ước lao động tập thể để người đại diện tập thểlao động thương lượng và ký kết với Giám đốc Công ty; 2.Thảo luận và thông...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 17.

Điều 17. Đạihội công nhân viên chức của Công ty được tổ chức và hoạt động theo hướng dẫncủa Tổng Liên đoàn lao động Việt Nam.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

CHƯƠNG V

CHƯƠNG V CÁC ĐƠN VỊ THÀNH VIÊN CỦA CÔNG TY

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 18

Điều 18 . Cácđơn vị thành viên (nếu có) là những đơn vị hạch toán phụ thuộc do Giám đốc Côngty trình Bộ quyết định. Cácđơn vị thành viên hạch toán phụ thuộc được mở tài khoản tại Ngân hàng phù hợpvới phương thức hạch toán của mình. Cácđơn vị thành viên hạch toán phụ thuộc có Điều lệ (hoặc Quy chế) tổ chức và hoạtđộng do Giám đốc Công t...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

CHƯƠNG VI

CHƯƠNG VI QUẢN LÝ PHẦN VỐN GÓP CỦA CÔNG TY Ở ĐƠN VỊ KHÁC

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 19.

Điều 19. Đốivới phần vốn góp của Công ty vào các doanh nghiệp khác, Giám đốc Công ty cóquyền và nghĩa vụ như sau: 1.Xây dựng phương án góp vốn trình Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn và cơquan nhà nước có thẩm quyền xét duyệt; 2.Cử, bãi miễn, khen thưởng, kỷ luật ngươì trực tiếp quản lý phần vốn của Công tyở doanh nghiệp khác theo...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 20.

Điều 20. Quyền và nghĩa vụ của người trực tiếp quản lý phần vốn của Công ty góp vào cácdoanh nghiệp khác: 1.Tham gia các chức danh quản lý, điều hành ở các doanh nghiệp có vốn góp củaCông ty theo Điều lệ của doanh nghiệp này; 2.Theo dõi, giám sát tình hình hoạt động của doanh nghiệp có vốn góp của Công ty; 3.Thực hiện chế độ báo cáo và...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 21

Điều 21 . Các liên doanh màCông ty tham gia được quản lý, điều hành và hoạtđộng theo Luật Đầu tư nước ngoài, Luật Doanh nghiệp và các Luật khác có liênquan của Việt Nam. Công ty thực hiện mọi quyền, nghĩa vụ và trách nhiệm đối vớicác liên doanh này về hoạt động tài chính theo quy định của pháp luật Việt Nam.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

CHƯƠNG VII

CHƯƠNG VII TÀI CHÍNH CỦA CÔNG TY

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 22.

Điều 22. Công ty thực hiện chế độ hạch toán tập trung kết hợp với phân cấp ở mức độ cầnthiết cho đơn vị thành viên. Côngty tự chủ về tài chính, tiến hành cân đối các khoản thu, chi, được hưởng chế độtrợ cấp, trợ giá hoặc chế độ ưu đãi khác của Nhà nước đối với hoạt động côngích. Côngty có trách nhiệm bảo toàn và phát triển vốn.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 23.

Điều 23. 1.Vốn điều lệ của Công ty bao gồm: Vốnđược Nhà nước giao tại thời điểm thành lập; Vốnđược Nhà nước đầu tư bổ sung; Lợinhuận sau thuế được trích bổ sung theo quy định hiện hành; Cácnguồn vốn khác (nếu có). 2.Khi có sự tăng giảm vốn điều lệ, Công ty phải điều chỉnh kịp thời trong bảngtổng kết tài sản và công bố công khai theo hư...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 24.

Điều 24. 1.Công ty được thành lập và sử dụng các qũy tập trung theo qui định của Nhà nướcđể bảo đảm quá trình phát triển của Công ty đạt hiệu quả cao. 2.Các qũy tập trung của Công ty được thành lập theo Quy chế Quản lý tài chính vàhạch toán kinh doanh đối với doanh nghiệp nhà nước ban hành kèm theo nghị định59CP ngày 3/10/1996, Nghị đị...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

explicit-citation Similarity 0.57 rewritten

Điều 25.

Điều 25. Tựchủ tài chính của Công ty 1.Công ty hoạt động theo nguyên tắc tự chủ tài chính, phải xây dựng và thực hiệnkế hoạch tài chính tập trung thống nhất. Hoạtđộng về quản lý, khai thác, bảo vệ công trình thủy lợi Bắc Nam Hà là hoạt độngcông ích, được Nhà nước hỗ trợ tài chính theo Nghị định 56-CP ngày 02/10/1996của Chính phủ, Thông...

Open section

Tiêu đề

Về doanh nghiệp Nhà nước hoạt động công ích

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về doanh nghiệp Nhà nước hoạt động công ích
Removed / left-side focus
  • Điều 25. Tựchủ tài chính của Công ty
  • 1.Công ty hoạt động theo nguyên tắc tự chủ tài chính, phải xây dựng và thực hiệnkế hoạch tài chính tập trung thống nhất.
  • Hoạtđộng về quản lý, khai thác, bảo vệ công trình thủy lợi Bắc Nam Hà là hoạt độngcông ích, được Nhà nước hỗ trợ tài chính theo Nghị định 56-CP ngày 02/10/1996của Chính phủ, Thông tư liên tịch số 9...
left-only unmatched

CHƯƠNG VIII

CHƯƠNG VIII MỐI QUAN HỆ GIỮA CÔNG TY VỚI CÁC CƠ QUAN NHÀ NƯỚC VÀ CHÍNH QUYỀN ĐỊA PHƯƠNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 26.

Điều 26. Đối với Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn: 1.Với chức năng quản lý nhà nước ngành kinh tế - kỹ thuật, Bộ Nông nghiệp và Pháttriển nông thôn chi phối Công ty về: Banhành các tiêu chuẩn sản phẩm, tiêu chuẩn công nghệ, các định mức kinh tế - kỹthuật và trực tiếp kiểm tra giám sát Công ty về việc thực hiện các định mức,tiêu c...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 27.

Điều 27. Đốivới Bộ Tài chính: 1.Công ty chịu sự chi phối nhà nước của Bộ Tài chính về việc tuân thủ các chế độtài chính, kế toán, thuế, tổ chức bộ máy hạch toán kế toán. 2.Bộ Tài chính là cơ quan được Chính phủ giao thực hiện một số chức năng chủ sởhữu, chi phối Công ty về việc: Xácđịnh vốn, tài nguyên và các nguồn lực khác mà Nhà nước...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 28.

Điều 28. Các Bộ khác, cơ quan ngang Bộ, các cơ quan khác thuộc Chính phủ với tư cách làcơ quan quản lý nhà nước, chi phối Công ty về: 1.Thực hiện các định mức kinh tế - kỹ thuật tiêu chuẩn sản phẩm, chất lượng sảnphẩm phù hợp với tiêu chuẩn cấp ngành và cấp quốc gia liên quan. 2.Thực hiện các quy định về bảo vệ tài nguyên, môi trường....

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 29.

Điều 29. Đốivới chính quyền địa phương nơi Công ty đóng trụ sở và hoạt động: Công ty chịusự quản lý nhà nước và chấp hành các quy định hành chính, các nghĩa vụ đối vớiHội đồng nhân dân, UBND các cấp theo quy định của pháp luật. Côngty phải gắn hoạt động thực hiện nhiệm vụ quản lý, khai thác, bảo vệ công trìnhthuỷ lợi Bắc Nam Hà với UBN...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 30.

Điều 30. Quanhệ giữa Công ty Khai thác công trình thủy lợi Bắc Nam Hà với Hội đồng quản lýhệ thống thủy lợi Bắc Nam Hà thực hiện theo quy định tại Pháp lệnh Khai thác vàbảo vệ công trình thủy lợi.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

CHƯƠNG IX

CHƯƠNG IX TỔ CHỨC LẠI, GIẢI THỂ, PHÁ SẢN CÔNG TY

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 31

Điều 31 .Việc tổ chức lại Công ty, thành lập, giải thể, tách nhập đơn vị thành viên hạchtoán phụ thuộc (nếu có) do Giám đốc đề nghị Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp và Pháttriển Nông thôn xem xét quyết định. Điều32. Côngty bị giải thể trong trường hợp Bộ Nông nghiệp và Phát triển Nông thôn thấykhông cần thiết duy trì công ty này. Khi giải thể...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 33.

Điều 33. NếuCông ty mất khả năng thanh toán nợ đến hạn thì xử lý theo quy định tại Luật Phásản doanh nghiệp.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

CHƯƠNG X

CHƯƠNG X ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 34.

Điều 34. Điều lệ này áp dụng cho Công ty Khai thác công trình thủy lợi Bắc Nam Hà. Tấtcả các cá nhân, đơn vị trong công ty chịu trách nhiệm thi hành Điều lệ này. Cácquy định trước đây về tổ chức và hoạt động của Công ty Khai thác công trìnhthủy lợi Bắc Nam Hà trái với Điều lệ này đều bãi bỏ.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 35.

Điều 35. 1.Căn cứ vào bản Điều lệ này, Giám đốc Công ty Khác công trình thủy lợi Bắc NamHà quyết định sắp xếp bộ máy quản lý và đơn vị sản xuất cơ sở của công ty, quyđịnh cụ thể nhiệm vụ, quyền hạn của các đơn vị này để thực hiện nhiệm vụ Nhà nướcgiao cho doanh nghiệp. 2.Trường hợp cần bổ xung, sửa đổi điều lệ của công ty, Giám đốc Côn...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.