Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 0
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 22
Right-only sections 4

Cross-check map

This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
0 Rewritten
left-only unmatched

Tiêu đề

Về việc ban hành Quy định quản lý và sử dụng hệ thống thư điện tử tỉnh Đắk Lắk

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định về quản lý và sử dụng hệ thống thư điện tử của tỉnh Đăk Lăk.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2.

Điều 2. Giao Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Trung tâm Tin học thuộc Văn phòng UBND tỉnh trực tiếp hướng dẫn, kiểm tra đôn đốc các cấp, các ngành thực hiện quyết định này.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký ban hành.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc các sở, ban, ngành của tỉnh, Chủ tịch UBND các huyện, thành phố; cán bộ, công chức, viên chức trong các cơ quan hành chính Nhà nước của tỉnh chịu trách nhiệm thi hành quyết định này. Nơi nhận: - Ban điều hành Đề án 112 CP (để b/c) - Chủ tịch, các PCT UBND tỉnh; - Các sở, ban, ngành trong tỉnh...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương I

Chương I QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1

Điều 1: Hệ thống thư điện tử (E-mail) của tỉnh Đăk Lăk là thành phần của hệ thống thông tin điện tử chung của toàn quốc. Hệ thống thư điện tử là một thành phần cơ bản của Trung tâm tích hợp dữ liệu được xây dựng trong chương trình Tin học hóa quản lý hành chính Nhà nước giai đoạn 2001 - 2005 (Đề án 112) nhằm phục vụ cho cán bộ, công ch...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2

Điều 2: Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh Đăk Lăk chịu trách nhiệm quản lý khai thác sử dụng hệ thống thư điện tử của tỉnh. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh thực hiện nhiệm vụ quản lý hệ thống thư điện tử của tỉnh. Trung tâm tin học trực thuộc Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh chịu trách nhiệm về quản trị kỹ thuật hệ thống thư điện tử và...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3

Điều 3: Quy định này áp dụng cho tất cả các đơn vị và cán bộ, công chức của tỉnh Đăk Lăk khi khai thác và sử dụng hệ thống thư điện tử của tỉnh.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương II

Chương II TỔ CHỨC HỆ THỐNG THƯ ĐIỆN TỬ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 4

Điều 4: Hệ thống thư điện tử được thiết lập và vận hành trên hạ tầng kỹ thuật của tỉnh gồm Trung tâm tích hợp dữ liệu, mạng LAN thành phần.... Hệ thống thư được đặt tên duy nhất trong tỉnh có dạng tên xxx@daklak.gov.vn được chia thành các loại: Hộp thư dành cho cá nhân: dành cho các cán bộ, công chức của tỉnh. Hộp thư dành cho đơn vị h...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương III

Chương III QUY ĐỊNH QUẢN LÝ VÀ SỬ DỤNG THƯ ĐIỆN TỬ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 5

Điều 5: Trách nhiệm của các đơn vị tham gia quản lý thư điện tử tỉnh. 1. Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh: Chánh văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh có quyền quản lý danh bạ điện tử của tỉnh, cho phép đăng nhập, sửa đổi, loại bỏ các hộp thư của tỉnh. Trung tâm tin học Văn phòng UBND tỉnh có nhiệm vụ giúp Chánh Văn phòng thực hiện cập nhật thô...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 6

Điều 6: Trung tâm Tin học Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh có nhiệm vụ: 1. Quản trị hệ thống danh bạ thư điện tử cơ quan tỉnh Đăk Lăk, thông tin về danh bạ thư điện tử trong tỉnh. 2. Cấp cho từng cán bộ, công chức, viên chức cơ quan tỉnh Đăk Lăk địa chỉ thư điện tử và mật khẩu sử dụng, khai thác thư điện tử. 3. Quản trị Hệ thống thư điện...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 7

Điều 7: Cung cấp và quản lý thư điện tử. Việc cung cấp và quản lý thư điện tử được áp dụng cho đối tượng mới được tuyển vào làm việc trong tỉnh, thuyên chuyển công tác hoặc thôi không làm việc trong tỉnh. 1. Đối với trường hợp công chức mới vào làm việc trong tỉnh. Sau khi có Quyết định tuyển dụng hoặc tiếp nhận cán bộ mới và có lệnh c...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 8

Điều 8: Trách nhiệm của người sử dụng hộp thư cá nhân. Các cán bộ, công chức viên chức thuộc cơ quan tỉnh Đăk Lăk được cấp hộp thư điện tử cá nhân có trách nhiệm: 1. Bảo vệ mật khẩu sử dụng thư điện tử. 2. Quản lý và lưu trữ các thư điện tử của cá nhân. 3. Chịu trách nhiệm về nội dung thông tin của mình gửi lên mạng. 4. Không truy cập...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 9

Điều 9: Trách nhiệm của người sử người sử dụng hộp thư đơn vị. Hộp thư điện tử đơn vị là hộp thư đặc biệt dành để trao đổi công tác của đơn vị. Hộp thư đơn vị do Thủ trưởng đơn vị quản lý. Thủ trưởng đơn vị có thể ủy quyền cho một số người trong đơn vị sử dụng. Khi thay đổi Thủ trưởng đơn vị thì phải bàn giao hộp thư, mật khẩu và toàn...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 10

Điều 10: Các đơn vị hành chính cấp sở, huyện không tự tổ chức hệ thống thư điện tử (e mail) riêng. Không sử dụng các hộp thư cá nhân dạng khác (như yahoo, hotmail...) để trao đổi công việc trên mạng của tỉnh.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương IV

Chương IV TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 11

Điều 11: Bản Quy định này có hiệu lực kể từ ngày ký ban hành.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 12

Điều 12: Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Trung tâm Tin học Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh và Thủ trưởng các đơn vị tham gia vào Hệ thống thư điện tử có trách nhiệm tổ chức triển khai thực hiện trong đơn vị mình các quy định trên. Đơn vị, cá nhân nào vi phạm quy định này phải chịu trách nhiệm theo quy định của pháp lệnh hiện hành.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 13

Điều 13: Trong quá trình thực hiện, nếu có những vấn đề vướng mắc cần sửa đổi bổ sung, đề nghị các đơn vị gửi về Văn phòng UBND tỉnh để tổng hợp báo cáo UBND tỉnh xem xét, quyết định./. CHỦ TỊCH (đã ký) Nguyễn Văn Lạng DANH SÁCH ĐỊA CHỈ THƯ ĐIỆN TỬ (E-MAIL) CỦA CÁC ĐƠN VỊ TRONG TỈNH (Ban hành kèm theo Quyết định số: 2390/QĐ-UBND, ngày...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

Only in the right document

Tiêu đề Về hạn chế và cấp phép cho xe ô tô vận tải lưu thông trong khu vực nội đô thành phố Hồ Chí Minh.
Điều 1. Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định về hạn chế và cấp phép cho xe ô tô vận tải lưu thông trong khu vực nội đô thành phố Hồ Chí Minh.
Điều 2. Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 (mười) ngày, kể từ ngày ký; bãi bỏ các Quyết định số 621/QĐ-UB ngày 11 tháng 02 năm 2003, Quyết định số 878/QĐ-UB ngày 07 tháng 3 năm 2003, Quyết định số 2390/QĐ-UB ngày 27 tháng 6 năm 2003, Quyết định số 4565/QĐ-UB ngày 24 tháng 10 năm 2003, Quyết định số 262/2004/QĐ-UB ngày 29 tháng...
Điều 3. Điều 3. Chánh Văn phòng Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân thành phố, Giám đốc Công an thành phố, Giám đốc Sở Giao thông - Công chính, Thủ trưởng các Sở - ban - ngành thành phố, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các quận - huyện và các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.