Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Về việc giải thể và chuyển giao nhiệm vụ của một số tổ chức đã được thành lập theo Quyết định của Thủ tướng Chính phủ
79/2000/QĐ-TTg
Right document
Ban hành Quy định về việc sử dụng phương tiện, thiết bị kỹ thuật nghiệp vụ của lực lượng Cảnh sát nhân dân trong hoạt động tuần tra, kiểm soát về trật tự, an toàn giao thông
238/2006/QĐ-TTg
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Về việc giải thể và chuyển giao nhiệm vụ của một số tổ chức đã được thành lập theo Quyết định của Thủ tướng Chính phủ
Open sectionRight
Tiêu đề
Ban hành Quy định về việc sử dụng phương tiện, thiết bị kỹ thuật nghiệp vụ của lực lượng Cảnh sát nhân dân trong hoạt động tuần tra, kiểm soát về trật tự, an toàn giao thông
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Ban hành Quy định về việc sử dụng phương tiện, thiết bị kỹ thuật nghiệp vụ của lực lượng Cảnh sát nhân dân trong hoạt động tuần tra, kiểm soát về trật tự, an toàn giao thông
- Về việc giải thể và chuyển giao nhiệm vụ của một số tổ chức đã được thành lập theo Quyết định của Thủ tướng Chính phủ
Left
Điều 2.
Điều 2. Giao các Bộ, cơ quan thực hiện nhiệm vụ của các tổ chức nói tại Điều 1Quyết định này như sau: 1. Bộ Khoa học, Công nghệ vàMôi trường thực hiện nhiệm vụ của các tổ chức nói tại khoản 1 và 2 Điều 1. 2. Bộ Công nghiệp thực hiệnnhiệm vụ của tổ chức nói tại khoản 3 Điều 1. 3. Bộ Nông nghiệp và Phát triểnnông thôn thực hiện nhiệm vụ...
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày, kể từ ngày đăng Công báo.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày, kể từ ngày đăng Công báo.
- Điều 2. Giao các Bộ, cơ quan thực hiện nhiệm vụ của các tổ chức nói tại Điều 1Quyết định này như sau:
- 1. Bộ Khoa học, Công nghệ vàMôi trường thực hiện nhiệm vụ của các tổ chức nói tại khoản 1 và 2 Điều 1.
- 2. Bộ Công nghiệp thực hiệnnhiệm vụ của tổ chức nói tại khoản 3 Điều 1.
Left
Điều 3.
Điều 3. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày, kể từ ngày ký. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơquan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủ y ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ươngchịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
Open sectionRight
Điều 3.
Điều 3. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này. Bộ trưởng Bộ Công an chịu trách nhiệm hướng dẫn, theo dõi, kiểm tra đôn đốc việc thực hiện Quyết định này./.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Bộ trưởng Bộ Công an chịu trách nhiệm hướng dẫn, theo dõi, kiểm tra đôn đốc việc thực hiện Quyết định này./.
- Điều 3. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày, kể từ ngày ký.
Unmatched right-side sections