Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 7
Explicit citation matches 7
Instruction matches 7
Left-only sections 20
Right-only sections 48

Cross-check map

This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
0 Rewritten
left-only unmatched

Tiêu đề

Ban hành Quy chế thu thập, quản lý, cập nhật, khai thác và sử dụng dữ liệu về tài nguyên và môi trường trên địa bàn tỉnh Tiền Giang

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1.

Điều 1. Ban hành Quy chế thu thập, quản lý, cập nhật, khai thác và sử dụng dữ liệu về tài nguyên và môi trường trên địa bàn tỉnh Tiền Giang.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày ký.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc Sở Tài nguyên và Môi trường, Thủ trưởng các Sở, ban, ngành cấp tỉnh; Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã và thành phố Mỹ Tho và các tổ chức, cá nhân có liên quan căn cứ Quyết định thi hành./. TM. ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH KT. CHỦ TỊCH PHÓ CHỦ TỊCH (Đã ký) Lê Văn Nghĩa QUY CHẾ Thu thập, quản...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương I

Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng 1. Quy chế này quy định việc thu thập, quản lý, cập nhật, khai thác và sử dụng dữ liệu về đất đai, tài nguyên nước, địa chất và khoáng sản, môi trường, khí tượng thủy văn, đo đạc và bản đồ, tài nguyên môi trường biển và đảo (sau đây gọi chung là dữ liệu về tài nguyên và môi trường); trách...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2.

Điều 2. Dữ liệu về tài nguyên và môi trường Dữ liệu về tài nguyên và môi trường phải là các bản chính, bản gốc các tài liệu, mẫu vật, số liệu đã được xử lý và lưu trữ theo quy định . Dữ liệu về tài nguyên và môi trường bao gồm: 1. Dữ liệu về đất đai: a) Hồ sơ, số liệu về phân hạng, phân loại đất, đánh giá đất, thống kê, kiểm kê đất đai...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Cơ sở dữ liệu về tài nguyên và môi trường Cơ sở dữ liệu về tài nguyên và môi trường là tập hợp toàn bộ các dữ liệu về tài nguyên và môi trường đã được kiểm tra, đánh giá, xử lý, tích hợp, cập nhật chỉnh lý biến động thường xuyên và được lưu trữ một cách có hệ thống, có tổ chức dưới dạng tệp dữ liệu lưu trên các hệ thống tin học...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương II

Chương II THU THẬP, QUẢN LÝ, CẬP NHẬT DỮ LIỆU VỀ TÀI NGUYÊN VÀ MÔI TRƯỜNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. Trách nhiệm thu thập, quản lý, cập nhật dữ liệu Sở Tài nguyên và Môi trường là cơ quan chuyên môn giúp Ủy ban nhân dân tỉnh quản lý việc thu thập, cập nhật, quản lý, khai thác và sử dụng dữ liệu về tài nguyên và môi trường trên địa bàn tỉnh 1. Chủ trì, phối hợp với các sở, ban, ngành, Ủy ban nhân dân cấp huyện xây dựng, trình Ủ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

referenced-article Similarity 0.77 guidance instruction

Điều 5.

Điều 5. Lập, phê duyệt và thực hiện kế hoạch thu thập dữ liệu Sở Tài nguyên và Môi trường chủ trì lập, trình phê duyệt và tổ chức thực hiện kế hoạch thu thập dữ liệu tài nguyên và môi trường hàng năm của tỉnh, theo quy định tại các Điều 10, 11, 12, 13, 14, 15 của Thông tư số 07/2009/TT-BTNMT ngày 10/7/2009 của Bộ Tài nguyên và Môi trườ...

Open section

Điều 10

Điều 10 . Thông báo và đăng ký tham gia tuyển chọn, giao trực tiếp thực hiện nhiệm vụ khoa học và công nghệ. 1. Sở Khoa học và Công nghệ thông báo danh mục các nhiệm vụ khoa học và công nghệ tuyển chọn, giao trực tiếp trên Cổng thông tin điện tử của Sở Khoa học và Công nghệ để các tổ chức, cá nhân đăng ký tham gia tuyển chọn, giao trực...

Open section

This section appears to guide or implement `Điều 10` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 5. Lập, phê duyệt và thực hiện kế hoạch thu thập dữ liệu
  • Sở Tài nguyên và Môi trường chủ trì lập, trình phê duyệt và tổ chức thực hiện kế hoạch thu thập dữ liệu tài nguyên và môi trường hàng năm của tỉnh, theo quy định tại các Điều 10, 11, 12, 13, 14, 15...
Added / right-side focus
  • Điều 10 . Thông báo và đăng ký tham gia tuyển chọn, giao trực tiếp thực hiện nhiệm vụ khoa học và công nghệ.
  • Sở Khoa học và Công nghệ thông báo danh mục các nhiệm vụ khoa học và công nghệ tuyển chọn, giao trực tiếp trên Cổng thông tin điện tử của Sở Khoa học và Công nghệ để các tổ chức, cá nhân đăng ký th...
  • 2. Mọi tổ chức, cá nhân đủ điều kiện theo quy định tại Điều 9 của Quy định này có quyền đăng ký tham gia tuyển chọn, giao trực tiếp thực hiện nhiệm vụ khoa học và công nghệ.
Removed / left-side focus
  • Điều 5. Lập, phê duyệt và thực hiện kế hoạch thu thập dữ liệu
  • Sở Tài nguyên và Môi trường chủ trì lập, trình phê duyệt và tổ chức thực hiện kế hoạch thu thập dữ liệu tài nguyên và môi trường hàng năm của tỉnh, theo quy định tại các Điều 10, 11, 12, 13, 14, 15...
Target excerpt

Điều 10 . Thông báo và đăng ký tham gia tuyển chọn, giao trực tiếp thực hiện nhiệm vụ khoa học và công nghệ. 1. Sở Khoa học và Công nghệ thông báo danh mục các nhiệm vụ khoa học và công nghệ tuyển chọn, giao trực tiếp...

referenced-article Similarity 0.77 targeted reference

Điều 6.

Điều 6. Kiểm tra, đánh giá, xử lý dữ liệu 1. Nguyên tắc, nội dung kiểm tra, đánh giá, xử lý dữ liệu tài nguyên và môi trường thực hiện theo quy định tại các Điều 17, 18, 19 của Thông tư số 07/2009/TT-BTNMT. 2. Sở Tài nguyên và Môi trường có trách nhiệm, kiểm tra, đánh giá, xử lý, chuẩn hóa, số hóa, cập nhật dữ liệu và chịu trách nhiệm...

Open section

Điều 17.

Điều 17. Tuyển chọn, giao trực tiếp nhiệm vụ khoa học và công nghệ. 1. Nhiệm vụ khoa học và công nghệ cấp cơ sở do sở, ngành thực hiện theo quy định nhiệm vụ khoa học và công nghệ cấp tỉnh. 2. Nhiệm vụ khoa học và công nghệ cấp cơ sở do huyện, thị, thành (gọi chung là cấp huyện) thực hiện: a) Yêu cầu đối với tổ chức chủ trì, cá nhân ch...

Open section

This section explicitly points to `Điều 17.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 6. Kiểm tra, đánh giá, xử lý dữ liệu
  • 1. Nguyên tắc, nội dung kiểm tra, đánh giá, xử lý dữ liệu tài nguyên và môi trường thực hiện theo quy định tại các Điều 17, 18, 19 của Thông tư số 07/2009/TT-BTNMT.
  • 2. Sở Tài nguyên và Môi trường có trách nhiệm, kiểm tra, đánh giá, xử lý, chuẩn hóa, số hóa, cập nhật dữ liệu và chịu trách nhiệm về tính chính xác của dữ liệu tài nguyên và môi trường của tỉnh.
Added / right-side focus
  • Điều 17. Tuyển chọn, giao trực tiếp nhiệm vụ khoa học và công nghệ.
  • 1. Nhiệm vụ khoa học và công nghệ cấp cơ sở do sở, ngành thực hiện theo quy định nhiệm vụ khoa học và công nghệ cấp tỉnh.
  • 2. Nhiệm vụ khoa học và công nghệ cấp cơ sở do huyện, thị, thành (gọi chung là cấp huyện) thực hiện:
Removed / left-side focus
  • Điều 6. Kiểm tra, đánh giá, xử lý dữ liệu
  • 1. Nguyên tắc, nội dung kiểm tra, đánh giá, xử lý dữ liệu tài nguyên và môi trường thực hiện theo quy định tại các Điều 17, 18, 19 của Thông tư số 07/2009/TT-BTNMT.
  • 2. Sở Tài nguyên và Môi trường có trách nhiệm, kiểm tra, đánh giá, xử lý, chuẩn hóa, số hóa, cập nhật dữ liệu và chịu trách nhiệm về tính chính xác của dữ liệu tài nguyên và môi trường của tỉnh.
Target excerpt

Điều 17. Tuyển chọn, giao trực tiếp nhiệm vụ khoa học và công nghệ. 1. Nhiệm vụ khoa học và công nghệ cấp cơ sở do sở, ngành thực hiện theo quy định nhiệm vụ khoa học và công nghệ cấp tỉnh. 2. Nhiệm vụ khoa học và côn...

left-only unmatched

Điều 7.

Điều 7. Kinh phí thu thập, xử lý, xây dựng, cập nhật cơ sở dữ liệu Kinh phí thu thập, xử lý, cập nhật dữ liệu, xây dựng cơ sở dữ liệu tài nguyên và môi trường trên địa bàn tỉnh do ngân sách nhà nước cấp tỉnh cấp, được phân bổ từ nguồn kinh phí sự nghiệp tài nguyên và môi trường hàng năm và các nguồn khác theo quy định của pháp luật; că...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 8.

Điều 8. Trách nhiệm của các tổ chức, cá nhân trong việc giao nộp dữ liệu về tài nguyên và môi trường 1. Tổ chức, cá nhân trong quá trình thực hiện nhiệm vụ được giao sử dụng nguồn vốn ngân sách nhà nước hoặc có nguồn gốc từ ngân sách nhà nước để thu thập dữ liệu về tài nguyên và môi trường trên địa bàn tỉnh, trong thời hạn chậm nhất 01...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương III

Chương III CUNG CẤP, KHAI THÁC, SỬ DỤNG DỮ LIỆU VỀ TÀI NGUYÊN VÀ MÔI TRƯỜNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

referenced-article Similarity 0.77 targeted reference

Điều 9.

Điều 9. Quy định về cung cấp dữ liệu 1. Trách nhiệm cung cấp dữ liệu a) Sở Tài nguyên và Môi trường có trách nhiệm cung cấp danh mục dữ liệu và dữ liệu đã được xử lý cho các cơ sở dữ liệu thành phần, cho cơ sở dữ liệu tài nguyên và môi trường của các Bộ, ngành liên quan; cung cấp danh mục dữ liệu cho cơ sở dữ liệu tài nguyên các địa ph...

Open section

Điều 20.

Điều 20. Tự đánh giá kết quả thực hiện nhiệm vụ khoa học và công nghệ Tổ chức chủ trì thực hiện nhiệm vụ có trách nhiệm tự đánh giá kết quả thực hiện nhiệm vụ theo quy định trước khi nộp hồ sơ đề nghị đánh giá, nghiệm thu cho Sở Khoa học và Công nghệ theo mẫu ban hành kèm theo Thông tư số 11/2014/TT-BKHCN ngày 30 tháng 5 năm 2014 của B...

Open section

This section explicitly points to `Điều 20.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 9. Quy định về cung cấp dữ liệu
  • 1. Trách nhiệm cung cấp dữ liệu
  • a) Sở Tài nguyên và Môi trường có trách nhiệm cung cấp danh mục dữ liệu và dữ liệu đã được xử lý cho các cơ sở dữ liệu thành phần, cho cơ sở dữ liệu tài nguyên và môi trường của các Bộ, ngành liên...
Added / right-side focus
  • Điều 20. Tự đánh giá kết quả thực hiện nhiệm vụ khoa học và công nghệ
  • Tổ chức chủ trì thực hiện nhiệm vụ có trách nhiệm tự đánh giá kết quả thực hiện nhiệm vụ theo quy định trước khi nộp hồ sơ đề nghị đánh giá, nghiệm thu cho Sở Khoa học và Công nghệ theo mẫu ban hàn...
  • 1. Nội dung đánh giá:
Removed / left-side focus
  • Điều 9. Quy định về cung cấp dữ liệu
  • 1. Trách nhiệm cung cấp dữ liệu
  • a) Sở Tài nguyên và Môi trường có trách nhiệm cung cấp danh mục dữ liệu và dữ liệu đã được xử lý cho các cơ sở dữ liệu thành phần, cho cơ sở dữ liệu tài nguyên và môi trường của các Bộ, ngành liên...
Target excerpt

Điều 20. Tự đánh giá kết quả thực hiện nhiệm vụ khoa học và công nghệ Tổ chức chủ trì thực hiện nhiệm vụ có trách nhiệm tự đánh giá kết quả thực hiện nhiệm vụ theo quy định trước khi nộp hồ sơ đề nghị đánh giá, nghiệm...

left-only unmatched

Điều 10.

Điều 10. Hình thức, thủ tục khai thác, sử dụng dữ liệu tài nguyên và môi trường 1. Việc khai thác và sử dụng dữ liệu về tài nguyên và môi trường thực hiện theo các hình thức sau đây: a) Khai thác và sử dụng dữ liệu thông qua phiếu yêu cầu hoặc văn bản yêu cầu; b) Khai thác và sử dụng dữ liệu bằng hình thức hợp đồng giữa cơ quan quản lý...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

referenced-article Similarity 0.86 targeted reference

Điều 11.

Điều 11. Trách nhiệm và quyền hạn của tổ chức, cá nhân khai thác sử dụng dữ liệu về tài nguyên và môi trường 1. Tuân thủ các nguyên tắc khai thác và sử dụng dữ liệu quy định tại Điều 20 Thông tư số 07/2009TT-BTNMT ngày 10/7/2009 của Bộ Tài nguyên và Môi trường. 2. Không được cung cấp cho bên thứ ba dữ liệu đã khai thác, sử dụng, trừ tr...

Open section

Điều 12.

Điều 12. Mở và kiểm tra xác nhận tính hợp lệ của hồ sơ tham gia tuyển chọn, giao trực tiếp thực hiện nhiệm vụ khoa học và công nghệ 1. Kết thúc thời hạn nhận hồ sơ đăng ký tuyển chọn, giao trực tiếp, Sở Khoa học và Công nghệ tiến hành mở, kiểm tra và xác nhận tính hợp lệ của hồ sơ với sự tham dự của đại diện tổ chức, cá nhân đăng ký th...

Open section

This section explicitly points to `Điều 12.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 11. Trách nhiệm và quyền hạn của tổ chức, cá nhân khai thác sử dụng dữ liệu về tài nguyên và môi trường
  • 1. Tuân thủ các nguyên tắc khai thác và sử dụng dữ liệu quy định tại Điều 20 Thông tư số 07/2009TT-BTNMT ngày 10/7/2009 của Bộ Tài nguyên và Môi trường.
  • 2. Không được cung cấp cho bên thứ ba dữ liệu đã khai thác, sử dụng, trừ trường hợp đã giao kết trong hợp đồng.
Added / right-side focus
  • Điều 12. Mở và kiểm tra xác nhận tính hợp lệ của hồ sơ tham gia tuyển chọn, giao trực tiếp thực hiện nhiệm vụ khoa học và công nghệ
  • Kết thúc thời hạn nhận hồ sơ đăng ký tuyển chọn, giao trực tiếp, Sở Khoa học và Công nghệ tiến hành mở, kiểm tra và xác nhận tính hợp lệ của hồ sơ với sự tham dự của đại diện tổ chức, cá nhân đăng...
  • 2. Hồ sơ hợp lệ là hồ sơ được chuẩn bị theo đúng các biểu mẫu quy định và đáp ứng các yêu cầu tại Điều 11 của Quy định này sẽ được đưa ra Hội đồng tuyển chọn, giao trực tiếp xem xét, đánh giá.
Removed / left-side focus
  • Điều 11. Trách nhiệm và quyền hạn của tổ chức, cá nhân khai thác sử dụng dữ liệu về tài nguyên và môi trường
  • 1. Tuân thủ các nguyên tắc khai thác và sử dụng dữ liệu quy định tại Điều 20 Thông tư số 07/2009TT-BTNMT ngày 10/7/2009 của Bộ Tài nguyên và Môi trường.
  • 2. Không được cung cấp cho bên thứ ba dữ liệu đã khai thác, sử dụng, trừ trường hợp đã giao kết trong hợp đồng.
Target excerpt

Điều 12. Mở và kiểm tra xác nhận tính hợp lệ của hồ sơ tham gia tuyển chọn, giao trực tiếp thực hiện nhiệm vụ khoa học và công nghệ 1. Kết thúc thời hạn nhận hồ sơ đăng ký tuyển chọn, giao trực tiếp, Sở Khoa học và Cô...

left-only unmatched

Điều 12.

Điều 12. Kinh phí khai thác, sử dụng dữ liệu về tài nguyên và môi trường 1. Việc khai thác và sử dụng dữ liệu về tài nguyên và môi trường được thu thập bằng nguồn vốn ngân sách nhà nước hoặc có nguồn gốc từ ngân sách nhà nước để phục vụ cho các mục đích quốc phòng và an ninh, phục vụ yêu cầu trực tiếp của lãnh đạo Đảng và Nhà nước hoặc...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 13

Điều 13 . Thẩm quyền cho phép cung cấp sử dụng dữ liệu về tài nguyên và môi trường 1. Việc cung cấp thông tin, tài liệu bí mật nhà nước thuộc danh mục dữ liệu ngành tài nguyên môi trường phải tuân theo nguyên tắc, thẩm quyền, trình tự, thủ tục của Pháp lệnh bảo vệ bí mật nhà nước và các văn bản hướng dẫn thi hành. 2. Thủ trưởng cơ quan...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

referenced-article Similarity 0.71 targeted reference

Điều 14.

Điều 14. Phối hợp, chia sẻ dữ liệu 1. Nguyên tắc phối hợp, chia sẻ dữ liệu giữa Sở Tài nguyên và Môi trường với các sở, ban, ngành trên địa bàn tỉnh thực hiện theo Điều 28 của Thông tư số 07/2009/TT-BTNMT ngày 10/7/2009 của Bộ Tài nguyên và Môi trường. 2. Nội dung phối hợp, chia sẻ dữ liệu: a) Trong quá trình lập kế hoạch, Sở Tài nguyê...

Open section

Điều 28.

Điều 28. Kiểm tra, đánh giá thực hiện nhiệm vụ khoa học và công nghệ 1. Nhiệm vụ khoa học và công nghệ cấp cơ sở do sở, ngành chủ trì thực hiện theo quy định nhiệm vụ khoa học và công nghệ cấp tỉnh. 2. Nhiệm vụ khoa học và công nghệ cấp cơ sở do huyện, thị, thành (gọi chung là cấp huyện) thực hiện: a) Trong quá trình triển khai thực hi...

Open section

This section explicitly points to `Điều 28.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 14. Phối hợp, chia sẻ dữ liệu
  • 1. Nguyên tắc phối hợp, chia sẻ dữ liệu giữa Sở Tài nguyên và Môi trường với các sở, ban, ngành trên địa bàn tỉnh thực hiện theo Điều 28 của Thông tư số 07/2009/TT-BTNMT ngày 10/7/2009 của Bộ Tài n...
  • 2. Nội dung phối hợp, chia sẻ dữ liệu:
Added / right-side focus
  • Điều 28. Kiểm tra, đánh giá thực hiện nhiệm vụ khoa học và công nghệ
  • 1. Nhiệm vụ khoa học và công nghệ cấp cơ sở do sở, ngành chủ trì thực hiện theo quy định nhiệm vụ khoa học và công nghệ cấp tỉnh.
  • 2. Nhiệm vụ khoa học và công nghệ cấp cơ sở do huyện, thị, thành (gọi chung là cấp huyện) thực hiện:
Removed / left-side focus
  • Điều 14. Phối hợp, chia sẻ dữ liệu
  • 1. Nguyên tắc phối hợp, chia sẻ dữ liệu giữa Sở Tài nguyên và Môi trường với các sở, ban, ngành trên địa bàn tỉnh thực hiện theo Điều 28 của Thông tư số 07/2009/TT-BTNMT ngày 10/7/2009 của Bộ Tài n...
  • 2. Nội dung phối hợp, chia sẻ dữ liệu:
Target excerpt

Điều 28. Kiểm tra, đánh giá thực hiện nhiệm vụ khoa học và công nghệ 1. Nhiệm vụ khoa học và công nghệ cấp cơ sở do sở, ngành chủ trì thực hiện theo quy định nhiệm vụ khoa học và công nghệ cấp tỉnh. 2. Nhiệm vụ khoa h...

left-only unmatched

Chương IV

Chương IV LƯU TRỮ, BẢO QUẢN , ĐẢM BẢO AN TOÀN DỮ LIỆU VỀ TÀI NGUYÊN VÀ MÔI TRƯỜNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 15.

Điều 15. Lưu trữ, bảo quản dữ liệu 1. Tất cả các dữ liệu thu thập phải được kịp thời phân loại, đánh giá, xử lý về mặt vật lý, hóa học và chuẩn hóa, số hóa để lưu trữ, bảo quản trong các kho lưu trữ. 2. Việc lưu trữ, bảo quản dữ liệu về tài nguyên và môi trường, tiêu hủy tài liệu hết giá trị phải tuân theo các quy định pháp luật về lưu...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

referenced-article Similarity 0.71 targeted reference

Điều 16.

Điều 16. Bảo đảm an toàn, bảo mật dữ liệu số 1. Việc bảo đảm an toàn dữ liệu số về tài nguyên và môi trường thực hiện theo quy định tại Điều 32 của Thông tư số 07/2009/TT-BTNMT ngày 10/7/2009 của Bộ Tài nguyên và Môi trường. 2. Sở Tài nguyên và Môi trường có trách nhiệm: a) Ứng dụng công nghệ thông tin để bảo đảm việc thu thập, xử lý,...

Open section

Điều 32.

Điều 32. Trách nhiệm, quyền hạn của Sở Tài chính 1. Phối hợp với Sở Khoa học và Công nghệ thẩm định kinh phí thực hiện nhiệm vụ khoa học và công nghệ trước khi trình Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh phê duyệt triển khai; thu hồi kinh phí đối với các nhiệm vụ khoa học và công nghệ không đạt. 2. Chủ trì trong tổng hợp và cân đối kinh phí th...

Open section

This section explicitly points to `Điều 32.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 16. Bảo đảm an toàn, bảo mật dữ liệu số
  • 1. Việc bảo đảm an toàn dữ liệu số về tài nguyên và môi trường thực hiện theo quy định tại Điều 32 của Thông tư số 07/2009/TT-BTNMT ngày 10/7/2009 của Bộ Tài nguyên và Môi trường.
  • 2. Sở Tài nguyên và Môi trường có trách nhiệm:
Added / right-side focus
  • Điều 32. Trách nhiệm, quyền hạn của Sở Tài chính
  • 1. Phối hợp với Sở Khoa học và Công nghệ thẩm định kinh phí thực hiện nhiệm vụ khoa học và công nghệ trước khi trình Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh phê duyệt triển khai
  • thu hồi kinh phí đối với các nhiệm vụ khoa học và công nghệ không đạt.
Removed / left-side focus
  • Điều 16. Bảo đảm an toàn, bảo mật dữ liệu số
  • 1. Việc bảo đảm an toàn dữ liệu số về tài nguyên và môi trường thực hiện theo quy định tại Điều 32 của Thông tư số 07/2009/TT-BTNMT ngày 10/7/2009 của Bộ Tài nguyên và Môi trường.
  • 2. Sở Tài nguyên và Môi trường có trách nhiệm:
Target excerpt

Điều 32. Trách nhiệm, quyền hạn của Sở Tài chính 1. Phối hợp với Sở Khoa học và Công nghệ thẩm định kinh phí thực hiện nhiệm vụ khoa học và công nghệ trước khi trình Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh phê duyệt triển khai;...

left-only unmatched

Chương V

Chương V TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

referenced-article Similarity 0.77 guidance instruction

Điều 17.

Điều 17. Xử lý dữ liệu về tài nguyên và môi trường đã được điều tra, thu thập trước ngày quy chế này có hiệu lực thi hành Các dữ liệu về tài nguyên và môi trường đã được điều tra, thu thập bằng ngân sách nhà nước hoặc có nguồn gốc từ ngân sách nhà nước trên địa bàn tỉnh trước ngày quy chế này có hiệu lực thi hành được xử lý theo quy đị...

Open section

Điều 8

Điều 8 . Xác định nhiệm vụ khoa học và công nghệ 1. Nhiệm vụ khoa học và công nghệ cấp cơ sở do sở, ngành thực hiện theo quy định nhiệm vụ khoa học và công nghệ cấp tỉnh. 2. Nhiệm vụ khoa học và công nghệ cấp cơ sở do huyện, thị, thành (gọi chung là cấp huyện) thực hiện: a) Đề xuất nhiệm vụ khoa học và công nghệ: Định kỳ vào trước ngày...

Open section

This section appears to guide or implement `Điều 8` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 17. Xử lý dữ liệu về tài nguyên và môi trường đã được điều tra, thu thập trước ngày quy chế này có hiệu lực thi hành
  • Các dữ liệu về tài nguyên và môi trường đã được điều tra, thu thập bằng ngân sách nhà nước hoặc có nguồn gốc từ ngân sách nhà nước trên địa bàn tỉnh trước ngày quy chế này có hiệu lực thi hành được...
  • Đối với những dữ liệu đã được nghiệm thu, đánh giá thì các cơ quan, tổ chức đang quản lý dữ liệu có trách nhiệm cung cấp toàn bộ dữ liệu đó cho Sở Tài nguyên và Môi trường.
Added / right-side focus
  • Điều 8 . Xác định nhiệm vụ khoa học và công nghệ
  • 1. Nhiệm vụ khoa học và công nghệ cấp cơ sở do sở, ngành thực hiện theo quy định nhiệm vụ khoa học và công nghệ cấp tỉnh.
  • 2. Nhiệm vụ khoa học và công nghệ cấp cơ sở do huyện, thị, thành (gọi chung là cấp huyện) thực hiện:
Removed / left-side focus
  • Điều 17. Xử lý dữ liệu về tài nguyên và môi trường đã được điều tra, thu thập trước ngày quy chế này có hiệu lực thi hành
  • Các dữ liệu về tài nguyên và môi trường đã được điều tra, thu thập bằng ngân sách nhà nước hoặc có nguồn gốc từ ngân sách nhà nước trên địa bàn tỉnh trước ngày quy chế này có hiệu lực thi hành được...
  • Đối với những dữ liệu đã được nghiệm thu, đánh giá thì các cơ quan, tổ chức đang quản lý dữ liệu có trách nhiệm cung cấp toàn bộ dữ liệu đó cho Sở Tài nguyên và Môi trường.
Target excerpt

Điều 8 . Xác định nhiệm vụ khoa học và công nghệ 1. Nhiệm vụ khoa học và công nghệ cấp cơ sở do sở, ngành thực hiện theo quy định nhiệm vụ khoa học và công nghệ cấp tỉnh. 2. Nhiệm vụ khoa học và công nghệ cấp cơ sở do...

left-only unmatched

Điều 18.

Điều 18. Trách nhiệm thực hiện 1. Giám đốc Sở Tài nguyên và Môi trường chịu trách nhiệm hướng dẫn, theo dõi, kiểm tra việc thực hiện quy chế này. 2. Thủ trưởng các sở, ban, ngành, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã và thành phố trong phạm vi chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của mình chịu trách nhiệm tổ chức thực hiện quy chế này....

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

Only in the right document

Tiêu đề Ban hành Quy định quản lý nhiệm vụ khoa học và công nghệ sử dụng ngân sách nhà nước trên địa bàn tỉnh Tiền Giang
Điều 1. Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định quản lý các nhiệm vụ khoa học và công nghệ sử dụng ngân sách nhà nước trên địa bàn tỉnh Tiền Giang.
Điều 2. Điều 2. Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 11/2012/QĐ-UBND ngày 14/5/2012 của Ủy ban nhân dân tỉnh Tiền Giang ban hành Quy định về quản lý và hỗ trợ triển khai nhiệm vụ khoa học và công nghệ trên địa bàn tỉnh Tiền Giang.
Điều 3. Điều 3. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Khoa học và Công nghệ; Thủ trưởng các sở, ban, ngành tỉnh; Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thành phố, thị xã; các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. TM. ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH KT. CHỦ TỊCH PHÓ CHỦ TỊCH (Đã ký) Phạm Anh Tuấn ỦY BAN NHÂN DÂ...
Chương I Chương I QUY ĐỊNH CHUNG
Điều 1. Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng 1. Quy định này quy định về: Đề xuất, đặt hàng, xác định danh mục nhiệm vụ khoa học và công nghệ; tuyển chọn, giao trực tiếp nhiệm vụ khoa học và công nghệ; kiểm tra, đánh giá nghiệm thu và thanh lý hợp đồng khoa học và công nghệ; trách nhiệm, quyền hạn của các tổ chức, cá nhân có liên qu...
Điều 2. Điều 2. Giải thích từ ngữ Trong quy định này các từ ngữ được hiểu như sau: 1. Nhiệm vụ khoa học và công nghệ (gọi tắt là nhiệm vụ) là những vấn đề khoa học và công nghệ cần được giải quyết để đáp ứng yêu cầu thực tiễn phát triển kinh tế - xã hội, bảo đảm quốc phòng, an ninh, phát triển khoa học và công nghệ. 2. Chương trình khoa học và...
Chương II Chương II ĐỀ XUẤT, ĐẶT HÀNG, XÁC ĐỊNH DANH MỤC NHIỆM VỤ KHOA HỌC VÀ CÔNG NGHỆ