Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
V/v Thu nộp phí thẩm định dự toán thiết kế các công trình xây dựng
666/1998/QĐ-UB
Right document
Quyết định về việc ban hành quy định về chi phí thẩm định và tư vấn đầu tư, xây dựng
501/BXD-VKT
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
V/v Thu nộp phí thẩm định dự toán thiết kế các công trình xây dựng
Open sectionRight
Tiêu đề
Quyết định về việc ban hành quy định về chi phí thẩm định và tư vấn đầu tư, xây dựng
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Quyết định về việc ban hành quy định về chi phí thẩm định và tư vấn đầu tư, xây dựng
- V/v Thu nộp phí thẩm định dự toán thiết kế các công trình xây dựng
Left
Điều 1
Điều 1 . Tạm thời quy định mức thu phí thẩm định dự toán, thiết kế các công trình xây dựng cơ bản trên địa bàn tỉnh Hưng Yên theo quy định tại quyết định số 501/BXD- VKT ngày 18/9/1996 của Bộ trưởng Bộ Xây dựng.
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này bản quy định về chi phí thẩm định và tư vấn đầu tư, xây dựng thay thế cho "Quy định chi phí tư vấn xây dựng" ban hành theo Quyết định số 21-BXD/VKT ngày 10-6-1995 của Bộ Xây dựng.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này bản quy định về chi phí thẩm định và tư vấn đầu tư, xây dựng thay thế cho "Quy định chi phí tư vấn xây dựng" ban hành theo Quyết định số 21-BXD/VKT ngày 10-...
- Điều 1 . Tạm thời quy định mức thu phí thẩm định dự toán, thiết kế các công trình xây dựng cơ bản trên địa bàn tỉnh Hưng Yên theo quy định tại quyết định số 501/BXD- VKT ngày 18/9/1996 của Bộ trưởn...
Left
Điều 2.
Điều 2. - Sở Xây dựng được để lại 60% số tiền thu được của mỗi dự toán, thiết kế để chi phí thẩm định. - Việc thu, chi nói tại điều 1 và 2 thực hiện thông qua Kho bạc Nhà nước theo đúng luật ngân sách Nhà nước và các quy định của Nhà nước hiện hành.
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành thống nhất trong cả nước kể từ ngày 01-10-1996.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành thống nhất trong cả nước kể từ ngày 01-10-1996.
- Điều 2. - Sở Xây dựng được để lại 60% số tiền thu được của mỗi dự toán, thiết kế để chi phí thẩm định.
- - Việc thu, chi nói tại điều 1 và 2 thực hiện thông qua Kho bạc Nhà nước theo đúng luật ngân sách Nhà nước và các quy định của Nhà nước hiện hành.
Left
Điều 3.
Điều 3. Các ông Chánh Văn phòng UBND tỉnh: các Giám đốc: Sở Xây dựng, Sở Tài chính vật giá, Kho bạc Nhà nước tỉnh và Cục trưởng Cục thuế tỉnh căn cứ quyết định thi hành.
Open sectionRight
Điều 3.
Điều 3. Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, Uỷ ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương có trách nhiệm tổ chức thi hành Quyết định này. QUY ĐỊNH CHI PHÍ THẨM ĐỊNH VÀ TƯ VẤN ĐẦU TƯ, XÂY DỰNG (Ban hành theo Quyết định số 501-BXD/VKT ngày 18-9-1996 của Bộ trưởng Bộ Xây dựng)
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 3. Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, Uỷ ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương có trách nhiệm tổ chức thi hành Quyết định này.
- CHI PHÍ THẨM ĐỊNH VÀ TƯ VẤN ĐẦU TƯ, XÂY DỰNG
- (Ban hành theo Quyết định số 501-BXD/VKT ngày 18-9-1996
- Điều 3. Các ông Chánh Văn phòng UBND tỉnh: các Giám đốc: Sở Xây dựng, Sở Tài chính vật giá, Kho bạc Nhà nước tỉnh và Cục trưởng Cục thuế tỉnh căn cứ quyết định thi hành.
Unmatched right-side sections