Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Điều chỉnh định mức chi quản lý hành chính nhà nước, Đảng, đoàn thể
33/2009/QĐ-UBND
Right document
Quyết định về việc tạm hoãn thu phí theo quy định tại Phụ lục I ban hành kèm theo Thông tư số 82/1998/TT/BTC
1064/1998/QĐ-BTC
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Điều chỉnh định mức chi quản lý hành chính nhà nước, Đảng, đoàn thể
Open sectionRight
Tiêu đề
Quyết định về việc tạm hoãn thu phí theo quy định tại Phụ lục I ban hành kèm theo Thông tư số 82/1998/TT/BTC
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Quyết định về việc tạm hoãn thu phí theo quy định tại Phụ lục I ban hành kèm theo Thông tư số 82/1998/TT/BTC
- Điều chỉnh định mức chi quản lý hành chính nhà nước, Đảng, đoàn thể
Left
Điều 1.
Điều 1. Điều chỉnh định mức chi quản lý hành chính Nhà nước, Đảng, Đoàn thể như sau: 1. Định mức cho khối tỉnh: a) Đối với đơn vị có dưới 20 biên chế: 54.000.000 đồng/biên chế/năm. b) Đối với đơn vị có từ 20 biên chế trở lên: 53.000.000 đồng/biên chế/năm. 2. Định mức cho khối huyện, thị xã: a) Đối với đơn vị dưới 20 biên chế: 49.000.00...
Open sectionRight
Điều 1
Điều 1 Tạm hoãn việc thu phí, lệ phí theo quy định tại Phụ lục I ban hành kèm theo Thông tư số 82/1998/TT/BTC ngày 19/6/1998 của Bộ Tài chính.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Tạm hoãn việc thu phí, lệ phí theo quy định tại Phụ lục I ban hành kèm theo Thông tư số 82/1998/TT/BTC ngày 19/6/1998 của Bộ Tài chính.
- Điều 1. Điều chỉnh định mức chi quản lý hành chính Nhà nước, Đảng, Đoàn thể như sau:
- 1. Định mức cho khối tỉnh:
- a) Đối với đơn vị có dưới 20 biên chế: 54.000.000 đồng/biên chế/năm.
Left
Điều 2.
Điều 2. Định mức trên được áp dụng kể từ ngày 01/01/2010.
Open sectionRight
Điều 2
Điều 2 Quyết định này có hiệu lực từ ngày ký cho đến khi ban hành Thông tư sửa đổi, bổ sung Thông tư 82/1998/TT/BTC ngày 19/6/1998./.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Quyết định này có hiệu lực từ ngày ký cho đến khi ban hành Thông tư sửa đổi, bổ sung Thông tư 82/1998/TT/BTC ngày 19/6/1998./.
- Điều 2. Định mức trên được áp dụng kể từ ngày 01/01/2010.
Left
Điều 3.
Điều 3. Các tiêu chí khác vẫn tiếp tục thực hiện theo quy định về định mức phân bổ dự toán chi thường xuyên ngân sách địa phương năm 2007, thời kỳ ổn định 2007 - 2010.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 4.
Điều 4. Các ông/bà Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc các sở, ban, ngành, Kho bạc Nhà nước tỉnh Bình Phước; Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã và Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.