Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Về việc điều chỉnh, bổ sung một số nội dung của Quy chế ghi nhãn hàng hoá lưu thông trong nước và hàng hoá xuất khẩu, nhập khẩu ban hành kèm theo Quyết định số 178/1999/QĐ-TTg ngày 30 tháng 8 năm 1999 của Thủ tướng Chính phủ
95/2000/QĐ-TTg
Right document
Về việc quy định (điều chỉnh) mức thu một phần viện phí khám chữa bệnh tại các Bệnh viện: Việt Tiệp, Phụ sản, Kiến An, Trẻ em, Y học cổ truyền
2355/QĐ-UB
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Về việc điều chỉnh, bổ sung một số nội dung của Quy chế ghi nhãn hàng hoá lưu thông trong nước và hàng hoá xuất khẩu, nhập khẩu ban hành kèm theo Quyết định số 178/1999/QĐ-TTg ngày 30 tháng 8 năm 1999 của Thủ tướng Chính phủ
Open sectionRight
Tiêu đề
Về việc quy định (điều chỉnh) mức thu một phần viện phí khám chữa bệnh tại các Bệnh viện: Việt Tiệp, Phụ sản, Kiến An, Trẻ em, Y học cổ truyền
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Về việc quy định (điều chỉnh) mức thu một phần viện phí khám chữa bệnh tại các Bệnh viện: Việt Tiệp, Phụ sản, Kiến An, Trẻ em, Y học cổ truyền
- Về việc điều chỉnh, bổ sung một số nội dung của Quy chế ghi nhãn hàng hoá lưu thông trong nước và hàng hoá xuất khẩu, nhập khẩu ban hành kèm theo Quyết định số 178/1999/QĐ-TTg ngày 30 tháng 8 năm 1...
Left
Điều 2.
Điều 2. Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký.
Open sectionRight
Điều 2
Điều 2 . Giao cho Sở Y tế, Sở Tài chính hướng dẫn, kiểm tra, giám sát các đơn vị y tế thực hiện các khoản thu, chi từ nguồn viện phí theo đúng quy định hiện hành về chế độ thu và sử dụng một phần viện phí Quyết định có hiệu lực thi hành kể từ ngày 15/10/2005
Open sectionThe right-side section adds 1 clause(s) or requirement(s) beyond the left-side text.
- Điều 2 . Giao cho Sở Y tế, Sở Tài chính hướng dẫn, kiểm tra, giám sát các đơn vị y tế thực hiện các khoản thu, chi từ nguồn viện phí theo đúng quy định hiện hành về chế độ thu và sử dụng một phần v...
- Left: Điều 2. Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký. Right: Quyết định có hiệu lực thi hành kể từ ngày 15/10/2005
Left
Điều 3.
Điều 3. Bộ trưởng Bộ Thương mại chịu trách nhiệm hướng dẫn và đôn đốc các cơquan chức năng triển khai thi hành Quyết định này. Bộ trưởng các Bộ, Thủ trưởng cơquan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủ y ban nhân dân thành tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ươngchịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
Open sectionRight
Điều 3
Điều 3: Các ông (bà) Chánh Văn phòng Uỷ ban nhân dân thành phố, Giám đốc các Sở: Y tế, Tài chính, Thủ trưởng các cấp, ngành, đơn vị liên quan và Giám đốc các đơn vị y tế có tên tại điều 1 căn cứ quyết định thi hành./. T/M.UBND THÀNH PHỐ HẢI PHÒNG KT.CHỦ TỊCH PHÓ CHỦ TỊCH (đã ký ) Hoàng Văn Kể
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 3: Các ông (bà) Chánh Văn phòng Uỷ ban nhân dân thành phố, Giám đốc các Sở: Y tế, Tài chính, Thủ trưởng các cấp, ngành, đơn vị liên quan và Giám đốc các đơn vị y tế có tên tại điều 1 căn cứ qu...
- T/M.UBND THÀNH PHỐ HẢI PHÒNG
- PHÓ CHỦ TỊCH
- Điều 3. Bộ trưởng Bộ Thương mại chịu trách nhiệm hướng dẫn và đôn đốc các cơquan chức năng triển khai thi hành Quyết định này.
- Bộ trưởng các Bộ, Thủ trưởng cơquan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủ y ban nhân dân thành tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ươngchịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
Unmatched right-side sections